Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кольцо огня - Вульф Мара - Страница 61
– Не сто́ит, – отзывается Геката. Следующие слова явно даются ей с трудом. – Это было ее предназначением. Она ждала тебя и уже очень давно видела это в своем будущем. Теперь она свободна.
Вероятно, это должно меня утешить и утешает. Во всяком случае, отчасти.
– Подумай о том, что я тебе предложила. – Богиня смотрит на нас с Азраэлем. – Здесь для тебя всегда найдется место.
– Это не потребуется, – вместо меня отвечает ангел, а я слишком измотана, чтобы читать ему нотации о том, что способна сама говорить за себя.
– Очень надеюсь, – слышу ее голос, но в этот миг он уже расправляет крылья и уносит меня прочь.
Мы летим над усыпанным звездами ночным небом. Это было бы прекрасно, не будь я покрыта кровью демона и пылью Медеи. Азраэлю это, кажется, не мешает, потому что чем выше мы взлетаем, тем крепче он прижимает меня к себе. Его теперь золотые крылья кружат звезды в вихре. Он летит так быстро, будто хочет унести меня далеко-далеко.
– Что будет с ее душой? – тихо интересуюсь, когда он перестает набирать высоту и мягко парит по небу. Его сердце сильно и уверенно бьется под моей ладонью, и меня окутывает знакомый запах. Мне должно быть страшно, ведь вокруг лишь огромное ничто, но Азраэль меня не отпустит.
– Ее душа станет частью бесконечности, – говорит он. – Она вернется туда, откуда пришла. – Ангел касается губами моего виска. – Прости, что меня не оказалось рядом.
– Ты был немного занят, а я справилась, – пытаюсь успокоить Азраэля, поскольку его голос звучит встревоженно и в то же время так, будто вот-вот сломается.
– Вообще-то ты должна быть вне себя, истерить и бросаться в меня тарелками. Я обещал тебя защищать.
Черты его лица кажутся высеченными из камня. Он выглядит строгим и хладнокровным, что на самом деле больше подходит Сету.
– Ты не всегда будешь рядом, а меня не напугать парочкой демонов. Поэтому прекращай ныть, неси меня во дворец Саиды, и давай приступим к работе. Нужно выяснить, что означает послание Соломона. У нас еще полно дел.
У него вырывается хриплый смех.
– Я не ною и хочу сделать с тобой только одно.
У меня мгновенно начинает покалывать в животе, и я сжимаю ноги. С учетом того, что мы сейчас пережили, это весьма неуместная реакция.
– И что же?
На губах Азраэля играет лукавая улыбка, а я радуюсь, что его злость прошла.
– Помыть тебя, дорогая. Ты воняешь демонами.
Не будь у меня заняты руки, я бы ему врезала. А так просто цепляюсь за него, пока ангел заходит в пике и несется к дворцу Саиды. Запрокинув голову, я кричу, и, к нашему общему удивлению, этот крик звучит счастливым. У Азраэля блестят глаза, он смеется над моей радостью. Я выжила, спасу душу Малакая и найду оставшиеся регалии. На секунду я чувствую себя непобедимой.
М
ы слишком быстро приземляемся на крыше дворца джиннов. Как бы мне хотелось отвести Нефертари в душ, намылить все тело, вымыть волосы и касаться ее везде. Но, во-первых, она мне не позволит, хотя уже не ненавидит меня, а во-вторых, к нам направляется Намик с целой ордой служанок.
– Кимми уже в женских покоях, – объявляет управляющий дворцом. – Где вы были так долго? Королева тебя ждет!
Я неохотно ставлю на пол свою драгоценную ношу и наблюдаю, как она, не оглядываясь, уходит вместе со служанками.
– Она здесь точно в безопасности?
В ответ на мой дерзкий вопрос Намик морщит лоб.
– Я бы посоветовал тебе не выражать при королеве сомнений в компетенции ее стражи. Она сейчас немного на взводе.
Обычно он очень сдержан, из-за чего Намика часто недооценивают и порой не воспринимают всерьез. Однако его положение требует большого ума и хороших дипломатических навыков. То, что он так грубо реагирует, показывает, насколько джинн шокирован случившимся. Легкомысленно подойдя к этому делу, мы подвергли себя опасности. Особенно девочек. Пора выяснить, кто так отчаянно жаждет помешать поискам регалий. В случае со скипетром мы сталкивались лишь с отдельными нападениями на Тарис. Теперь же этот некто пустил в ход тяжелую артиллерию.
Я хлопаю Намика по плечу.
– Если я и буду жаловаться, то максимум Данте.
У него на щеках разливается легкий румянец, подтверждая то, что я давно подозревал. Он влюблен в своего принца, и эта любовь еще более невозможна, чем то, что я испытываю к Нефертари. Джинны, может, и терпят отношения принца с аристоем, но никогда не примут того же с мужчиной из их народа. Надеюсь, однажды это изменится.
– Пожалуйста, следуй за мной, – зовет меня Намик.
– А могу я сначала принять душ и переодеться?
– Нет, королева требует немедленной встречи с тобой. – Он так непреклонно смотрит на меня, что я сдаюсь.
Возможно, он все-таки найдет способ жить с Данте, если тот не полюбит другого мужчину. Это разница между ними и мной с Нефертари. Сколько бы препятствий мы ни преодолели на своем пути, у нас не будет будущего. Либо будет, но очень короткое.
Гор развалился на одном из удобных разноцветных диванов в гостиной и копается в вазе с финиками, которую поставила перед ним служанка. Сет, скрестив руки на груди, прислонился к стене возле двери, как будто подготовил себе путь к отступлению.
Никто из нас не использовал магию, чтобы убрать с себя грязь. Когда я захожу, Сет приподнимает бровь.
– Почему ты так задержался? Устроил себе небольшую прогулку с Нефертари?
У Сета такой наглый тон, что я бы с превеликим удовольствием его избил, хотя бы только ради того, чтобы выпустить злость. Случившееся сегодня утром и перед храмом не должно было произойти. Возможно, однажды у нас не получится защитить обеих девушек. Меня охватывает страх, пробирая до самых костей. Целую вечность я не чувствовал себя таким беспомощным. Сет понимающе смотрит на меня.
– Она чуть не умерла, – напускаюсь я на него. – Твои обожаемые демоны преследуют ее, и я задаюсь вопросом, кто дал им такое задание. Может, они все еще чувствуют себя в долгу перед тобой?
На лице Сета отражается разочарование.
– Они не мои обожаемые демоны. И кто ими сейчас правит? Таким вопросом ты не задавался? Это не я.
Нет, это Осирис. По крайней мере в Дуате. Но у него нет причин натравливать их на Нефертари.
– Это существа, которых ты так стремишься спасти. Ради них ты развязал войну. – Я с трудом держу злость в узде, в то время как он остается абсолютно спокоен.
Вплывает Саида. На ней ни пятнышка, а пахнет жасмином и лавандой. По королеве уже не скажешь, что она участвовала в битве. Даже прическа идеально уложена волосок к волоску.
– Прекратите цапаться, – командует Саида, как будто мы двое мальчишек, которым она бы с радостью врезала по подзатыльнику.
У Сета подрагивают уголки рта, а я ухожу к одному из высоких открытых арочных окон, откуда видно сад. Слуга предлагает мне чай и воду, и я выбираю первое. Несмотря на жару пустыни, мне холодно. Сладкий вкус успокаивает нервы, а горячая жидкость немного расслабляет мышцы.
– Нигде во всем мире нет таких вкусных меда и мяты, правда? – начинает Саида, а приблизившись ко мне, заверяет: – Здесь она в безопасности.
Либо королева прочла тревогу у меня на лице, либо на меня наябедничал Намик. Не знаю, какой вариант мне больше нравится. Чувства к Нефертари делают меня слабым и уязвимым. Это плохо.
– Если тебе нужно расслабиться, моя кухня всегда в твоем распоряжении. – Она подзывает слугу, чтобы тот долил мне чаю. – Или наша тренировочная площадка. Там можешь сколько угодно выпускать пар. Мои стражи любят хорошие бои, а я не хочу, чтобы они теряли хватку.
– Мне очень жаль, что сегодня ты потеряла троих из них.
– Они погибли, защищая свою королеву. Мой народ гордится их жертвой, не умаляй ее своей жалостью.
– Прости. Я не хотел. – Я слегка склоняю голову.
Сет отталкивается от стены и направляется ко мне и Саиде, когда в комнату входит Данте.
- Предыдущая
- 61/98
- Следующая