Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ошибка опального генерала (СИ) - Пульс Юлия Александровна - Страница 34
Вскоре начал клевать носом, наблюдая за тем, как госпиталь наполняется ратанами и пострадавшими девушками из гарема ветреника. Ни одного парня из моего отряда не оказалось среди раненых, что очень радовало. В первую очередь пострадали воины Кьяртана. Это и не мудрено. Они первыми в атаку рванули, на себя удар взяли.
Наконец, лекарь вышел из-за ширмы с чемоданчиком в руках.
– Что с ней? Ее пытали? Насиловали? – попытался я встать, но тут же повалился обратно.
– Нельзя вставать. Вам нужна срочная помощь, – он силой опрокинул меня на топчан и бегло осмотрел раны.
– Что с ней? – не выдержав, я схватил его за грудки.
– Характерных для пыток и насилия ран у нее нет. Я проверил и знаю, о чем говорю. А сознание потеряла из-за стресса и голода. Поспит и придет в себя через несколько часов. Ей сейчас надо особенно следить за своим питанием и больше отдыхать, чтобы сберечь ребеночка, – у меня в глазах потемнело и вовсе не от потери крови.
– Сиора беременна? – спросил мертвецким голосом, не понимая, что вообще нужно испытывать, когда мужчине сообщают такие новости. Лежал, как громом пораженный, продолжая по инерции сжимать ткань лекарского кителя.
– Да, – он аккуратно убрал от себя мою руку и уложил чемоданчик на край постели. Раскрыл его и зашарил внутри. – Срок еще маленький, но плодное яйцо просматривается с помощью магического воздействия… – окончательно стих его голос и палатка поплыла перед глазами.
Глава 36
СИОРА
Мне снился кошмар, в котором я постоянно убегала от огненных залпов. Гарь, дым, копоть, казалось, весь мир объят пламенем и совсем скоро я сгорю вместе с ним. Ничего от меня не останется, кроме горстки пепла. Я кричала, но страх так сильно сковал горло, что изо рта вырывались лишь хрипы. И рядом никого. Совсем одна в клоаке ужаса и бесконечной безысходности. И когда надежда на спасение померкла, я остановилась и увидела цветочную поляну. Ступила на мягкую траву и замерла. Мне навстречу шли родные. Мама, папа и брат, прижимающий младенца к груди. Они окружили меня, обняли со всех сторон, и я расплакалась от накативших чувств. Огонь подбирался к поляне и из столба пламени вышел генерал в синем мундире. Я не могла разглядеть его лица, но знала, что это Ладрейн. Он протягивал мне руку и звал за собой в тот огненный ад, из которого появился. Я же в ответ мотала головой, не желая расставаться с родными.
– Идем. Не время еще, – отдал мне брат сверток с младенцем и повел за собой, отрывая от мамы с папой. Родители махали руками на прощание и улыбались, а я ревела, как ребенок, не желая с ними расставаться.
– Не хочу гореть, – я пропищала сквозь слезы, но Син толкал меня вперед прямо в руки огненного генерала.
Набрав полную воздуха грудь, я вошла в пламенные объятия ратана и закричала от боли. Огонь сожрал меня заживо и заставил в испуге распахнуть глаза.
Постель была насквозь мокрая от моего пота. Ощущение липкости тела раздражало настолько, что я заерзала на месте, а потом замерла. Увидела своды шатра и услышала голоса. Пока не понимала, где нахожусь, почему и что случилось накануне. Зашарила взглядом по пространству и заметила девушек из гарема Тальхура, лежащих на кушетках. Многие были перебинтованы, кто-то тихо хныкал, а кто-то лежал столь неподвижно, будто умер.
– Рейни, – вырвалось из уст. Я начала вспоминать пыточную комнату и Торора. Собственные крики зазвенели в голове, заставляя скривиться от страшных воспоминаний. А потом я четко увидела лицо Старкада, ведь это именно он вынес меня из пожара. – Где я? – вскинулась в кровати, и меня повело в сторону от слабости. Мир поплыл маревом, черные точки запрыгали перед глазами. Я мотала головой, чтобы прогнать наваждение и вскоре взгляд прояснился.
Передо мной стоял молодой ратан в белоснежном лекарском мундире. В руках он держал поднос с едой и напитками. Запахло так, что я забыла обо всем на свете! Голодом таким диким накрыло, что я выхватила поднос, поставила его на колени и набросилась на еду урчащим зверем. Заталкивала в себя пышки, запивала супом, вгрызалась в жарение мясо и плевать, что соки текли по локтям. Я жадно облизывала пальцы и лишь изредка посматривала на улыбающегося парня.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Разрешите представиться, главный магический эскулап армии генерала ратана Кьяртана Ноуна – Мориэль Ноун, – только тогда я на несколько секунд замерла, чтобы разглядеть незнакомца. Что тут скажешь, почти все молодые ратаны хороши собой, как на подбор. Красивые черты аристократического лица и крепкое тело, выдающиеся мышцы которого не способна скрыть даже плотная ткань мундира. Не знала, что у некоторых представителей вражеской расы тоже имеется целительский дар. И только потом до меня дошло, что имя Кьяртан знакомо, а фамилия у Мориэля с ним одна. Кьяртан! Тот самый генерал, внучку которого убил Тальхур! Тот самый, который приказал Ладрейну лишить чести Мадлен, а опорочил меня. Мысли в голове поскакали галопом, связываясь в одну историю прошлого.
– Вы разбили лагерь Тальхура? Это вы нас спасли? – вспомнила крики и всполохи огня за пределами пыточной палатки.
– Да. Мы получили весть от Ёрунда о расположении вражеского лагеря. Повезло, что находились рядом с отрядом генерала Ладрейна, которого, по сведениям разведки, взяли в плен. Долина полностью под нашим контролем. Нет поводов для волнения, – доложил он ровным тоном и одарил меня в конце улыбкой. – Приятного аппетита, – указал на остатки еды в тарелках.
Я вновь набросилась на пищу, переваривая не только ее, но и полученные сведения. Так вот откуда Старк появился в палатке! Они разгромили лагерь двумя отрядами. Сильно! Ничего не скажешь. Потому и не удивительно, что мы проигрываем войну. Ратаны лучше организованы, как ни крути. Не думала, что когда-нибудь допущу такую мысль, но лучше бы ингхи просто сдались и закончили этот кошмар, а там будь что будет!
– Что с генералом Ладрейном? – старалась я не выдать дикого волнения дрожащим тоном, но не получилось. Мориэль указал на высокую ширму и благосклонно кивнул.
– Он потерял много крови, но состояние стабильное. Раны заживают. Под действием сонного отвара проспит еще сутки. Не стоит волноваться, Сиора. Мне принести добавки? – посмотрел он на опустевший поднос.
– Нет, спасибо, – отставила я его в сторону и тяжело вздохнула. – Можно мне поговорить с вами наедине? – окинула взглядом девушек, которые не спали, и вытерла руки салфеткой.
– Сейчас не стоит много двигаться. Надо набраться сил, – присел он со мной рядом и добавил шепотом: – я слушаю.
Я решила не терять времени и шепнула ему в ответ:
– Что вы знаете о болезни агалт? – от одного этого названия сердце в тревоге зашлось в груди. Я вцепилась взглядом в ясные глаза эскулапа, ожидая какого угодно ответа.
– Редкое заболевание. Я с ним уже сталкивался, но стадия была такой запущенной, что помочь я уже не смог. С точностью могу сказать, что у Ладрейна агалт, – опустил он опечаленный взгляд. – Методы лечения толком не изучены. Опухоль может быстро прогрессировать. Обещаю, я сделаю все, чтобы ему помочь, но гарантий не даю. А сейчас настаиваю на том, чтобы ты не думала о плохом и берегла свое ментальное и физическое здоровье, если хочешь сохранить ребенка.
– Какого ребенка? – утопая в мрачных мыслях о болезни генерала, не сразу сообразила, что ратан имеет в виду.
– Ты беременна, – сообщил будничным тоном, а у меня дар речи отнялся. Вспомнилось предсказание ингхи. Я четко увидела в воске колыбель, но не думала, что узнаю о беременности вот так. К такому невозможно подготовиться. Потому и застыла гипсовой статуей. До чего же странно сложилась судьба! Я убила союзника нашей армии в лице Тальхура, влюбилась во врага, фактически перешла на сторону ратанов, предав родину, а теперь сижу в шатре беременная, когда отец моего ребенка медленно умирает за ширмой от страшной болезни. Безумие какое-то! Я натурально растерялась, не понимая, как жить дальше. – Береги себя, Сиора. О твоем подвиге уже слагают легенды. Теперь ты под покровительством моего дяди Кьяртана. Бояться нечего. Ты в полной безопасности. А еще, если обещаешь сейчас лечь поспать, тебя ждет приятная встреча, – похлопал он меня по плечу, игриво подмигнул и поднялся с постели.
- Предыдущая
- 34/42
- Следующая