Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Замужем за повелителем (СИ) - Ахминеева Нина - Страница 27
Видимо не желая мне лгать или выносить сор из избы, полукровка не могла говорить, о том, как ей несладко пришлось жить в доме отчима.
Понимая, как не сладко вспоминать о неприятных событиях, я не торопливо пила чай. Не задавая вопросов и анализируя, рассказ Элоэ, я понимала, что со мной, девушка сейчас предельна честна. Изредка посматривая на братьев, я видела, насколько близко к сердцу принимает её историю Аден и как искренне сочувствует Валентайн.
Справившись с неприятными воспоминаниями, Элоэ тщательно разгладила, едва заметные складки платья на коленях и едва заметно улыбнувшись, продолжила рассказ.
— Моё первое и пока единственное место работы, было в доме Тильдара Фариса. У него я отработала… Три дня назад было два года… — усмехнулась Элоэ. — Я помогала ему по дому и в магазине. Знаю настойки и травы… У хозяина не было ко мне нареканий, пока он не женился на Нилесси… Хозяйка… Она была очень требовательная… И моя работа, не всегда соответствовала её требованиям и запросам, — не утаивая правды, честно призналась девушка. — Ну, а, как и за, что меня уволили, вы видели сами, — гордо подняв голову, Элоэ спокойно встретилась со мной взглядом.
— Сколько тебе лет? — я уже приняла решение и спросила лишь так… Просто из женского любопытства: юной или моей сверстницей Элоэ мне не показалась. Я думала, что она старше меня лет на 5–7. Очень уж разумной была девушка.
— Семнадцать, — улыбнулась не по годам взрослая и мудрая Элоэ.
Услышав слова девушки, Аден восторженно улыбнулся и собрался было, что-то сказать. Но не успев сказать ни слова, скривился от боли и потирая ушибленный бок, с укоризной посмотрел на Валентайна.
Резко стукнув локтем брата, Вал этим не ограничился и украдкой показал ему кулак. Добродушно улыбнувшись, я с благодарностью оценила поступок Вала: сейчас никому, кроме меня не следовало говорить или озвучивать своё мнение. Это было правильно.
— Что ты конкретно делала в доме Тильдара? — произнеся имя хозяина магазина, я почувствовала, как злость, вновь вскипает в моей душе.
— Готовила. Убиралась. Помогала садовнику во дворе. Следила за гардеробом хозяина и хозяйки. Исполняла обязанности помощницы в магазине. Делала закупки и стояла за прилавком, когда хозяину было некогда…
— И часто ему было некогда? — понятливо поинтересовалась я, искренне удивленная объемом работ, которые выполняла девушка.
— Дней шесть в неделю… Как правило с обеда и до закрытия, — тяжело вздохнула Элоэ.
— Сколько у тебя была зарплата? — слушая девушку, я пребывала в тихом шоке и надеялась, что за её рабский труд, хоть платили достойно!
— Серебрушка в месяц. Плюс питание, проживание и униформа, — понурив голову, с досадой в голосе призналась Элоэ.
— Это же жалкие гроши! Почему ты терпела? Почему не ушла раньше?! — не выдержав, воскликнула я.
— У меня вначале, совсем не было опыта работы на господ. Фарис единственный, кто согласился взять на работу полукровку. Он ко мне относился без издевок и воздерживался от оскорблений. Нилессии… Ну, она такая же, как и многие в столице. У меня была крыша над головой и кусок хлеба. Это было главное. — нахмурившись, Элоэ, вновь поправила несуществующие складки на платье. — Если вы не знаете, как мне отказать… Вы не тревожьтесь понапрасну. Я не пропаду! — гордо вскинув подбородок, юная эльфийка с достоинством смотрела мне в лицо.
— Элоэ, ты мне подходишь! — твердо ответила я. — Чуть позже детали обсудим.
Искренне сожалея, что девушке сейчас пришлось пережить несколько неприятных моментов, я тем не менее, ничуть не пожалела о том, что так подробно расспросила эльфийку. Я должна была знать, кого именно беру на работу!
— Спасибо… — тихонько прошептала эльфийка.
Кивнув ей головой, я, прищурившись, пристально посмотрела на Валентайна. Удивленно приподняв брови, юноша замер в ожидании.
— Вал… Я вам с Васей не задаю вопросов, что вы делаете на чердаке целыми днями. Однако, думаю, что уже пора мне всё рассказать или прекращайте ваши поиски!
Задумчиво почесав затылок, Вал несколько растерянно посмотрел на съякса. Не найдя понимания у Васи, он огорчённо вздохнул. Собираясь с мыслями, юноша сосредоточенно свел брови к переносице. Видя эту знакомую мимику, я поняла, что сейчас узнаю, что-то очень интересное.
Внезапно, подняв голову, Василий чутко повел ушами. Удивленно посмотрев на встревоженного съякса, я услышала от него тихое:
— К нам гости. Думаю, ты им не сильно обрадуешься…
Глава 13
Слушая мелодичный перезвон дверного колокольчика, я настороженно смотрела на Васю. Не дожидаясь моих просьб, съякс грациозно поднялся с пола и деловито вышел из кухни. Догадываясь, кто явился с визитом, я обреченно вздохнула. Разговор предстоял не из легких.
— Гости. Непрошенные и нежеланные! — пояснила я, недоуменно смотрящим на меня братьям и Элоэ. — Сиди, я сама! — остановив, вскочившую из-за стола эльфийку, неохотно встала и пошла следом за Василием.
Замерев на минуту возле входной двери, сделала глубокий вдох-выдох и решительно открыла дверь. Положив руку на голову Василия, я легонько поглаживала его между ушей и не говоря ни слова, смотрела на моего посетителя.
«Кто бы сомневался, что лично заявится!» — мысленно хмыкнув, я с достоинством смотрела на Тильдара Фариса. Не зная, как начать разговор, статный и лощёный эльф мялся на моём пороге и молчал.
— Доброго дня, Пелагея… — наконец-то нарушил напряженную тишину мужчина. — Вы так поспешно ушли, что я не успел вас, как следует отблагодарить… Моя супруга… Она, — замявшись, Тильдар опустил взгляд на свои дорогущие ботинки. Обувь видимо не знала, что с его женой не так или не желала давать советы хозяину. Тяжело вздыхая, Тильдар перевел взгляд с ботинок на небо и разглядывая редкие облачка, скорее всего теперь спрашивал совета у них.
Не испытывая к этому мужчине ничего, кроме презрения, прищурив глаза, я безучастно смотрела на эльфа. Лично меня эта затянувшаяся пауза вовсе не тяготила и помогать Тильдару, абсолютно не было желания.
— Пелагея… Сожалею, что всё так вышло… — наконец-то сумел выдавить из себя мужчина и нашел в себе мужество встретиться со мной взглядом.
Глядя в его бегающие, голубые глазки, я коротко усмехнулась и многозначительно подняла бровь. Удивленно хлопая пушистыми ресницами, Тильдар пребывал в глубокой растерянности. Определенно эльф не такой ожидал от меня реакции и ещё не придумал, что же ему следует сказать или сделать дальше.
«Он, что рассчитывал, что этих слов будет достаточно?» — не меняя выражения на лице, я продолжала смотреть на мужчину и ласково поглаживать, сидящего у моих ног съякса.
— Я… Прошу у вас прощения. За себя и за мою жену, — сжав тонкой ниточкой губы, процедил эльф и коротко выдохнув, отвел взгляд.
— Ваши извинения приняты, Тильдар Фарис, — я коротко кивнула головой. — Однако впредь, при возникновении необходимости в услугах целителя, рекомендую вам обращаться к иным специалистам…
— Жаль, — не поднимая глаз, негромко ответил эльф. — Пелагея, я же принес оплату за вашу работу! — быстро сняв с плеча шикарную, заплечную сумку, он судорожно в ней порылся и выудив внушительный, кожаный кошель, неуверенно протянул его мне.
Холодно улыбнувшись, я протянула руку и взяв кошель, мгновенно поняла, что там очень много денег!
— Благодарю, — односложно ответила я, осознавая, что моим голосом можно колоть лед. Сколько бы там не было, рассыпаться в благодарностях перед этим мужчиной, я не собиралась.
— Всего доброго… — растерянно пробормотал эльф и сделал шаг назад.
— Прощайте! — холодно бросила я.
Пребывая в смятении, мужчина неловко спустился по ступенькам. Едва ступив на дорожку, он полуобернулся и посмотрел на меня долгим, виноватым взглядом. Холодно и безучастно я смотрела на его породистое лицо. Этот мужчина умудрился второй раз оскорбить меня в своем собственном доме! И если в первый раз он был виноват сам, то во второй раз он позволил своей женщине унизить меня. Я спасла жизнь его женщине и его сыну, а он… Уверяя в наличии долга чести передо мной, позволил своей жене смешать меня с грязью!
- Предыдущая
- 27/59
- Следующая