Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Уравнение для влюбленных (ЛП) - Лорен Кристина - Страница 30
— О, — выдвинув стул, он сел за маленький столик напротив нее и провел собственный осмотр — его глаза скользнули по всей длине ее тела и быстро вернулись обратно. Вслед за его взглядом по ее телу разлилось тепло. Он прочистил горло. — Как удобно.
Рама, мускулистый официант лет двадцати с небольшим, который был героем Джесс, потому что часто вышвыривал людей с крыльца мистера Брукса, остановился у их столика. Он ухмыльнулся ей сверху вниз, а затем многозначительно перевел взгляд на Ривера. — Хэй, Джесс, а кто это с тобой?
Отличный способ совершенно ясно дать понять, что она никогда раньше не приводила сюда кавалеров.
— Прекрати, Рама. Его зовут Ривер.
Двое мужчин пожали друг другу руки, и Ривер смерил взглядом Раму, пока тот наливал воду в их стаканы.
— Нужна минутка?
— Конечно, было бы здорово.
Когда Рама оставил их, чтобы они сделали выбор, Джесс приподняла подбородок:
— Ты пришел с работы?
Он поднес стакан с водой к губам, и Джесс определенно не уставилась на то, как они приоткрылись и соприкоснулись со стаканом. Она также не пялилась на то, как дернулся его кадык, когда он сделал глоток.
— Я заехал домой, чтобы переодеться, — он улыбнулся ей в ответ. — У меня нет девушки, детей или домашних животных. Работа — практически все, что у меня есть.
— Ты намеренно принял решение так жить?
Его брови сдвинулись, и Джесс могла сказать, что он серьезно обдумывал этот вопрос.
— Может быть? Я хочу сказать, как только мы получили первые результаты в исследовании взаимной привлекательности, мое любопытство вроде как… взяло верх. Было трудно думать о чем-то другом.
— И это забавно, — отметила она, — ведь ты думаешь о чужих свиданиях и отношениях весь день напролет, но никогда не о своих.
— Я смотрю на это немного со стороны, — сказал он. — Я был так глубоко погружен в детали, изучая конкретные аллели и генетические комбинации, что, возможно, до последнего года или двух общую картину было легко игнорировать.
Джесс не была уверена, есть ли лучший способ сформулировать свой следующий вопрос, поэтому она просто задала его:
— Есть ли в тебе хотя бы крошечная мысль о том, что наш с тобой результат принес тебе дискомфорт, и лучше бы он был другим?
Ривер рассмеялся и снова поднял свой бокал. Как раз в этот момент вернулся Рама.
— Ребята, готовы сделать заказ?
— Спасен Рамой, — сказала она.
Ривер не сводил с нее глаз.
— Спасен.
Он жестом руки предложил ей сделать заказ.
Джесс вздохнула и подняла взгляд вверх.
— Ты знаешь мой обычный заказ.
— Ага. — Рама повернулся к Риверу. — А вы?
— Подождите, что она заказала?
— Суп Том Кха, — проинформировал Рама. — И утку с зеленым карри.
Ривер нахмурился.
— О, — он снова открыл меню. — Что… хм, еще вы бы порекомендовали?
Джесс уставилась на него.
— Только не говори мне, что ты собирался заказать то же самое.
Ривер кивнул, уставившись в меню.
— Пьяная лапша?
— О, она здесь великолепна, — подтвердила она. — Давай возьмем суп на двоих и два первых блюда. Она взглянула на Ривера. — Хочешь пива или чего-нибудь еще?
Казалось, его искренне забавляло то, как она взяла на себя ответственность.
— Воды, пожалуйста.
Они передали меню Раме, и Джесс уставилась на своего кавалера через стол.
— Серьезно: ты же не собирался заказывать утку.
— Вообще-то собирался.
Она не знала, откуда взялось желание смеяться и кричать одновременно, но она решила этого не делать, в ответ лишь сделав глоток воды из бокала.
— Ты сегодня работала? — сухо спросил он, явно надеясь, что она забыла, о чем спрашивала, прежде чем их прервали. Честно говоря, если он не хотел отвечать, то Джесс, вероятно, все равно не хотела слышать правду.
— Нана всегда была сторонницей того, что если мне не нужно работать, тогда суббота — семейный день.
— Ты живешь с бабушкой? — поинтересовался он.
— И да, и нет. Нана Джо и Попс владеют жилым комплексом. Они живут в бунгало, а я живу в квартире через двор.
— Вместе с дочерью? — уточнил он, и она кивнула. — Как ее зовут? — после секундной паузы Джесс покачала головой. Ее охватило беспокойство. — Я знаю, что она вне эксперимента, — сказал он. — Это просто был мой вопрос о семье. Беседа. — он сделал паузу, игриво улыбаясь. — Например, у меня есть две назойливые сестры.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— О, да ты счастливчик. Любопытные женщины поддерживают мир в рабочем состоянии.
— Им бы это понравилось. — он рассмеялся, тепло и искренне. — Обе старше меня: Наталья и Пилар. Обе любят командовать.
— Хм…младшенький. — Джесс сделала еще глоток воды. — Я бы точно не угадала.
Уголок его рта приподнялся в легкой улыбке.
— И почему это?
Рама материализовался рядом с большой дымящейся миской супа. Он поставил тарелку между ними, и они провели несколько минут в непринужденном молчании, раскладывая по тарелкам свои порции, передавая через стол соус чили и приправы.
Джесс наклонилась, чтобы понюхать содержимое своей миски — острый — острый бульон был одним из ее любимых блюд — и заметила, что Ривер только что точно повторил ее движение.
Он заметил это почти одновременно с ней, отчего быстро выпрямился.
— Так почему тебя удивляет, что я самый младший? — продолжая беседу, спросил он.
— Младшие дети обычно менее «напряжены», — с улыбкой ответила она, используя его же собственное описание против него. — Вы, чопорные перфекционисты, как правило, старшие дети в семье.
— Понял. — звук его смеха волной прокатился по ее телу, а Ривер тем временем наклонился, пробуя суп. Глубокий сексуальный стон, который он издал, когда попробовал блюдо на вкус, был обречен преследовать лучшие и худшие сны Джесс.
— А что насчет тебя? — спросил он. — Братья или сестры?
Она отрицательно покачала головой:
— Единственный ребенок.
Он попробовал еще ложку:
— Тогда я думаю, мы бы оба проиграли пари. Я бы сказал, что ты старшая в семье, где, по крайней мере, есть еще брат или сестра.
— Почему?
— Ты кажешься ответственной, умной, добросовестной. Любящей командовать. Я представляю, как ты копируешь поведение своих родителей и…
Джесс фыркнула от смеха и потянулась, чтобы прикрыть рот салфеткой. Сама идея подражать Джейми была абсурдной.
— Извини, это было просто…, — она снова разгладила салфетку на коленях. — Нет, я единственный ребенок в семье.
Он понимающе кивнул и, надо отдать ему должное, сменил тему.
— Итак, мы уже обсудили то, как пришел к тому, чем занимаюсь, — начал он. — Но как ты стала статистиком? Признаю, тебе это подходит. — она вопросительно приподняла бровь. — Ты кажешься очень компетентной в этом вопросе, — добавил он. — Это вызывает доверие. И привлекает.
Джесс наблюдала, как он демонстративно избегает ее взгляда. Он никак не мог этого знать, но назвать ее «компетентной» было, пожалуй, лучшим комплиментом, который он мог бы сделать.
Он снова поставил стакан на стол.
— Но возвращаясь к моему вопросу…
Джесс задумалась:
— Я нахожу успокаивающим то, что цифры не лгут. Но они могут вводить в заблуждение. Но это если ты не знаешь, что искать. — она попробовала ложку супа. — Я всегда была помешана на цифрах. Когда я была ребенком, то считала свои шаги, куда бы ни шла. Я могла посчитать, сколько этажей в здании, сколько окон на этаже. Я пыталась оценить, насколько высоким было здание, а затем, вернувшись домой, посмотреть данные о нем. И когда я пошла на свой первый урок статистики, я пропала. Мне нравится работать с числами, которые имеют более широкий смысл. Предсказание землетрясений или стихийных бедствий, политических кампаний, результатов опроса клиентов или…
— Генетика, — тихо сказал он.
Ааа. А вот и слон в комнате. Она почувствовала, как горят ее щеки, и тут же посмотрела вниз, снова удивившись тому, что в этом лифчике ее грудь была намного ближе к лицу, чем обычно. Чертова Физзи. Джесс прочистила горло:
- Предыдущая
- 30/71
- Следующая