Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Абэ Кобо - Охота на рабов Охота на рабов

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Охота на рабов - Абэ Кобо - Страница 17


17
Изменить размер шрифта:

В это время зоолог и самец уэ переодеваются. В момент, когда переодевание закончено, вбегает служанка.

Служанка. Сестра!

Самка уэ. Ёсиэ!

Служанка. Я сразу тебя узнала.

Самка уэ. Причина была очень серьезная…

Сестры обнимаются.

Зоолог (снимает очки, разлохмачивает волосы, нерешительно). Уэ-э.

Служанка (удивленно). Чего это он?

Самка уэ. Развлекается, наверно.

Самец уэ (одергивая костюм). Вы походите на уэ.

Зоолог (девушке). Действительно похож?

Девушка. Точно родились уэ.

Служанка. Фотографии, которые здесь наснимал мой муженек, ему уже отпечатали — он заплатил за срочность, — и теперь он понесся в деревню искать свидетелей. По характеру он, правда, грубый, но зато отходчивый. Скорее бы уж возвращался, что ли…

Самка уэ. Дай мне лучше во что-нибудь переодеться. Ведь в этих лохмотьях…

Служанка. Но у нас с тобой и в бедрах и в груди размеры не сходятся.

Рычание льва.

Самец уэ (смотрит на второй этаж, обеспокоенно). Ой, ой, что это? Он собирается выпустить льва, а…

Все, кроме девушки, в растерянности.

Девушка. Спокойно. В такой ситуации лучше всего сидеть в клетке.

Самец уэ. Нет, опять в клетку — не пойдет…

Самка уэ (торопя служанку). Все равно что ни дашь, лишь бы не в этих лохмотьях…

Служанка. Пошли.

С лужанка и самка уэ уходят.

Самец уэ (наполовину залезает в клетку, прислушиваясь к шуму на втором этаже). Быстрее, времени нет!

Зоолог (тоже прислушиваясь к происходящему на втором этаже). Кажется, я начинаю понимать. Уэ можно представить себе как некую философию.

Девушка. Совершенно верно. Уэизм.

Зоолог. Да, именно так. Уэизм. Ну, а как же тогда быть со львом?

Девушка. По возможности воздержимся от разговоров о льве. Уэ есть уэ, и лучше всего говорить только о них.

Зоолог. Это-то понятно, но…

Девушка. Уэ-э.

Зоолог. Уэ-э.

Служанка возвращается вместе с самкой уэ, на которой неподходящая ей по размеру одежда. Рычание льва.

Самка уэ. Ну, давай, быстрей.

Самец уэ с криком бежит к двери.

Служанка и самка уэ плотно прикрывают за собой дверь. Слышен топот убегающих.

Зоолог. Как раз время кормежки льва.

Девушка. Уэ-э.

Зоолог. Может, и мы пойдем? Здесь нам вроде бы делать уже нечего.

Девушка. Куда пойдем?

Зоолог. На улицу.

Девушка. И что мы там будем делать?

Зоолог. Пропагандировать уэизм. Возможно, мне удастся со здать общество уэистов.

Девушка. На улицу…

Зоолог. Да, на улицу… Искать людей…

Девушка. Не пойду… Мне никуда не хочется идти… Но и здесь оставаться противно…

Зоолог. Тогда пошли.

Девушка кивает и идет к двери. За ней — зоолог.

Девушка. Друзья, превратимся в уэ.

Зоолог. Уэ-э.

Оба уходят.

Картина 7

Некоторое время сцена пуста. Слышно, как рычит лев. Через некоторое время робко появляется ученый. Он ходит большими шагами, опустив голову.

Ученый (не замечая, что никого нет, обращается к уэ, думая, что те сидят в клетке). Да, я, видимо, просчитался. Но винить во всем меня одного несправедливо. Вчера ночью я смотрел через ограду, и хотя был уже первый час, я заметил… (Неожиданно видит, что никого нет.) Что случилось?.. Все куда-то исчезли… И как раз сейчас, когда я придумал такой замечательный план… (Громко.) Эй, где вы все?.. Вы что, шапки-невидимки понадевали… Эй, выходите, ведь двести миллионов иен… Наличными… А то я все торгую золотыми рыбками… Помогите мне… Пусть и для меня хоть раз в жизни расцветут цветы.

Лифт опускается. Открывается дверь, и появляется хозяин в одежде уэ.

Хозяин (подняв лицо к потолку, издает долгий протяжный вой, как гиена). Уэ-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э…

Занавес