Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отмеченный (СИ) - "GibBenk" - Страница 66
— Ты велел мне вспомнить. Помнишь? — заговорил он, не поздоровавшись. Только сейчас я обратил внимание на причудливую тишину, которую прорезал его голос. Все здесь было странным, — Ты смотришь на меня так, будто не понимаешь, о чем я говорю.
— Да… нет… Погоди! — каждое слово приходилось вспоминать, словно я несколько лет не разговаривал, — Помню. Я просил, чтобы ты вспомнил. Ты хочешь рассказать о том, что я просил вспомнить? Так рассказывай!
Выслушав мой монолог, Мэрон улыбнулся. Я почувствовал себя полным идиотом.
— Действительно… — он хлопнул себя ладонью по лбу, — Это ведь был не ты. Дурак я.
— Ты расскажешь, или нет?!
Мэрон пожал плечами.
— Почему нет… Это был низенький старик. На вид ничего необычного. Звали его Брэххен. Странноватое имя, не находишь?
Я не понимал, о ком речь, но решил поддержать принца.
— Может это и не имя вовсе.
— Прозвище?.. — он подозрительно прищурился, — Брэххен с Хростана. Ты ведь знаешь, как "Хростан" в переводе с Перемского?
— Забыл… Напомнишь?
— Проклятый зверь… Хростан — дурное место. Очень редко оттуда корабли возвращаются.
— Проклятый, значит… — я осекся, увидев за его спиной силуэты.
Мэрон сглотнул, уставившись мне за спину.
— Сколько же их… Ты тоже видишь?
Я развернулся. Как и в лесу тогда, повсюду начали появляться люди.
— Ты знаешь кого-нибудь из них?
— Да… Но не всех. Ты видишь? ВИДИШЬ?
— Подъем, боец! — от резкого оклика, я вскочил, как ошпаренный.
Значит, это всего лишь был сон. Не думал, что смогу уснуть. Даже не помню, как так вышло. Мы с Веллой были близки и…
В проеме между кубриком и центральным проходом стоял Клорриан. Ироничная ухмылка не сходила с его лица.
— Кажется, ты говорил о двадцати или тридцати минутах, а не о нескольких часах. Ты все проспал. Вставай!
— Проспал? Что случилось? — я быстро накинул новую форму с шевронами Лесного Страха.
— Твой подопечный решил приступить к выполнению задания раньше указанного времени.
Меня словно холодной водой облили.
«Мэрон около границы.»
— Почему меня не будили раньше?
— Просьбы будить не было. У тебя всё под контролем, или нет?
«Судя по тому, как ведет себя Лесной — Мэрон у руля.»
— Всё должно быть в порядке.
— Должно?! — он нахмурился, — Живо разбирайся и докладывай!
— Понял.
Я выбежал из полевой казармы и огляделся. Солнце было ближе к западу.
«Уже больше шестнадцати часов. Выспался?»
— Когда ты обнаружил, что Мэрон начал двигаться?
«Пару часов назад. Я пытался будить, если ты об этом. Как видишь — безрезультатно.»
Завидев меня, бойцы вдруг воодушевлённо закричали.
— БИЧ ВЕРМАРДСКИХ ВЫРОДКОВ! ОТПРАВЬ ВРАГА БЕЖАТЬ! ГРОМИ ИХ!
— Мэрон убил кого-то из Вермардцев?
«Кажется, еще нет. Он ходит вдоль границы, а они бегут от страха. Такое впечатление, будто Мэрон так развлекается.»
— Ясно. Надеюсь, он в порядке…
— ПУСТЬ БЕГУТ ДОМОЙ! ЛИССЕБАР ОТПРАВИТ ИХ ДОМОЙ!
Я побежал на запад, куда показал встретившийся по дороге лейтенант. Там виднелся БПАСР.
— Стена заканчивается у леса. Двигайся на север, — сказал «сто сорок третий», предупредив мой вопрос.
Я зашел в салон аппарата, завел двигатели и дал полный газ. Полоска леса впереди медленно, но верно росла, становилась объемной.
«Он вновь двигается. На запад. Очень медленно… Встал…»
— Сколько еще ехать?
«Пару километров прямо, и еще столько же после поворота налево.»
По пути Потусторонний поведал о том, как пытался подключиться к Аномалии в своей реальности. От одной мысли, что он обнаружил там нечто, волосы зашевелились на голове.
«Вряд ли Мэрон отправился к границе из-за этого. Слишком большой промежуток времени миновал от эксперимента.»
— Сейчас спросим у него.
У конца стены я резко развернулся, отправив аппарат в небольшой занос.
— Марк! Мы чуем тебя.
— Прости меня, Мэрон. Я ушел надолго и не предупредил…
— Можешь не извиняться. Со мной все хорошо. Лесной очнулся и требует от меня активности. Ему нравится, как я пугаю тех людей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Что? Разве раньше он так делал?
— Не помню такого.
— Получится встретиться у края леса?
— Без проблем.
Я проехал вдоль опушки леса и остановился по команде Потустороннего.
— Марк, пока я не вступил в контакт, хочу уточнить кое-что.
«Слушаю.»
— Ты спрашивал Мэрона о старике? Старике с Хростана.
«Задолго до обращения Мэрон встречался с неким колдуном. Мы говорили о том, кто мог наложить проклятие. А почему ты, собственно, спрашиваешь?»
— Какое еще проклятие, к черту демонов?
«Для понимания произошедших с Мэроном событий, необходимо размышлять не только рационально. Сам подумай. С научной точки зрения мы пока в тупике… Откуда ты узнал про старика?»
— Во сне ко мне пришел Мэрон, и сказал, что вспомнил имя, или прозвище старика с Хростана. Брэххен. Он даже понял, что говорил о старике с другим Марком. То есть с тобой.
«Вот как…Такое впечатление, будто всё связано. Я попытался подключиться, он явился к тебе во сне, а Змей захотел поиздеваться над Вермардцами… Раз Мэрон уточнил и про остров — это вряд ли совпадение. Ну и чудеса.»
— Действительно — чудеса…
«Не удивлюсь, если Мэрон в самом деле вспомнил то прозвище… Каким был сон? Как вы встретились?»
Пока я рассказывал обстановку из сна, подоспел принц.
— Марк, их там очень много. Гораздо больше, чем Дин-за-вийцев за стеной. Советую предупредить своего правителя.
— Хорошо, — я связался со штабом, — Лесной говорит, что у границы сосредоточены значительные силы Вермардцев. Что нам делать?
— Никакой агрессии. Следите за ними дальше. Прием.
— Может мне следует проучить их? — вмешался принц, — Те, кто находятся дальше и не чуют моего приближения, что-то строят в лесу. Они что-то задумали. Нельзя это просто так оставить.
«Кажется, они готовятся к вторжению Лесного. Вермадцы минируют лес!»
— Мы будем трогать лишь тех, кто перейдет границу. Понимаешь меня, Мэрон? Не тронь Вермардцев на их территории!
— Как же мне понять, где идет граница?
«Сто сорок третий» рассказал про забор из колючей проволоки и флажки, но Лесной с такого большого расстояния мог засечь лишь живые сущности. То есть для корректного патрулирования ему придется зрительно увидеть указанный штабом забор.
— Мы с Иным Марком подскажем, если кто-то приблизится… — я вздохнул и вышел из транспорта, — приблизится достаточно для наказания.
— Ясно, — Змей показался прямо передо-мной, — Я чувствую трепет Лесного. Ты покажешь Светило?
— Да, — я сел на траву, — Ты думаешь, что это проклятие, Мэрон? Тебя проклял старик Брэххен?
Лесной вздрогнул и посмотрел мне в глаза. Мэрон молчал.
— Ты сказал про него мне во сне… Все нормально?
— Господи… Я… Марк, я вновь вспоминаю! Цветущий сад… Меня пытались убить, и… Потом… Это трудно описать, — Змей задумчиво повернулся в сторону, — Вот, как это произошло. Меня ранили. Очень сильно. Я решил, что умер. Сначала всё потемнело, затем стало очень ярко. Я вновь увидел мир. Предатели упали замертво. С того момента я перестал быть человеком. Потерял свой человеческий облик. Точно! — он вновь посмотрел на меня и кивнул.
— Во сне мы как раз встретились в цветущем саду.
«Это совершенно точно не совпадение! Вот только, каким образом вы связались с ним через сон?»
— Как думаешь, Марк, у нас есть шанс? Есть шанс вернуть всё, как было? Вернуть мое тело…
— Вспоминай про Хростан, про тот сад и про старика. Мы что-нибудь придумаем… Я готов. Давай!
Потусторонний и Мэрон минуту молчаливо смотрели друг на друга. Марк решил заговорить первым.
— Мэрон, ты не почувствовал ничего странного перед тем, как отправиться сюда?
Змей подозрительно прищурился, словно человек.
- Предыдущая
- 66/100
- Следующая
