Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Возвращение магии (СИ) - Бахарева Мария - Страница 17
– Ищите! Она где-то здесь! Я её чувствую! – надсадно кричал Вьери.
Я свернулась в клубок, собрала крохи силы, что ещё оставались во мне и мысленно закричав: "Вьери!", – выплеснула их одним махом. Моя темница разлетелась на мелкие осколки и я ушла под воду.
Я открыла глаза и начала с шумом отплевываться, стараясь отдышаться. Попыталась барахтаться, но кто-то сильнее прижал меня к себе.
– Тише, тише, – сказал бархатистый голос, в его тоне звучало облегчение.
Я лежала в его объятиях.
– Вьери, – тихо прошелестела я. – Ты нашёл меня.
Я тихо заплакала, слёзы облегчения, отступившего страха, всех волнений и переживаний лились, и лились из моих глаз. Меня потряхивало. Кто-то укрыл меня плащом. Оливер завернул меня в него и крепче прижал к себе, гладя по голове и я чувствовала, как он тоже расслабляется. Стало тепло и уютно. А я всё рыдала, уткнувшись в его плечо. Такое родное и любимое плечо.
– Милорд, дайте ей выпить это, – протянули Оливеру пузырёк, он повернул меня к себе лицом и влил горькую жидкость мне в рот.
Она тяжестью провалилась в желудок, обожгла горло.
Я закашлялась, но почувствовала себя гораздо лучше. Оливер вытер мои слёзы и впился в меня поцелуем.
– Лииис, – протянул он оторвавшись от моих губ. – Как же я испугался.
Он потёрся носом об мою макушку.
– Я боялась, что ты меня не слышишь. И не найдёшь, – просипела я.
– Голос скоро вернётся к ней. Тут такой фон магии, что распутывать будем долго. Нужно понять кто и зачем это устроил, – сказал подошедший к нам Грегори. – Вьери, тебе лучше отвезти миледи Элис домой. Ей нужно отдохнуть.
– Их было двое и они просто получили деньги за транспортировку той посудины, где меня спрятали. Я это поняла из их разговора. Они ушли по берегу. Может это как-то поможет, – прошептала я тихо.
– Ты умница, Лис, – поцеловал меня в висок Оливер. – Ты меня так тянула к себе, что я думал вырвешь из меня мой резерв, – слабо усмехнулся он. Напряжение отступало.
– Поехали домой, – прошептала я.
– Конечно, – он поднялся вместе со мной на руках. Передав меня Грегори, стоять я не могла, сел в седло и устроил меня перед собой.
– Пять человек со мной, сопроводите нас до замка. Дорога не близкая, мало ли что. Потом вернётесь помочь тут, – скомандовал он и мы небольшим отрядом тронулись в обратный путь.
Всю дорогу Оливер прижимал меня к себе, устроив подбородок на моей макушке. Я дремала, удобно устроившись меж его рук.
– Знаешь, чего я больше всего боялась, пока сражалась с артефактами угнетающими мою магию? – сказала я и запрокинув голову посмотрела на него.
– И чего же? – слабо улыбнулся он и будто сжался.
– Что я больше не увижу тебя и не смогу тебя поцеловать, – прошептала я и тихо, чувствуя, как краска приливает к щекам.
Его глаза потемнели и он хрипло выдохнул:
– О, Элис, – снова нежно поцеловал меня в висок. – Прости, я не смог уберечь тебя.
– Ты не виноват. Но обещай больше не оставлять меня одну, хотя бы пока всё не решится с этим орденом.
На это он наклонился и покрыл моё лицо еле уловимыми поцелуями.
В замке творился полный переполох. Во всех окнах горел свет. Сновала стража. Сонные обитатели замка проходили процедуру допроса.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Оливер спешился и сняв меня с лошади, понёс в дом.
– Позовите мейстера и Чейни, – коротко бросил он кому-то через плечо.
– Чейни ещё в беспамятстве. Её осматривает лекарь, – ответили ему.
Он сам бережно вошёл со мной в купель, смывая грязь и кровь с порезов и ожогов. Избавив меня от ночной сорочки, которая теперь и на тряпку для пола не сгодилась бы. После этого бережно завернул меня в пушистую простыню и отнёс к кровати. К этому времени уже пришёл мейстер Тьетри. Уложив меня на кровать Оливер начал помогать мейстеру обрабатывать мои раны.
Мейстер дал мне выпить какое-то сладкое снадобье. Веки потяжелели. И я начала проваливаться в сон.
– Ей сейчас очень нужно отдохнуть, она истощена, резерв полностью пуст. Всё будет хорошо, Вьери, – успела услышать я и провалилась во тьму.
Проснулась я когда солнце было высоко. Сквозь приоткрытое окно в комнату проникал теплый ветерок, шевеля мои волосы. Я приподнялась на подушках. Рядом с кроватью на стуле спала заплаканная Чейни, у выхода стояли два стражника.
– Чейни? – слабо позвала я и девушка тут же встрепенулась.
– Миледи! – простонала она и заплакала, припадая к моей руке.
– Всё хорошо, не плачь! – стала утешать её я. – Помоги мне встать.
Девушка испуганно посмотрела на меня.
– Мейстер Тьетри категорически запретил вам вставать. И его Высочество приказали не давать вам вставать. Я их сейчас позову. Его Высочество всю ночь дежурили у вашей кровати. Буквально недавно отошёл. Но велел мне сообщить ему, если вы очнётесь, – затараторила она.
– Погоди, пусть немного отдохнёт. Лучше расскажи мне, что случилось? Боюсь с мужа я долго буду вытягивать информацию, он захочет поберечь мои нервы, – я закатила глаза и тут же слегка улыбнулась девушке.
У Чейни появилось на лице заговорщицкое выражение и она, округлив глаза тихо зашептала:
– О, миледи! Тут такое было! Кто-то подсыпал мне сонный порошок и я уснула и ничего не слышала. Знаю только, что Его Высочество находился в кабинете. Лакей принёс ему отвар, в нём тоже был сонный порошок, безобидный, поэтому не сработали плетения выявляющие попытку отравления. Вас усыпили цветками пульсатиллы, их подкинули в открытый балкон. Их аромат очень быстро проникает в кровь и выключает сознание надолго, в том числе усыпляя дар мага на короткое время. Потом вас забрали и рекой увезли. Я только знаю, что его Высочество почувствовал, что вас нет в замке. Болтают, что метка на его руке полыхала черными всполохами, а рукав рубашки обуглился! – она опять округлила глаза. – Потом они с Грегором понеслись за вами с отрядом воинов. Даже в столицу отправили порталом несколько человек за подмогой и мейстером. Всех согнали в большую столовую и подвергли допросу. До сих пор не нашли двух лакеев. Их следы теряются в замке. Поговаривают, что возможно они теперь призраки, – девушка поёжилась, хотя в комнате было тепло, даже немного жарко.
– Только не говорите его Высочеству, что я вам это всё рассказала. Мне категорически нельзя было волновать вас! – умоляюще попросила девушка.
Я улыбнулась ей.
- Предыдущая
- 17/50
- Следующая
