Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Триумвират (СИ) - Корнелий Луций - Страница 20
От политических вопросов мы постепенно переходили к военной конкретике.
— Значит наша главная цель это уничтожение пиратов с Терионы? — спросил. — Это архипелаг недалеко от имперского побережья, верно?
— Архипелаг⁈ — весьма эмоционально переспросил меня Фальвус. — Это проклятье богов на головы всех честных и не очень торговцев Империи!
— Когда-то давно мы на некоторое время присоединяли Териоуну, но и тогда наш контроль там ограничивался крупными городами. Это весьма неприятное место. Множество мелких островов, скрытых бухт, гротов и сложные течения делают Териону идеальным логовом для пиратов. До Империи эти земли контролировали местные заправилы пополам с Ножами и самыми известными морскими разбойниками. Когда-то Териона была оплотом Канртега. Там до сих пор остались руины, подземелья и крепости этого исчезнувшего царства. Сейчас береговые братья Терионы сплотились вокруг Гастоса Тарквидия Младшего. Он представитель аристократического семейства, когда-то изгнанного из Империи и стратег. Именно Гастос является посредником между Шаддом и пиратами. Ксерион и его союзники предоставляют им различную помощь, а в обмен корабли морских разбойников атакуют наших торговцев в первую очередь. Гастос тот, кто следит за соблюдением договора.
Понятно. Очевидно, что пираты не самый дисциплинированный народ. А шаддинцы достаточно умны, чтобы не сливать ресурсы в обмен на пустые обещания. Им нужен кто-то из среды пиратов, способный пинать своих братков в нужном направлении и карать совсем зарвавшихся.
— Как я понимаю, этот Гастос давно присоединился к пиратам?
— Верно. — ответил мне Аланиус. — Это случилось еще до восстания. Гастос достаточно опытный и проблемный пират.
— Идем дальше по вопросам. Его можно точечно устранить?
— Мы, конечно же, пробовали данный вариант. — кивнул Аланиус. — Однако Гастос весьма осторожен и умело использует способности стратега, чтобы руководить людьми на расстоянии. Постоянно меняет место пребывания. Использует множество логов и тайных баз. Вы сами хорошо знаете, как это можно организовать.
Ага. Прекрасно могу представить. Сам лично прятался в ямах и между стенками своего шатра от убийц. Пережил несколько покушений. А если на этом архипелаге, действительно такой проблемный рельеф, то скрываться там не так уж сложно.
— Кроме того, у Гастоса множество приспешников с магическими способностями или даже из числа монстров. — продолжал Церт. — Некоторым племенам Тарквидий Младший сумел внушить, что и сам является своего рода богом морей, чтобы добиться от них беспрекословного повиновения.
— Если он Младший, то что там со Старшим? Его родственники тоже пираты?
— Нет. — ответил Стилион. — Остальная семья в Ти-Шадае. Владеет какой-то крохотной факторией и живет подачками местных владык. От Гастоса они уже давно отреклись.
— Изгнанник из числа изгнанников. — хмыкнул я. — Должно быть очень приятный тип.
— Он скармливал женщин и детей сиренам. — заявил Фальвус. — Когда слышу такое, то обычно это оказывается лишь раздутая байка. Страшилка. Но в случае с Гастосом оказалось, что слухи не врут. Этот человек с головой погрузился в пучину самых низменных страстей.
Империя хищник колоссальных размеров. Этакий Левиафан, который легко пожирает крупных соседей. Однако существа типа Гастоса тоже хищники, но другого рода. Мелкие, юркие, неуловимые. Они кусают и тут же исчезают, погружаясь в мутную от крови воду, прежде чем более крупный зверь раздавит их своим весом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— У пиратов Терионы есть несколько баз на берегах Сулима и Изумрудных островов. — продолжал рассказ Церт. — Сейчас Сулим лишился своего владыки. Если там начнется замятня, то это шанс вычистить пиратские логова.
— Замятня в Сулиме это замечательно. — вступил Фальвус. — Но не одни мы умеем пользоваться моментом. Опасаюсь, что некоторая часть сулимского флота окажется в составе пиратских эскадр.
— Такая опасность существует. — согласился Церт. — Кроме того, с Терионой заключил союз Лин-Лаги, один из числа самых известных ти-шадайских пиратов. Впрочем, при посредничестве Сандиса мы надеемся устроить ему большие проблемы на родине. Так что он не сможет оказать Терионе серьёзную помощь. Кроме того, на территории Сулима и Канртега существует так называемая «Гильдия Морских Путей». Эта организация, занимающаяся борьбой с пиратством и налаживанием торговли. По сути наемный флот, который снарядили купеческие кланы Канртега.
Я с трудом сдержал смешок. Вот и новый выверт судьбы. Орина надеялась оставить прошлое на Севере. Но, кажется, укрыться от Империи и ее глобальной политики теперь невозможно. Воронка противостояния нынешнего гегемона с Шаддом увлекат в себя все больше самых разных игроков по всему миру. Словно могучий Мальстрем из рассказа Эдагара По она затягивает и перемалывает судьбы целых стран. И значит наша новая встреча с Ориной предрешена. Как, видимо, и новое столкновение.
— Эта гильдия тоже поддерживает пиратов Терионы? — спросил я.
— Пока неясно. — ответил Церт.
— Из-за восстания проклятого Ксериона я был вынужден увести корабли от дальних морей к берегам Шадда. — произнес Фальвус. — Вот купцам и пришлось поддерживать этих наемников. Но пора нам вернуться.
— Ситуацию с гильдией осложняет то, что один из ключевых стратегов — дочь бывшего вождя федератов Геора. — продемонстрировал свою осведомленность Церт.
— Да вы что? — усмехнулся Стилион. — Та самая к которой наш славный триумвир лазил в окно. Или… Нет. Наоборот, уходил через окно. Прошу прощения за свою память. Но с ней то ваши убийцы совладают без проблем, уважаемый Церт?
— Ситуация с Гильдией не вполне ясна. — ответил Аланиус. — Эта Орина там лишь наемница. И Гильдией, и ее военным флотом управляют совсем другие люди. Многим из них беззаконие Терионы невыгодно. Даже с Гастосом во главе пираты часто не разбирают корабль с каким флагом они грабят. Свидетелей и пленников можно просто вырезать. Последнее время так пропадает много кораблей. Раньше штормы и чудовища никогда столько не забирали.
— Уживаться с бандитами и пиратами все равно что жечь костер на полу деревянной хижины. — усмехнулся Стилион. — Как бы холодна не была ночь, но рассвет ты встретишь среди обгорелых руин. Все деловые люди это должны понимать. Пообещайте этим канртегцам щадящие условия. Тогда они нам и с пиратами бороться помогут, и девочку выдадут.
— На кой она нам, если не враг? — спросил я.
— Как на кой⁈ — удивился Стилион. — Я конечно не знаю всех тонкостей вашего ремесла, но это же живой опыт. Пока еще живой. Вербовать ее слишком рискованно, после ваших склок на Севере. Остается… — Стилион провел пальцем по горлу.
— За нас с Михаиром не волнуйся. — добродушно-снисходительно ответил Фальвус. — Мы всем и всему найдем надлежащее применение. И уж не терпится поскорее расправить паруса. Пусть же волны несут нас к далеким, загадочным странам, что покоряться нашей доблести.
- Предыдущая
- 20/114
- Следующая