Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Стратегическое промедление (СИ) - Мясоедов Владимир Михайлович - Страница 12


12
Изменить размер шрифта:

— Дык, спасибочки! — Крикнул Святослав в адрес дельфинов, закидывая свою порцию рыбы прямо на палубы «Тигрицы». — Не, ну я, стал быть, слыхал, шо они умные, но чтобы уж прямо, того-этого, настолько…Как думаешь, Олег, а они человеческую речь понимают?

— Скорее да, чем нет… — Олег еще из своего родного мира помнил, что дельфины были одними из умнейших существ планеты Земля, которым пользоваться инструментами мешало главным образом отсутствие рук. — Надо бы за бойцами проследить, чтобы болтали поменьше…А то мало ли…Заложат еще…

Работа по маскировке судна продолжилась, но теперь она шла заметно медленнее чем раньше, ибо поток рыбы стекающийся внутрь людей несколько ослаб, но прекращаться даже и не думал. А еще возникли осложнения несколько другого плана.

— Пошли вон! Прочь! Живей! Живей! Ну! Чешите уже отсюда! — Орал Олег на наглые скалящиеся в хитрых улыбках дельфиньи морды, которые крутились вокруг него, лезли под руку и вообще всячески мешали работать. Морские млекопитающие, видимо высоко оценившие уничтожение опасной для них акульей стаи понемногу сокращали расстояние до людей, и когда окончательно убедились, что бояться им нечего, несколько обнаглели. — Да уберитесь уже куда подальше, свинтусы океанские! Сейчас вам на башку лесину уронят, и тогда уже не до смеха будет!

Боевой маг надрывался изо всех сил, только вот дельфинам, крутившимся вокруг плещущегося в море чародея и пары десятков его подчиненных, было на человеческие крики абсолютно плевать. Они почему-то решили, что внезапно обнаруженный посреди моря корабль и плещущиеся у его борта люди — это приехавший лично к ним парк развлекательных аттракционов и отрывались на полную катушку, то толкая плавцов своими вытянутыми телами, то пробуя инструменты на зуб, то нагло начиная гоготать прямо в уши жителям суши каскадами резких щелкающих звуков, подозрительно напоминающих счастливый смех. Попытки отвесить им вразумительную оплеуху изредка предпринимались, но всегда оказывались провальными — руки людей просто вязли в воде, давая время очередному хвостатому проказнику смыться куда подальше. Но границы, вслед за которой могла бы последовать настоящая обида, плавно трансформирующаяся в атаку, они все-таки не переходили, каким-то образом умудряясь чувствовать черту дозволенного.

— Дык, а мне они, стал быть, нравятся, — заявил своему другу бултыхающийся рядышком Святослав, почесывая гладкую улыбающуюся морду, лезущую под руки бывшего крестьянина с настырностью, достойной истинного кота. — Веселые, того-этого, животинки…И не кусучие…

— Поставить тебе в каюту аквариум? В принципе, она у тебя большая, вдвоем кое-как вы поместитесь, пусть обоим и тесновато будет… — Подначил своего друга Олег, а после с удивленными глазами наблюдал за тем, как вся стая дельфинов срывается с места, словно подводные гепарды и драпает куда глаза глядят, мгновенно позабыв о веселых играх с людьми и прочих почесушках. Его слова были обитателями моря поняты…Вернее, осознанны. Внезапно проснувшийся дар оракула утверждал, что чародей столкнулся с целой группой обладателей примерно тех же способностей, которые есть и у него самого. И своей случайной обмолвкой напугал их до усрачки.

Глава 5

О том, как герой экспериментирует с супругой, пугается угрозы с тыла, а также берет и дает взятки.

— Чувствую себя каким-то грязным извращенцем, — пожаловался Стефан, нервно теребя в пухлых пальцах мундштук кальяна, исходящего многоцветным ароматным дымом, по которому иногда пробегали радужные всполохи. Тем членам экипажа, что с грехом пополам могли бы сойти за начинающих алхмиков, пришлось очень постараться дабы сварганить смесь, выглядящую как волшебная дурь, способная свалить с ног даже сильного одаренного, но в реальности бывшая не токсичнее обычного водяного пара. — Без оружия и доспехов я будто голый…Да еще и на глазах у людей все время буду…

Сегодня по плану сибирский татарин не должен был ступать на землю английской базы флота. Его туда бы начищенные до блеска и украшенные позолотой автоматроны отнесли. На огромном роскошном паланкине, где нашлось место и подушкам, и кальяну, и выпивке, и даже личной служанке. Единственном средстве передвижения, воистину достойном высокомерного истинного мага из Османской Империи, обкурившегося вкрай и весящего больше чем любой хряк-производитель. По совместительству данный дальний родич носилок являлся также довольно мощным мобильным генератором защитных барьеров, но даже если бы эту особенность англичане и заметили, то скорее всего решили бы, что так и надо. Просто их гость хорошо заботится о своей безопасности… Сочетание ауры обладателя четвертого ранга, бросающего в глаза богатства и очень даже заметной стадии ожирения должны были создать убедительный образ, ну а якобы поглощаемый лошадиными дозами дурман объяснил бы невозможность поболтать с соотечественниками, на которых вблизи рабского рынка запросто можно наткнуться.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Главное руки не распускай, стеснительный ты наш, — предостерегла сибирского татарина усевшаяся на краешке паланкина Доброслава, в отличии от закутанного в многослойные зачарованные халаты толстяка действительно показывающая миру себя едва ли не всю. Ибо оборотень, облачившаяся в какие-то шелковые тряпочки, скрывающие как бы не меньше, чем купальник, выдавала себя за служанку-наложницу важного османского мага, что без подобающей его положению свиты вряд ли даже в сортир путешествует. — А не то я тебе ананас, который лежит вон на том блюде с фруктами, запихну в глотку так глубоко, что твои подружки очень удивятся, когда снимут с тебя штаны и обнаружат его.

— Пф! Нашла, о чем говорить! — Возмутился далекий потомок Чингисхана, наливая себе в золотую чашу вина и начиная добавлять достоверности своей маскировке под османского сибарита, путем употребления его внутрь. — Во-первых, ты женщина моего друга, а потому по определению неприкосновенна, а во-вторых, даже не в моем вкусе…

Замаскировав «Тигрицу» под морское судно, не имеющее никаких вращающихся на триста шестьдесят градусов бортовых турелей, Олег на этом не остановился. Для полного соответствия выбранному образу он и командой корабля занялся. Большая её часть, включая и целых две сотни недавно завербованных индусов-солдат, спряталась в недра судна и не должна была показываться на глаза до тех пор, пока не настанет пора атаковать. А меньшая — наоборот, маячила на верхней палубе, старательно создавая вид, будто в гости к базе английского флота идет кто угодно, но только не русский военный корабль, принявший самое деятельное участие в антибританском восстании. Люди все-таки мыслят стереотипами, особенно если недостаточно информированы по тому или иному вопросу. И потому вражеские часовые, ну и просто случайные зрители, должны были увидеть помимо белых офицеров в магической броне драющих палубу тряпками людоящеров в каких-то обносках, достойных исключительно рабов, орка-боцмана, распекающего за провинность какого-то тупого негра, мексиканцев с их неизменными сомбреро, татуированных индейцев и китайцев в их характерных одеяниях…В подобной солянке тяжело было заподозрить обитателей самой крупной и самой северной сверхдержавы, известной своими медведями, балалайками, теплыми меховыми одеждами и практически полным отсутствием нелюдей. Винегрет из разных народов и рас как раз и был характерен для Северной Америки, выходцами из которой и планировал прикинуться Олег.

— Нет, ну мне точно идет? — В который уже раз переспросила супруга Анжела, поправляя свою прическу, из которой выглядывали острые кончики ушей, слегка подрагивающих вверх, вниз или даже в стороны соответственно эмоциям девушки. А еще её кожа еще больше посветлела, избавившись от едва заметных глазу пигментных пятен, крупных пор и маленьких шрамиков, а волосы и без того имеющие светлый цвет сияли, словно полированное золото. За чистокровную эльфийку возллюбленную одобрительно хмыкнувшего Олега принять было бы сложно…Но вот отличить её от полукровки представительниц данной расы без тщательного врачебного обследования бы вряд ли кто сумел. Ну, может, наиболее подкованные в данном вопросе жители Туманного Альбиона сочли бы подобную особу квартероном или ребенком от пересечения двух линий, где люди и представители сидхе благого двора регулярно роднились между собой. — Ты не мычи! Ты нормально скажи!