Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мгновения до бури. Темные грезы (СИ) - Глакс М. О. - Страница 46
От приказа Верховного Хранителя у меня сжалось сердце, представив испуг и беспомощность подруги. Ей и так запрещают с кем-либо видеться, сейчас еще и заберут циркуляр. Судя по хмурому лицу Клауса, он думал о том же самом.
— Искренне надеюсь, что все сказанное вами сейчас является лишь плодом богатой юношеской фантазии, — после минутного раздумья произнес Абрамс. — Потому как, если это окажется правдой…
Вместо того, чтобы закончить фразу, Верховный Хранитель устало рухнул в свое кресло.
— Из событий последнего времени можно сделать вывод, что вы четверо стали представлять серьезный интерес для темных. Думаю, стоит проверить циркуляры каждого из вас. Особенно такой необычный, как у вас, Тали.
Тут я инстинктивно потянулась к карману, и обреченно поняла, что мой коммуникатор стал еще одной жертвой пожара в общежитии.
— Боюсь, он сгорел вместе с остальными вещами.
— Превосходно, — ударил по столу Абрамс, откинувшись на спинку кресла. — Вы предлагаете мне поверить на слово, что Соулривер чудесным образом мог на расстоянии гипнотизировать вашу подругу? А заметить это мог только неисправный коммуникатор, от которого осталась лишь горстка пепла. И теперь мы должны поднять на ноги всех хранителей, проверять циркулярные сети, основываясь лишь на одних ваших догадках?
Я растерянно посмотрела сначала на Клауса, который выглядел совершенно потерянным, потом на нахмурившегося Дина. Видимо, он, как и я, ожидал от Абрамса какого-то решения, а не волны сомнений.
— Ладно, — выдохнул Джошуа, смерив каждого из нас скептическим взглядом. — Так или иначе, вы правильно поступили, что сообщили об этом. Но теперь нам предстоит много работы. Вы, трое можете пока быть свободны. Возвращайтесь в Академию. Однако, если вспомните что-то еще, без промедлений докладывайте мне.
— Но мы могли бы…
— Что могли бы? Помочь? — холодным тоном перебил меня Верховный Хранитель. — Мисс Тали, вы и так проявили достаточно участия, чтобы загнать не только себя, но и весь город в довольно затруднительное положение. Займитесь учебой. Это лучшее, что вы можете сейчас сделать для себя и окружающих.
И кто меня тянул за язык?
— Вы, наконец, должны понимать, какой ценой обходится ваша безответственность, — добавил Абрамс и вновь указал рукой на дверь. — Повторюсь, вы можете идти.
Не рискуя больше возражать, мы развернулись и друг за другом покинули кабинет одного из правителей Эстера. За окном начинало светать, заливая длинный и пустой коридор Штаба рассветными лучами солнца. Я переводила молчаливый взгляд с одного задумчивого лица на другое, пока не решилась озвучить повисший в воздухе вопрос.
— Что мы теперь будем делать?
— Ты разве не слышала Абрамса? — продолжая хмуриться, ответил Дин. — Лучшее, что мы сейчас можем — это вернуться в Академию. Возможно, мы, и правда, привлекли к себе слишком много внимания. Нужно быть осторожнее.
Клаус молчаливо кивнул, а я удивленно подняла брови, так как, кажется, впервые слышала от них призыв усмирить свою безбашенность. Жаль, что этого не случилось раньше. До того, как Джоан стала жертвой Соулривера и угрозой не только для себя самой, но и для Академии.
Глава 12
Резкая вибрация заставила меня вздрогнуть и открыть глаза, но яркие лучи солнца заставили тут же зажмуриться. Вытянув руку, я на ощупь старалась найти на прикроватной тумбочке новый коммуникатор. Непривычные сигналы уже не раз заставали меня врасплох, а неожиданное сообщение ранним утром и вовсе пугало.
Пальцы ухватили коммуникатор, и прежде, чем открыть его, я перевернулась на другой бок, пытаясь отгородиться от слепящего солнца.
«Увидеться так и не удалось. Но целители говорят, что ей значительно лучше» — гласило сообщение от Клауса.
Недолго думая, я черкнула ему спасибо. Хотя, по сути, никаких новостей и не было. Одно и то же сообщение я получала уже третье двулуние подряд.
Легкий стук, и в дверном проеме появилось улыбчивое лицо мамы.
— Милая, пора вставать…о, ты уже не спишь? Завтрак почти готов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Хорошо, мам, — улыбнулась я в ответ. — Сейчас спущусь.
Но как только дверь закрылась, я уткнулась лицом в подушку. Не думала, что когда-нибудь так случится, но возвращаться в Академию не хотелось. Снова бесконечные лекции, изнурительные тренировки и занятия для кандидатов. Но сейчас рядом не было человека, которому можно пожаловаться на усталость, монотонные речи преподавателей и очередные издевательства Йозефа Картера. Если не считать странных попыток Терри набиться мне в подруги, я внезапно оказалась в полном одиночестве.
К тому времени, как я смогла подняться, сходить в ванную и привести себя в порядок, волшебные ароматы маминой выпечки уже распространились по всему дому.
— Это что, вафли? — восторженно протянула я, спускаясь по лестнице. — Мама, если ты не прекратишь так меня кормить, я скоро не влезу в тренировочную форму.
— Толстая стражница, вот это умора! — тут же рассмеялась младшая сестра.
— Анна, а ну, прекрати! — грозно посмотрел на нее отец, выглядывая из-за газеты. — Что я говорил насчет разговоров с набитым ртом?
Пока я садилась за стол, мама уже поставила передо мной тарелку со свежей, еще горячей вафлей, а вместе с ней и стакан апельсинового сока.
— Мам, ну что ты, я могу и сама о себе позаботиться.
— Милая, мне же не в тягость. Когда в следующий раз ты еще сможешь пожить с нами? А сейчас, словно ты и не переезжала в студенческий кампус.
Пока Академия не отремонтировала женское общежитие, мне пришлось вернуться на время к родителям, чему они, конечно же, обрадовались.
— Верно, как будто и не поступала в эту свою Академию, — переиначил ее слова папа, все также краем глаза наблюдая за нами из-за выпуска свежих новостей.
— Опять начинается, — закатила глаза Анна, когда родители заворчали по поводу моей учебы. — Сейчас спросят, чему тебя будут обучать на этой неделе? Еще одному способу, как стать убитой?
— Анна, чтоб тебя! — выругался отец, сминая газету и замахиваясь на сестру.
Та испуганно взвизгнула и вылетела из-за стола, чем рассмешила меня. В эти минуты, рядом с отцом, матерью и, как всегда, несносной сестрой, мне особенно не хотелось никуда ехать. Что бы ни происходило со мной за пределами дома, я всегда могла вернуться сюда, где все оставалось неизменным. Даже несмотря на то, что родителей возмущали методы Академии, дома я всегда могла рассчитывать на поддержку и понимание.
— Леди, что с тобой? Что случилось? — спросила мама, заметив тоску на моем лице.
Но что я могла ответить? Рассказать, как удивительным образом исчезновение близкой подруги все изменило? Что еще недавно я растерянно гадала, как поступить со своими чувствами к Джейсону и как реагировать на подарки Дина, а теперь никому из них нет до меня дела? После пожара, Рид пропал вместе со всеми мучавшими меня переживаниями и сомнениями на его счет. От Клауса, кроме регулярных сообщений о безуспешных попытках пробиться к Эклз в лазарет, тоже не было никаких вестей. И хоть я понимала, что стажировки отнимают у четверокусрников все время, это не избавляло от обрушившегося на меня одиночества. Теперь даже не надо опасаться случайных встреч с Милтоном в коридорах Академии.
— Да все в порядке. Просто непростой денек предстоит, — отмахнулась я и отправила в рот очередной кусок вафли. — Мам, я совершенно серьезно прошу тебя перестать готовить такую вкуснотищу. Я же не могу остановиться!
Вместо ответа мама лишь поцеловала меня в макушку и отправилась проверять, собирается Анна в школу или нет. Отец тем временем, как всегда, беспокоился моим поздним возвращанием из Академии.
— Успеешь на шестичасовой омнибус? Или тебя забрать после учебы?
— Не переживай, успею, — тут, вспомнив про время, я посмотрела на часы и поняла, что уже начинаю опаздывать. — Ох, мне пора!
Я убрала за собой тарелку и побежала в комнату за вещами. В соседней мама отчитывала младшую сестру за нерасторопность.
- Предыдущая
- 46/105
- Следующая
