Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Голубая кровь (СИ) - Гордиенко Татьяна Васильевна - Страница 74
— Но разве она не может обратиться к императору? Ведь он может помочь ей разобраться в этом деле, — Том верил в справедливость властей.
— Императору нет никакого дела до моей госпожи. Он всегда завидовал Эриндо и теперь в тайне, наверное, злорадствует над нашей бедой, — ответила Нэринэ.
Приближаясь к выходу из дворца, она вытащила из-за пояса Артура кинжал и тихо сказала:
— Идите не спеша, и садитесь на лошадей.
Сказав это, Нэринэ исчезла за ближайшей дверью.
Группа Риска вышла из дворца, пересекла террасу и медленно спустилась по лестнице. Кони уже стояли наготове и все пятеро сели в сёдла. Артур сел на коня последним и украдкой посмотрел на дворец.
В тот же момент появилась Нэринэ. Она быстро сбежала по лестнице, крича при этом:
— Господин, вы забыли кинжал!
Подбежав к Артуру, Нэринэ сунула ему в руки кинжал и тихо прошептала:
— У госпожи Нейман есть чёрный конь по кличке Фауст.
Затем, не желая привлекать лишнего внимания рабов, Нэринэ ушла прежде, чем Артур успел поблагодарить её за помощь. Засунув кинжал за пояс, он погнал своего коня назад — в Аулент.
Группа Риска, провожаемая недружелюбными взглядами рабов, была окончательно сбита с толку. Артур всю обратную дорогу молчал, размышляя над чем-то, и это очень интересовало его друзей. Однако на расспросы времени у них не было, так как погода вновь решила показать свои капризы, и им пришлось гнать уставших коней почти весь путь карьером, чтобы поскорей найти укрытие от ветра и снегопада.
Когда всадники подъехали к гостинице, Артур сказал:
— Идите в наш кабинет и ждите меня там. Я сам отведу коней в конюшню.
— Но, Артур, ведь это не твоя обязанность. Мы и сами можем расседлать каждый своего коня, — возразил Дик, спешиваясь и глядя на задумчивого Артура, который за весь путь не произнёс ни слова.
— Делайте, как я сказал, — хмуро произнёс Артур. — Я ещё пока командир и вы должны мне подчиняться.
Артур повёл коней в конюшню, а его команда направилась к гостинице, на пороге которой стоял её хозяин, с недовольством взиравший на пасмурное небо.
«Нейман утверждает, что она не Лэс-Тера, и у неё на сегодня есть алиби, — думал Артур, рассёдлывая очередную лошадь и стараясь не забывать о том, что эти животные на Тере ведут себя агрессивно. — Однако у неё есть конь по кличку Фауст. Что это: совпадение или Нейман и её рабы что-то скрывают? Нет, горе Нейман неподдельно, такое отчаяние нельзя разыграть, а она буквально убита обрушившимися на неё бедами. Она глубоко страдает, а в таком состоянии невозможно врать. Или возможно? Нет, Нейман к тому же должна была быть ранена, если биороботы преследовали именно её, а на ней не видно ни царапины… Но Фауст! А, может, Нэринэ действует заодно со своей хозяйкой и направила нас по ложному следу, чтобы окончательно запутать? Во всём этом есть что-то необъяснимое и неизвестно, узнаем ли мы когда-нибудь правду? Иногда самое очевидное и простое оказывается ложным следом, а то, во что труднее всего поверить, является действительностью. Поэтому весьма возможно, что Нейман, даже если она и не Лэс-Тера, что-то знает. И то, что знает она, должны узнать и мы», — так размышлял Артур, возясь с лошадьми, а затем, дав кое-какие распоряжения конюхам, направился к выходу.
Стойл в конюшне было много, но сейчас большинство из них пустовали. Это, впрочем, не дало землянину забыть о том, где стояли самые агрессивные лошади, которых стоило обходить подальше. Некоторые из них зло косились не него, но на этот раз ни одно животное не попробовало сорваться с привязи, чтобы попытаться лягнуть или укусить проходившего мимо человека.
«Чей это конь? Раньше я его здесь не видел», — подумал Артур, проходя мимо относительно спокойной лошади странной масти, которая включала в себя все цвета и оттенки от белого до чёрного цвета, от золотистого до шоколадного. Благодаря пёстрой шкуре, этот иноходец привлекал к себе внимание. Но, погружённый в свои мысли, командир Группы Риска лишь мельком заметил это разномастное животное и через минуту уже направился в гостиницу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Том, Дик, Рэм и Ратмир вошли в кабинет уставшие и продрогшие после езды под снегопадом и ветром.
— Сегодня наш командир удручен, как никогда. Что ты обо всём этом думаешь, Том? — поинтересовался Дик, стаскивая перчатки.
— Я самый старший из всех вас и прекрасно знаю Артура. Я его всему обучил и вместе с ним был одним из первых в Группе Риска-III, — сказал Том. — Рэму об этом известно. За пять лет существования Группы в живых из первых остались только трое: я, Артур и Рэм. Сейчас наша Группа впервые терпит поражение, мы сбиты со следа и почти не имеем никакой информации. Это, видимо, и беспокоит Артура, ведь он уже четыре года, как стал командиром нашей маленькой команды и ни разу не провалил ни одной операции. Я тоже очень обеспокоен.
— Но, даже если мы не выполним нашей задачи, ведь никто из нас всё равно не погибнет. Почему Артур так беспокоится? — спросил Ратмир.
— Потому, что неизвестность хуже всего, — ответил за Тома Рэм. — Никогда ни в чём нельзя быть уверенным до конца, и мы не можем знать, что нас ждёт. Вы ведь слышали и видели Нейман де Эриндо. Весь её облик напоминает Лэс-Теру, но сама она это отрицает. В этой аристократке что-то не так, но об этом никто не знает, а Артур чувствует. От матери к нему передались какие-то способности, возможно, более развитое чутьё и оно ему подсказывает, что с Нейман что-то связано и Артуру это не нравится.
— Да, Рэм, ты прав, — в задумчивости произнёс Том. — Особенно Артура поразило то, что сказала ему Нэринэ, когда отдала кинжал. Но что она сказала ему?
В дверь постучали, и в кабинет вошёл хозяин гостиницы.
— Господа, — обратился он к Группе Риска, — вас хочет видеть сверхисследователь.
— Что? — изумился Рэм. — Он уже здесь?
— Пусть войдёт, — поспешно распорядился Том, — не хорошо держать гостя за дверью.
— Не гостя, а уже нашего коллегу, — уточнил Рэм.
Хозяин гостиницы вышел и открыл дверь, слегка поклонившись, пропуская кого-то в кабинет.
Рэм, Том, Дик и Ратмир увидели входящую девушку под длинной полупрозрачной розовой вуалью и в длинном розовом платье.
— Добрый день, господа, — произнесла вошедшая и откинула назад переднюю половину вуали, посмотрев на четырёх удивлённых и онемевших людей.
Они ожидали увидеть кого угодно, но только не такую молодую девушку. К Тому первому вернулся дар речи.
— Извините, — растерянно спросил Том, — вы и есть сверхисследователь?
— Да, конечно. Меня зовут Стелла Риа. Я — сверхисследователь, — представилась незнакомка. — Но что с вами? Почему вы так на меня смотрите?
— Всё нормально, — Рэм попытался улыбнуться, — просто мы полагали, что нам пришлют кого-нибудь… постарше. Неужели Центр не мог попросить прислать более взрослого человека?
— Вы считаете меня ребёнком? — спросила несколько возмущённо Стелла, посмотрев на Рэма. — Однако сверхисследователь — новая профессия и вряд ли вы могли рассчитывать на седого профессора. К тому же, мне почти шестнадцать, я уже взрослая.
— Почти шестнадцать! — вздохнул негромко Том. — И эта девочка считает себя взрослой. Я в таком случае дряхлый старик.
— Нет, мы не имеем ничего против вас, Стелла, — поспешил заверить Рэм юную сверхисследовательницу. — Но, позвольте узнать, вас хоть проинформировали, на какую планету отправляют? Тера — далеко не райское местечко.
— Разумеется, я знаю это, — ответила Стелла. — И при подобных обстоятельствах сюда тем более опасно посылать людей пожилых, особенно если они всю жизнь почти провели в кабинете и не могут приспособиться к новым условиям.
— Это так, и всё-таки могли бы найти человека хотя бы м-м… повыносливее или…
— Я вполне самостоятельный человек, — не дала Стелла закончить Рэму его мысль. — Мне не нужен опекун или телохранитель, я вполне сносно обращаюсь с оружием и к тому же не собираюсь ни с кем намеренно воевать. Я всего лишь мирный сверхисследователь из Межпланетного Института Исследователей и со своей миротворческой миссией вполне справлюсь. А что до моего возраста, то по закону Объединения Планет Млечного пути люди, достигшие четырнадцати лет по земному времени, считаются совершеннолетними. Вот так.
- Предыдущая
- 74/184
- Следующая
