Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Попаданка для инквизитора - Росса Ольга Геннадьевна - Страница 5
– Не задерживайся, – промурлыкал кот. – Я присмотрю за Дженаро.
Надев в коридоре лёгкие башмачки, я поспешила за гостьей. Интересно, кто она? Тоже ведьма?
– Росита, ты какая-то сегодня несобранная, – покачала она головой, идя рядом. – Не выспалась, что ли?
– Ага, – тут же согласилась я.
Мы подошли к парку, который был разбит неподалёку от коттеджей преподавателей. В центре стоял круглый бассейн с фонтаном. Огромная каменная фигура дракона возвышалась посередине. Грозно расправив крылья, зверь поднял голову вверх, и из его пасти в бассейн лился поток воды. Вокруг фонтана росли аккуратные кусты, густо усыпанные цветущими розами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Красота какая, – вдохнула я аромат, идущий от цветов.
– Ой, не говори! Зачем перекрашивать розы, не пойму, – покачала напарница головой. – Ладно, смотри, видишь вёдра стоят. Я наливаю воду, а ты добавляй своё зелье.
– Хорошо, – взглянула я на два ржавых ведра.
Я чуть не открыла рот, когда девушка взмахнула рукой и поток из пасти дракона устремился прямо в вёдра, щедро расплёскивая брызги вокруг. Две секунды, и ёмкости были полны. Магиня отпустила руку, вода вернулась в фонтан.
Я хотела было воскликнуть: «Как ты это делаешь?», но вовремя сдержалась.
– Роси, не спи! Выливай зелье! – сжала губы девушка.
– Ага, сейчас, – опомнилась я, открывая флакон.
Как там Феликс сказал? Выливать медленно, одну столовую ложку зелья на ведро воды. Ой, ложки нет. Ладно, на глаз буду лить.
Осторожно наклонила бутылку, капнув чуть-чуть. Хватит. И так же во второе налила. Вода сразу окрасилась в красный. Камилла схватила первое ведро и потащила его к кустам, плеснула на землю, щедро поливая цветы.
Словно заворожённая, я наблюдала за тем, как лепестки постепенно меняли цвет: сначала розовели, а потом приобрели кровавый оттенок. Красивые!
– Роси! Не стой! Поливай! – указала магиня на второе ведро.
Схватив за ручку, я потащила ведро к другой аллее. Вылила воду на кусты и вновь с интересом наблюдала, как цветы краснеют. Вот это да! Надо будет узнать, что за компоненты в зелье.
– Роси, хватить пялиться на цветы! – снова одёрнула меня напарница. – Давай уже ведро!
Камилла повторила манипуляции, наливая воду из фонтана. Я уже знала, что делать и, не торопясь, вливала зелье по чуть-чуть.
Так мы обработали две аллеи, остались ещё две с другой стороны. Руки уже болели таскать ведро, я взмокла, так как солнце припекало изрядно. Какой тут климат, раз осенью так тепло? Или сейчас не осень, а лето?
– Камилла, давай отдохнём, – взмолилась я, когда девушка в очередной раз сдвинула магией воду в вёдра.
– Росита, некогда отдыхать! – строго произнесла напарница. – Через час придёт главный садовник проверять нашу работу, а у нас ещё две аллеи не политы!
– Да чтоб этот принц провалился со своей любовью к красным розам! – прошипела я, открыв вновь флакон с зельем. – Он, значит, их любит, а я тут изнывай от жары и усталости!
Камилла испуганно распахнула глаза и уставилась на меня, потом перевела взгляд за мою спину, смотря на кого-то.
Недовольное покашливание раздалось неожиданно.
– Значит, провалиться принцу? – спросил насмешливо мужской голос. Я замерла от красоты бархатистого низкого тембра.
Интересно, кто это подслушал моё ворчание? Я обернулась и увидела двух высоких мужчин, очень похожих друг на друга: длинные чёрные волосы, щетина на щеках.
– Какой курс? – строго взглянул на меня один из них, сверля пристально тёмными глазами. У меня аж мурашки по коже пробежали толпой.
– Курс? – повторила я, оторопев.
– Да, с какого вы курса? Ваша фамилия и имя? – мужчина сложил руки на груди.
– Дэм, не надо, студентку можно понять, – улыбнулся второй, обращаясь к спутнику. Это он первым подал голос из-за моего недовольства принцем. – Лучше скажите, зачем вы подкрашиваете розы?
– Это вы у ректора спросите! – гордо вскинула я подбородок. – Он очень переживает, что розы в парке не достаточно хороши для Его Высочества, – они ведь не красные. А наш принц любит красные розы. Отличный способ угодить высокопоставленной особе для того, чтобы академия прошла проверку.
– Вот как? – удивлённо изогнул он бровь в ответ на мою тираду. – Так вы делаете это ради принца?
– Да, так что прошу не отвлекать нас! – отвернулась я.
Наклонила бутылку над ведром. Вдруг под ногами пробежала маленькая ящерка, юркнув в сторону. От неожиданности я заверещала, выпустив флакон из рук. Тот свалился в воду. Бах! Меня молниеносно отбросило назад. Ударившись спиной о что-то мягкое, кубарем прокатилась по земле. Это произошло так быстро, что я ничего не успела сообразить.
Зажмурив глаза от страха, я молчала. Мне казалось, что я умерла. Но ощутив, как меня придавило к земле чем-то горячим и тяжёлым, поняла, что ещё дышу, хоть делать это было нелегко. Распахнув глаза, округлила их ещё больше. Прямо на мне лежал мужчина, грозно сжав челюсти.
– Эй! Я не могу дышать! – возмутилась я, глядя на того, кто придавил меня своим мощным телом. Попыталась его сбросить, но получилось только недвусмысленное трение о мужской торс.
Тот смотрел удивлённо, словно онемев. Кажется, он тоже был в шоке не меньше меня.
Глава 5. Инквизитор
– Да слезьте уже с меня! – толкала я кулачками в грудь этого мужлана.
– Тебе не больно?! – изумился он и неожиданно припал к моей шее, втягивая с шумом воздух.
– Больно, очень больно, не видите, что ли, как я корчусь? – скривила я недовольную гримасу, отстраняясь от наглого носа.
– Ведьма! – ядовито выпалил он и подскочил в одно мгновение, как будто его оса ужалила.
– Ну ведьма. И что? – я встала, отряхиваясь. Мог бы и руку подать. – Кстати, чем это меня шандарахнуло?
Оглянулась и обомлела. К нам уже бежали. Охранники в военной форме мигом окружили второго мужчину, а люди в строгих костюмах спешили к нашему небольшому сабантуйчику. Это они на мой «маленький бах» собрались?!
– Ваше Высочество! Ваше Светлейшество! – выкрикнул спешащий впереди всех мужчина в чёрном. – Что же вы не сообщили, что прибудете сегодня?
– Хоррад, уберите своих людей, – процедил в ответ второй, что стоял и невозмутимо наблюдал за пикантной сценой.
«Ваше Высочество»?! Получается, это принц собственной персоной?! Мама дорогая! Я обомлела, разглядывая высокородную особу.
– Вы целы, принц Андрриас? – суетился ректор вокруг прибывшего.
– Всё в порядке, просто вышла небольшая заминка, – улыбнулся принц, показав белоснежные зубы. – Ваша студентка нечаянно уронила зелье в воду, вот оно и вспучилось.
О! Теперь я поняла значение этого слова. Не мог Феликс сказать нормально по-русски, точнее, на языке, на котором тут изъясняются. Чёрт, я даже не знаю, в какой я вообще стране! Дженаро наговорил много, а главного не сказал.
– Кенарина Росита – наш новый педагог, – недобро покосился на меня ректор. Я вспомнила, что Дженаро называл его по имени.
– Кенарина? – вскинул брови принц. – Почему у вас педагоги занимаются подобной ерундой – перекрашивание роз в красный цвет?
– Простите, Ваше Высочество, – мямлил Хоррад, – студенты сегодня заняты другими делами.
– Какими? – нахмурился принц, величественно взглянув на него. – Перекрашивают зелёные деревья в ярко-изумрудный цвет, как в императорском парке?
– Нет, что вы. Они прибираются в аудиториях и в комнатах общежитий, – потупил взор ректор, спрятав руки за спину.
–Знаешь, Дэм, это была отличная идея – приехать раньше, – ухмыльнулся Высочество, обращаясь к своему спутнику, – я так много узнал об академии и о себе за каких-то пару минут.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})С ироничным прищуром он посмотрел на меня, и в горле встал ком. Вот же влипла!
– Простите, Ваше Высочество, – топтался ректор рядом, – мы готовились к вашему приезду.
– Кенарины, вы свободны и можете идти домой, – добродушно обратился ко мне и Камилле принц.
– Увидимся на проверке, госпожа ведьма, – процедил мужчина, в которого я так неудачно врезалась после взрыва.
- Предыдущая
- 5/10
- Следующая
