Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Куртизанка (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein" - Страница 32
— Меня зовут Кестер Аргайл, — произнёс он, на всякий случай поднимая руки, — можете посмотреть документы в переднем кармане пиджака. Или сразу же отведите меня к управляющему. Кто тут за главного?
Один из швейцаров осторожно приблизился к нему и в самом деле достал из нагрудного кармана Аргайла карту ID и права. Внимательно осмотрел, а затем протянул планшет, предлагая, видимо, пройти идентификацию по отпечаткам пальцев. Только удостоверившись таким образом, что перед ним в самом деле Аргайл, он хмуро качнул головой на выломанную дверь и сказал:
— За мной.
Внутри помещения клуба выглядели не многим лучше: впрочем, что бы тут ни произошло, нападавшим явно не удалось пройти далеко.
Пятна крови украшали ковры на первом этаже, а в стенах тут и там зияли дырки от пуль – но только до лестничной площадки между первым и вторым этажом.
Второй этаж был так же тих и пуст, как тогда, когда Кестер был здесь в последний раз. Однако, миновав его, швейцар повёл гостя ещё дальше наверх и остановился только в самом конце коридора третьего этажа – перед массивной дубовой дверью, окованной металлом.
Пока они шествовали по длинному коридору, трижды сворачивавшему под прямым углом, Кестеру несколько раз казалось, что он слышит скрип дверей и чувствует спиной любопытные и взволнованные взгляды, но стоило ему обернуться, как перед ним оказывался лишь пустой коридор.
Дверь открылась перед Аргайлом, и он увидел стройную и довольно молодую женщину в сером плотном платье, которую, как он смутно мог припомнить, звали Жоэль.
— Мис Фрейзер, — тут же представилась она. – Прежний управляющий мёртв. Полагаю, теперь я за него.
Кестер присвистнул.
— Неудобно так говорить… Но, пожалуй, для меня даже хорошо.
— О чём речь?
— Меня послал великий князь.
— Надеюсь, для того, чтобы расплатиться с Таскони за этот погром?
Кестер задумчиво постучал пальцами по спинке кресла, оказавшегося перед ним.
— Не совсем, честно говоря, — сказал он.
— Тогда передайте, что я буду говорить с ним только после того, как он пришлёт мне дюжину бойцов.
Кестер снова постучал по спинке кресла.
— Мисс… мм… Фрейзер. Я ему это, безусловно, передам, но у меня к вам дело более важное и срочное. За его решение великий князь может заплатить очень и очень хорошо.
Жоэль молча смотрела на него.
— Мистер Аргайл хотел бы выкупить у вас девушку… Мадлен Лучини, кажется, так?..
Кестер замолк, заметив, как побледнела стоявшая перед ним Жоэль. Вначале он подумал было, что это признак страха, но уже ближе к концу фразы ему казалось, что Жоэль вот-вот бросится на него, так что он счёл за лучшее развести полы пиджака и опустить руку на кобуру.
Жоэль чуть заметно подалась назад.
— Опять, — удовлетворённо и зло сказала она. – Хотела бы я вам помочь… — она стиснула руку в кулак.
— Но?..
— Но Мадлен Лучини исчезла. И это одна из главных моих проблем.
— Исчезла?.. – Кестер невольно наклонился вперёд. – Как это понимать?
— Буквально, я бы сказала. Она встала в половине двенадцатого, вышла на пробежку и молча пробегала положенные полчаса. Вернулась к себе, приняла ванну с молоком. Спустилась вниз и попросила на обед утиную грудку в апельсиновом соусе. Съела её. Вернулась к себе. В половине четвёртого парикмахер причесал её, а в шесть Лучини не вышла в зал. Всё.
— Вы заявляли в полицию?
Жоэль расхохоталась.
— Мистер Аргайл, — она насмешливо посмотрела на него. – Что может знать полиция такого, чего не знаю я? Двери, окна… Всё было закрыто. В комнате полный порядок – разве что не закрыт флакончик духов.
— А вещи? Вещи на месте?
— Вы думаете, я знаю их все наперечёт? По крайней мере, в шкафу по-прежнему больше двух десятков корсетов и ни одно платье не пропало. Коллекция табакерок и другие безделушки – всё здесь. Разве что пара вещичек обнаружилась у её соседки – но этому, в общем-то, не стоит удивляться. Они же все тут бывшие портовые воровки.
— Знаете, Фрейзер, князь будет очень недоволен.
Жоэль помрачнела.
— К сожалению, могу его понять...
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Лучше бы вы придумали, как ему помочь...
Кестер некоторое время молчал, собираясь с мыслями, но время торопило его.
— Я могу осмотреть её спальню? – спросил он.
Жоэль пожала плечами.
— Констанс! – крикнула она. – Проводи мистера Аргайла в комнату нашей героини.
Девушка, которую, как показалось Кестеру, он где-то уже видел, нырнула в комнату и присела в вежливом книксене.
Она провела Кестера в комнату Лучини – но, как и сказала управляющая, тут не было никаких следов борьбы или побега – ничего.
— Спасибо, — сказал Кестер, оглядываясь по сторонам. – Я могу побыть здесь немного? Может быть, что-то найду?
Констанс с сомнением покосилась на дверь, но потом кивнула.
— Я только предупрежу Жоэль, — она закусила губу, а потом решительно продолжила: — мистер Аргайл, зачем вам Элена?
— Кто?..
— Мадлен Лучини. Что вы хотите от неё?
Кестер молча смотрел на девушку, не понимая, зачем ему объясняться с местной шлюхой.
— Её ведь уже искали, — продолжила Констанс, — видели, что внизу? Эти корсиканцы… они дикие. Не могу поверить, что их пускали в клуб.
— Тааак… — протянул Кестер и, усевшись в кресло, указал Констанс на другое, стоящее у окна, — ну-ка поподробнее, что тут произошло?
Констанс закусила губу. Она подошла к окну, но так и не села, только выглянула в щёлочку между занавеской и стеной и тут же отошла.
— Да это было три дня назад. Уже после того, как Элена исчезла.
— Было что?
— Уже четвёртый час утра стоял. Да ещё ночь паршивая такая... часа в три отключили свет, и мы уже все стали подниматься наверх, проводив гостей. Только закрыли дверь, как включили свет и опять раздался стук... и Жоэль не хотела открывать, но потом управляющий сказал, что посетители прежде всего. Он сам спустился, посмотрел камеры. Видимо, всё там было хорошо... Он сказал только, что пришёл какой-то представительного вида корс. Стал отпирать, но как только дверь открылась – оттуда их повалило полно. Управляющий упал первым. Девушки, кто ещё не поднялся к себе… Некоторых избили и даже пытались сделать сами знаете что. Потом подоспела охрана, опять стали стрелять. Мы отбились, но вот отобьемся ли второй раз? Мистер МакКензи не отвечает на звонки и не показывает нос. Он… — Констанс глубоко вздохнула. – Разве Аргайлы не должны нас защищать?
Кестер помолчал и побарабанил пальцами по подлокотнику. В общем-то, девушка была права. Но, строго говоря, всё это никак его не касалось.
— МакКензи отвечает за этот город, — сказал он вслух. – Он и должен вас защищать. Когда он обратится с просьбой к князьям – тогда будем вести разговор.
— Вот оно как… — протянула Констанс, отвернулась и, прищурившись, снова уставилась за окно. – Ну, хорошо.
— Ты знаешь что-нибудь ещё?
— Об Элене? – Констанс бросила на Кестера быстрый взгляд и покачала головой, — если бы знала – постаралась бы помочь. Я могу идти, господин Аргайл?
Кестер рассеянно кивнул, и Констанс вышла, оставив его одного. Кестер покопался ещё немного в шкафах, но так толком ничего и не нашёл. Он вышел и уже направился было к лестнице, когда услышал за спиной негромкий свист и резко обернулся. Ещё одна девушка со светлыми волосами и холодной насмешкой на лице стояла, приклеившись спиной к стене и скрестив руки на груди.
— Господин Аргайл… — пропела она. – А что, если я знаю кое-что?
Кестер сделал несколько шагов вперёд и остановился напротив. Девушка была на голову ниже его, но, запрокинув подбородок, умудрялась смотреть на Аргайла свысока.
— Например, что?
— Я первая задала вопрос.
Кестер поднял бровь.
— Деньги? – спросил он.
Девушка звонко рассмеялась.
— У меня этого добра полно, — она подняла руку и потрясла в воздухе пальцами, унизанными золотыми кольцами, в навершиях которых поблескивали драгоценные камни.
- Предыдущая
- 32/39
- Следующая