Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чарли и большой стеклянный лифт - Даль Роальд - Страница 5
Ближе всех к президенту стояла вице-президент, крупная дама лет восьмидесяти девяти с волосатым подбородком. Много лет назад она была няней президента, звали ее мисс Тиббс. Старуха была «серым кардиналом» президентского кабинета и не терпела непослушания. Поговаривали, что и сейчас она была так же строга с президентом, как в те времена, когда он был маленьким мальчиком. Она была грозой Белого дома, и даже главу секретной службы, когда его к ней вызывали, прошибал холодный пот. Только президенту разрешалось называть ее няней. Присутствовала также знаменитая кошка президента, миссис Тобсипусс.
В кабинете царила абсолютная тишина. Все взгляды были прикованы к телеэкрану, на котором маленький стеклянный кубик, подрабатывая маневровыми двигателями, приближался к корме гигантского Космического отеля.
– Они собираются стыковаться! – закричал президент. – Они хотят взойти на борт нашего Космического отеля!
– Они хотят его взорвать! – закричал главнокомандующий армией. – Давайте лучше мы их взорвем! Поддадим как следует: трах – бах-бах-бах – бах!
На главнокомандующем армией было так много наград, что они покрывали весь перед его кителя с обеих сторон и свисали на брюки.
– Мистер президент, – предложил он, – давайте устроим им парочку отличных взрывов!
– Молчать, глупый мальчишка! – приказала мисс Тиббс, и главнокомандующий врос в угол.
– Послушайте, – заявил президент. – Вопрос заключается вот в чем: кто они? И откуда они прибыли? Где мой главный шпион?
– Здесь, сэр, мистер президент, сэр! – отозвался главный шпион.
У него были фальшивые усы, фальшивая борода, накладные ресницы, вставные зубы, и говорил он фальцетом.
– Тук-тук, – сказал президент.
– Кто там? – спросил главный шпион.
– Пой Мал.
– Кого поймал?..
– Ты что, так его и не поймал? – возмутился президент.
Наступило короткое молчание.
– Президент задал тебе вопрос, – произнесла мисс Тиббс ледяным тоном. – Ты так его и не поймал?
– Нет, мадам, пока нет, – заерзав, ответил главный шпион.
– Смотри, получишь у меня! – пригрозила мисс Тиббс.
– Так ему и надо, – кивнул президент. – Немедленно отвечай, кто эти люди в стеклянной капсуле.
– Хмммм, – сказал главный шпион, крутя фальшивый ус. – Это очень сложный вопрос.
– Ты хочешь сказать, что не знаешь?
– Хочу сказать, что на самом деле я знаю. По крайней мере, я думаю, что знаю. Вот послушайте. Мы только что запустили в космос самый прекрасный отель в мире, правильно?
– Правильно.
– А кто так сильно завидует нашему прекрасному отелю, что хочет его взорвать?
– Мисс Тиббс, – ответил президент.
– Неправильно, – сказал главный шпион. – Следующая попытка!
– В таком случае, – сказал президент, глубоко задумавшись, – может, это другой владелец отелей, который завидует нашему замечательному отелю?
– Блестяще! – закричал главный шпион. – Продолжайте, сэр! Уже теплее!
– Мистер Савой? – предположил президент.
– Теплее и теплее, мистер президент!
– Мистер Ритц?
– Горячо, сэр! Очень горячо! Продолжайте!
– Понял! – просиял президент. – Это мистер Хилтон!
– Молодец! – похвалил главный шпион.
– А вы уверены, что это он?
– Не уверен, но вероятность весьма высока. В конце концов, у мистера Хилтона есть отели почти в каждой стране мира, а в космосе – ни одного. А у нас есть. Да он лопается от зависти!
– Ясно, сейчас мы это уладим! – воскликнул президент, хватаясь за один из одиннадцати телефонов на своем столе. – Алло! – прокричал он в трубку. – Алло-алло-алло! Где же оператор?
Он с яростью потряс трубку, будто надеялся вытрясти из нее оператора.
– Оператор!..
– Никто тебе сейчас не ответит, – заметила мисс Тиббс. – Все смотрят телевизор.
– Ну, тогда вот этот ответит! – Президент взялся за ярко-красный телефон. То была прямая горячая линия с премьером Советской России в Москве. Ее никогда не занимали и использовали только в случае крайней необходимости. – Это ведь с таким же успехом могут быть русские, не обязательно мистер Хилтон, правда, няня?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Наверняка русские, – подтвердила мисс Тиббс.
– Говорит премьер Югетов, – послышался голос из Москвы. – Что там у вас, мистер президент?
– Тук-тук, – сказал президент.
– Кто там? – отозвался советский премьер.
– Лев.
– Что еще за лев?
– Лев Толстой. «Войну и мир» читал? – поинтересовался президент. – Слушай сюда, Югетов! Немедленно забери своих астронавтов из нашего Космического отеля! В противном случае, Югетов, боюсь, тебе не поздоровится!
– Но эти астронавты – не русские, мистер президент!
– Он лжет, – подсказала мисс Тиббс.
– Ты лжешь! – рявкнул президент.
– Не лгу, сэр! – воскликнул премьер Югетов. – Вы хорошо разглядели тех астронавтов в ящике? Мне они не очень четко видны на телеэкране, но в одном из них – который с острой бородкой и в котелке, – определенно есть что-то китайское. На самом деле он очень напоминает мне моего друга, китайского премьер-министра.
– Чушь собачья! – Президент бросил красную трубку и тут же схватил фарфоровую. Фарфоровый телефон соединял его напрямую с Пекином – с главой Китайской Республики.
– Алло-алло-алло! – сказал президент.
– Магазин «Лыба и овосси», Санхай, – ответил тонкий голосок. – Говолит мистел Пинг.
– Няня! – закричал президент, грохнув трубкой о стол. – Я думал, это прямая связь с премьером!
– Так и есть, – подтвердила мисс Тиббс. – Попробуй еще раз.
Президент снова поднял трубку.
– Алло!
– Говолит мистел Понг, – отозвался голос на другом конце.
– Какой еще мистер Понг?! – взревел президент.
– Мистел Понг, помоссник нацальника станции Чунцин, и если вы спласиваете пло десятицасовой поезд, то он сегодня не пойдет. Котел взолвался.
Президент запустил телефоном через всю комнату в министра связи. Аппарат угодил министру прямо в живот.
– Что это такое? – потребовал ответа президент.
– В Китай всегда так трудно дозвониться, – пожаловался министр. – В стране полно Пингов и Понгов. Всякий раз, когда звонишь Пингу, тебе отвечает Понг… Пинг-понг! – Министр связи поставил телефон на стол. – Пожалуйста, мистер президент, попробуйте еще раз. Я подкрутил там внизу пару винтиков.
Президент снова поднял трубку. На этот раз на том конце послышался далекий вкрадчивый голос:
– Пливетствую вас, достопочтенный мистел плезидент! Говолит помоссник племьела На-Мо-Ус. Как я могу вас сделать?
– Тук-тук, – сказал президент.
– Кто дам?
– Стук-Нул-Ся.
– Сто есе за Стук-Нул-Ся?
– Ты что, головой сильно стукнулся, когда свалился с Великой китайской стены? Ладно, На-Мо-Ус. Дай мне поговорить с премьером Как-Жиз-Инь.
– Залко оцень, племьел Как-Жиз-Инь как лаз в эту секунду отсутствовать, мистел плезидент.
– Где он?
– Он на улице, цинить – плоткнуть колесо-велосипет.
– Ну уж нет! – воскликнул президент. – Ты меня не проведешь, хитрый старый мандарин! В эту самую секунду с семью негодяями он всходит на борт нашего потрясающего Космического отеля, чтобы его взорвать!
– Извинить, позалста, мистел плезидент… Вы делать больсой осибка…
– Никакой ошибки! – проскрежетал президент. – Если вы сейчас же не отзовете своих негодяев, я прикажу главнокомандующему армией их взорвать! Вот так! Намотай это себе на ус, На-Мо-Ус!
– Ураа! – закричал главнокомандующий армией. – Сейчас мы их взорвем! Бах-бах! Бах-бах!
– Тишина! – одернула его мисс Тиббс.
– У меня получилось! – закричал министр финансов. – Все смотрите на меня! Я сбалансировал бюджет!
Ему и впрямь это удалось. Он гордо стоял посреди президентского кабинета с огромным двухсотмиллиардным бюджетом, который наконец-то достиг состояния равновесия на лысой макушке министра. Все зааплодировали. Вдруг из репродуктора донесся тревожный голос астронавта Шакворта:
- Предыдущая
- 5/24
- Следующая