Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Потаповы&Potapoffs (СИ) - Кралькина Елена - Страница 46
– Ладно, Боб, проехали, – Стив всегда выступал миротворцем, – рассказывай уже.
И Боб стал рассказывать. Сначала о визите убогого к Павлу, причем не просто рассказал, а показал запись с камер.
– Почему нам ничего об этом неизвестно? – полез в бутылку Стив.
– Отец звонил его высочеству Чарли первому, хотел все рассказать, и что ответил Чарли? Напомнить или продолжать?
Стив махнул рукой, а Чарли отвернулся к окну.
Боб продолжил рассказ. Большое впечатление на Васильевичей произвела драка в Потаповске. Первый раз они услышали ролик со звуком. Стив восхитился:
– Боже мой, какой русский язык! Пол, мы с тобой гордились, что умеем ругаться по-русски, а тут – такая красота. Боб, перепиши мне ролик, я буду слушать его на ночь и учиться. Боже мой, в следующий раз в Россию пошлите меня…, а то все хорошее достается только вам, Игнатовичам.
Боб подробно объяснил, почему в Потаповске нужен был именно Павел и как удалось выявить мошенничество на заводе. Васильевичи были потрясены, что к воровству денег клана были причастны не только русские, но и американцы. С русских чего взять, они воры по определению, а вот американцы? Такого поворота Васильевичи не ожидали. Боб специально не назвал имен бенефициаров-американцев и плавно перешел к поиску заказчика всех преступлений. Вдруг его перебил Чарли:
– Там в саду женщина, очень похожая на Бетти. Это она?
Стив и Бен сейчас же вскочили, подбежали к окну: «Точно Бетти! Вы что, опять вместе?»
Пол усмехнулся: «Как видите».
– То-то ты такой довольный. Ты узнал, почему она ушла от тебя?
– Какой ты любопытный, Стив. Я все узнал, ее уход был спровоцирован заказчиком всего того, что произошло с нами сейчас. Он угрожал Бетти, что отравит нас с Алексом, если она не уйдет. Ваши инсинуации, что дело было в моей импотенции, не прокатили. Это все. Буду очень благодарен, если к теме причин моего расставания с Бетти мы никогда больше возвращаться не будем.
– Что же это за злодей, что Вам всю жизнь испортил? На пресс-конференции говорили, что это Фрэнк Хоффман, но он погиб сто лет назад. Неужели Вы действительно верите, что это он? – Стив выразил полное недоумение.
– Вот посмотрите, – Боб показал кузенам ролик с Джонни и Смитом. – Бетти и Бен опознали Смита как Фрэнка Хоффмана.
– Боже, какие страсти… – пришел в возбуждение Стив. – Джонни прямая дорога в Голливуд. Все роли супергероев будут его. В принципе, действительно Смит похож на Фрэнка.
– Это точно Фрэнк, он жив, он мне звонил, – подал голос Бен.
Чарли и Стив, не выбирая пристойных выражений, набросились на младшего брата: «Почему ты нам ничего не сказал?» Бен пожал плечами и вышел из кабинета. «Подумаешь, умники!» – Бен и так знает все, что дальше расскажет Боб. Чем слушать этих надутых индюков Чарли и Стива, Бен лучше пойдет помогать Петрушке или поиграет с Танюшкой. Он уже успел с подружиться и с мамой, и с дочкой.
75. Скандал
Боб настоял на том, чтобы заказать угощенье для гостей в ресторане. Петрушка все же напекла пирожков и замолосолила огурчики. К ее громадному удивлению, выяснилось, что американцы терпеть не могут укроп. Дикие люди! Пришлось счистить укроп со всех огурцов. Бенчик вызвался продегустировать закуску и слопал сразу три огурца, причем один вместе с зеленью укропа. Петрушка воспряла духом. Следующим предметом ее беспокойства, вернее, негодования стала сервировка стола официантами. Они сделали его обыкновенным, таким, как у всех, несмотря на то что она специально подбирала салфетки и прочие аксессуары под те блюда, которые заказала. Пришлось все переделывать. Хорошо хоть Бенчик не отказался помочь. Борька засел с родственниками в кабинете и забыл про жену. Втык ему обеспечен.
Зато, когда гости подошли к столу и Петрушка увидела их открытые американские рты, ей даже стало смешно. Впрочем, особенно наблюдать за гостями Петрушке было некогда. Она побежала переодеваться.
– Бен, слушай, может тебя пристроить помощником по хозяйству, у тебя здорово получилось. Я все в окно видел, – пошутил Стив.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– У тебя бы тоже получилось, Петрушка сказала, что у нее, кто не работает, тот не ест, а огурчики у нее – закачаешься, не говоря уже о пирожках… Советую попробовать.
– Эта Петрушка, она что, коммунистка? – поинтересовался Чарли.
Бенчик засмеялся:
– Я тоже спросил об этом Петрушку. Она ответила, что в этом вопросе – да, коммунистка.
Боб огляделся, все было на шесть с плюсом, кроме одного. К нему в гости без приглашения пожаловала жена Бена, Белинда, с сыном и его гувернанткой. Она была стервой почище Клары да и одевалась в ярко оранжевую одежду, которая резала глаза.
– Ты, дрянь, пригласил свою половину, чтобы вечер мне испортить, – заорал Чарли на Бена.
За Бена ответила Белинда:
– Нет, и в этом вопросе Бенчик оказался импотентом. Тебя, Чарли, сдала твоя секретарша.
– Прошу садиться, – пригласил Боб гостей к столу, чтобы сгладить скандал. – Надо чуть-чуть подождать, сейчас придет отец.
Петрушка в умопомрачительном туалете прибежала, когда все уже заняли свои места. Она села рядом с Бобом.
– Боб, а у тебя что, прислуга будет сидеть с нами за одним столом? – громко спросила Белинда.
– Если тебя что-то не устраивает, то двери моего дома открыты на выход, – ответил Боб.
Дальнейший обмен любезностями на время заглох, так как появились Макар Петрович с Татьяной Николаевной и Танюшкой. Платье для свекрови сшила Петрушка, Татьяна Николаевна выглядела в нем красивой и помолодевшей. Танюшка была в белых колготках, клетчатой юбочке в складочку и белой кофточке. Чтобы волосы не лезли Танюшке в глаза, у нее на голове был надет обруч, к которому Петрушка приделала два ушка с кисточками. Татьяна Николаевна попросила Танюшку показать Фреди, сыну Белинды, дом и сад, а гувернантку – присмотреть за детьми.
Макар Петрович сел на председательское место, обозрел присутствующих и остался недоволен. Белинда была лишней, при ней ничего важного говорить было нельзя. Он на минуту задумался, а потом встал:
– Дорогие мои, мы собрались сегодня в этом замечательном новом доме моего сына, чтобы отметить новоселье и еще два знаменательных события, которые произошли в нашей семье Игнатовичей. Я должен уведомить вас, что мой старший сын Павел воссоединился со своей первой любимой женой Бетти.
– Надолго ли? – сладким голосом задала вопрос Белинда. – Бетти ведь такая – раз, два и намылит лыжи. Придется Полу Клару вызывать…
– Попрошу меня не перебивать, – продолжил Макар Петрович, – в нашей семье произошло еще одно радостное событие: мой младший сын Борис наконец-то нашел свое счастье и связал свою жизнь с русской талантливой художницей Ренатой. Она предпочитает, чтобы ее звали Петрушкой. Это так, в скобках. Кроме жены, у Бориса появилась дочка Танюшка, а у нас с Татьяной Николаевной – долгожданная внучка. По-моему, моя супруга помолодела с появлением Танюшки лет на десять.
– Боб, ты что, хочешь протащить чужого ребенка в клан? Нам что, мало байстрючки Вероники?
Макар Петрович пришел в ярость, он стукнул кулаком по столу так, что зазвенели бокалы и приготовился сейчас же выгнать Белинду вон. В это время появилась гувернантка, которая тащила за руку Танюшку, едва сдерживающую слезы. Замыкал шествие улыбающийся Фреди.
– Ваша русская девочка напала на Фреди, она пыталась его ударить, – гувернантка всем своим видом выразила презрение к Танюшке.
Боб такого стерпеть не смог. Он подошел к Танюшке и присел на корточки:
– Танюшка, расскажи, что произошло, почему ты ударила Фреди. Никто тебя ругать не будет.
Белинда хмыкнула.
– Папа Боря, папа Боря, я повела Фреди в свою комнату показать свои рисунки. Он сказал, что они дурацкие и порвал мой рисунок динозавра.
– Ты из-за этого его стукнула?
– Нет. Фреди стал смеяться над моими ушками. Я объяснила ему, что у меня ушки, потому что я лисичка-сестричка, а он обозвал меня грязной русской макакой, а потом… – слезы у Танюшки все-же закапали, – а потом он решил проверить, есть ли у меня в колготках хвост, ну тут я ему и дала.
- Предыдущая
- 46/50
- Следующая
