Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кольцо огня - Вульф Мара - Страница 56
– В том-то и причина. Мы слишком похожи. Ты шпионила за Соломоном? – снова обращается он к колдунье.
– Скажем так, я догадывалась о том, что он задумал, однако он меня опередил. Приехал сюда, разговаривал с оракулом. Тот так и не раскрыл мне, каким было его послание. Не мы храним тайну Соломона. Мы лишь оберегаем вестницу.
– Интересно, почему же Соломон ей ничего не рассказал? – шепчет Гор, и Кимми толкает его локтем, чтобы перестал постоянно вмешиваться в разговор.
– Оракул передал это послание Александру? – спрашиваю я.
Геката очень долго смотрит на меня, прежде чем ответить:
– Именно так, но это было ошибкой. Уверена, что хочешь попробовать? Возможно, тебе повезет больше, чем тому чересчур гордому принцу. А возможно, и нет.
– Уверена, – твердо отвечаю я. – И Кольцо огня я хочу получить не для себя, а для джиннов. Сила регалий меня не интересует.
Геката хохочет, запрокинув голову назад.
– Они все так говорят, – сообщает она, справившись с приступом смеха. – Но очень быстро меняют мнение, как только регалии оказываются в их власти.
– Тогда ты, наверное, рада, что Платон не отыскал ни одну из них, – парирую я.
– Туше. – В ее глазах светится одобрение. – Можешь следовать за мной. Я отведу тебя к оракулу. Но не расстраивайся, если он промолчит.
Внезапно мной овладело желание просто поскорее с этим покончить. Меня охватывает какое-то странное ощущение, и начинает покалывать в затылке. Понятия не имея откуда, я точно знаю, что всем нам грозит опасность. Нужно как можно скорее бежать отсюда. Оглянувшись на Азраэля, вижу, что он тоже это чувствует. Так же, как Сет и Гор. Энола отталкивается и взлетает в небо, а Саида отдает стражам приказ рассредоточиться. Кажется, одна Геката ничего не замечает, поскольку разворачивается и вновь поднимается по лестнице. Ее жрицы выстроились цепочкой и с любопытством разглядывают меня, когда я следую за ней. Как эти смертные женщины попали на такую службу?
После того как мы входим в храм, Геката ускоряет шаг. Я с трудом за ней поспеваю. Позади меня раздаются громкие шаги Азраэля, твердые и уверенные, и сейчас я рада его упорству в том, чтобы меня сопровождать. Стены замысловато расписаны, а в камне вырезаны фигуры. Картины рассказывают истории создания разных религий. Я вижу громадное изображение Тота с головой ибиса вместе с его супругой Нехметави. Ее называли владычицей на Огненном острове. Я никогда не сопоставляла это звание с Атлантидой, хотя связь очевидна.
– Нехметави осталась в Атлантиде или живет в нашем мире? – шепотом интересуюсь у Азраэля.
– Она осталась там.
Еще одна часть головоломки становится на свое место. Я продолжаю натыкаться на одних и тех же подозреваемых. Это дело постепенно выходит за границы моих возможностей. Мне не выпутаться из него живой. Впрочем, последняя мысль пугает не так сильно, как должна.
Азраэль берет меня за руку, когда Геката останавливается перед искусно украшенной дверью.
– Оракула нужно спрашивать в одиночку. Но… – она опускает глаза на наши сцепленные ладони, – …одну он тебя туда не пустит. И это странно, если учесть, о чем он сам спрашивал оракула.
– Ничего странного, – опережаю реплику Азраэля. – Мы друзья. Не более. Он чувствует ответственность за меня.
– Как скажешь.
У Гекаты на губах играет понимающая улыбка. Я с опаской смотрю на нее. Эта женщина способна призывать мертвых. Она обратила Платона в вампира, чтобы сделать его бессмертным. Говорят, у нее больше магии, чем у всех богов, вместе взятых. На месте Гекаты я бы очень разозлилась на аристоев, которые запретили ей видеться с возлюбленным. Однако она не сопротивлялась, а спряталась. Может, вся эта показная крутость – всего лишь прикрытие. А может, и нет.
– Почему ты подвергаешь себя такой опасности? – как бы между прочим спрашивает она. – Чего ожидаешь? Твой брат мертв.
– Мертв. А ты весьма хорошо осведомлена. И наверняка в курсе угроз Осириса. – Нельзя показывать слабость перед этой женщиной. Азраэль едва заметно придвигается ко мне. Губы Гекаты изгибаются еще немного, ведь от нее не укрылся этот жест. – Я хочу, чтобы вы покинули наш мир. Вам здесь не место. Никому из вас, – твердым голосом произношу я.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Геката смеется.
– Как ты умна. Вот только я сомневаюсь, будет ли людям лучше без нас.
– Время покажет.
– Ты очень смелая девочка. – Звучит почти как похвала. – Но прежде чем я пущу тебя к нашему оракулу, ответь мне на один вопрос.
– Еще один? – отзываюсь я скучающим тоном. Откуда-то до нас доносится шум торопливых шагов, но Геката не отвлекается. – Что ты хочешь знать?
Она формулирует предложение очень медленно и четко.
– Чего ты боишься, леди Нефертари де Вески? Перед чем испытываешь страх? Расскажи мне, и я пропущу тебя к оракулу. Это жертва, которую должен принести каждый, кто желает к нему попасть.
Я хмурюсь. Чего я только ни ожидала, но не такого. Почему ее волнуют мои страхи? Она ими подпитывается? Я бы не удивилась, но Азраэль меня предупреждал. Любой бог и богиня требуют жертву за услугу.
– Ты не обязана ей отвечать. – Ладонь ангела ложится мне на спину. – Она просто любопытная ведьма.
Возможно, но не думаю, что это обыкновенное любопытство. Она спросила об этом не без причины. Ей известна моя история и самая большая слабость. Геката терпеливо ждет. Душа Малакая уже стала рычагом давления в руках Осириса, ее невозможно уничтожить дважды. А мне нужно это кольцо.
– Величайшим моим страхом было потерять родителей и брата. Людей, которых я больше всего люблю. Теперь же… – я делаю небольшую паузу, – теперь я уже ничего не боюсь. – Это ложь, и я осознаю это в тот момент, когда произношу. Мне еще есть что терять.
Геката склоняет голову набок.
– Ты бы умерла вместо них, если бы могла?
– Довольно, – рычит Азраэль.
Мы обе не обращаем на него внимания. Это просто проверка.
– Ты бы принесла эту жертву ради них?
«Thanatos ouden diapherei tou zēn», – одновременно шепчет она у меня в голове.
«Смерть не отличается от жизни», – перевожу мысленно. Высказывание Фалеса. Он жил еще до Платона. Похоже, эта богиня питает слабость к греческим философам.
У нее на лице мелькает одобрение.
«Не забывай это».
Азраэль теряет терпение, и проявляются его крылья. Богиня не моргает и глазом.
– Она ответила на твои вопросы, теперь дай нам то, ради чего мы здесь.
– Дам. – Черты ее лица мерцают, и, если подобное возможно, Геката становится еще красивее. Однако она не из тех женщин, которым можно угрожать. Даже если ты высший ангел. – Но если хочешь ее сопровождать, то мне и от тебя нужен ответ на вопрос. Чего боишься ты, ангел смерти? Что-то изменилось?
Я уже знаю ответ на этот вопрос, но мне все равно кажется, что Азраэль вонзает клинок мне в живот, когда произносит его вслух.
– Я боюсь того, что Нейт не будет в живых, когда мы вернемся.
Богиня весело смотрит на него.
– Значит, по-прежнему прекрасная Нейт. Кто бы мог подумать.
«Он никогда не умел врать», – говорит она мне, распахивая дверь.
Тут можно поспорить.
«Это стало его погибелью».
Я хочу спросить, что она имеет в виду, но Азраэль подталкивает меня вперед, и за нами с грохотом захлопывается дверь. Вздрогнув, я издаю стон.
– Тут темно, хоть глаз выколи, – жалуюсь я. – Опять. Поправь меня, если я неправа, но у нее явная склонность все драматизировать.
Ангел тихо смеется, а потом я чувствую на себе его руки. Это ощущение не должно быть таким знакомым.
– Мне надо было взять с собой зажигалку, а не нож, или еще лучше фонарик.
– Ты слишком нетерпелива.
Едва он это договаривает, на стенах вспыхивают тысячи замысловатых символов, чисел и знаков, озаряя помещение неземным светом.
– Что это? – ахаю я.
– Это, моя дорогая подруга, – отвечает Азраэль, странно выделяя последнее слово, хотя его вряд ли могло обидеть, что я назвала его другом, – твой рай. – Он крепко обнимает меня руками и крыльями. – Это все ответы, которые когда-либо давал оракул. Ответы, скрытые в этих символах, могут прочесть лишь те, кому они даны. Но я уверен, ты бы сумела расшифровать парочку.
- Предыдущая
- 56/98
- Следующая