Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

На жёлтый свет (СИ) - Ледовская Светлана - Страница 43


43
Изменить размер шрифта:

— Идиотка! — заорала я с ненавистью.

Чем я могла привлечь такого мужчину? Телом? Да таких сотни на каждой улице города. Нежностью? Не умела я быть ласковой. Проблем и фобий целая куча. Кошмары по ночам и страхов целый багаж.

Булатному нужна семья. Дети. Конечно. Он создан для того, чтобы быть отцом. Пусть и верностью не отличается от других представителей мужского племени. А я могла бы остаться идеальной любовницей. Вечно в разъездах, самодостаточная, в полупустой квартире и бездетная. Размазав по лицу горькие слёзы, я вспомнила, как сама себя успокаивала все эти годы. Зачем мне дети? Ведь я не смогу дать им любви. Как могут руки запачканные кровью качать колыбель…

****

Незнакомец тащил меня за шкирку через груды мусора. Сопротивлялась я отчаянно. Пыталась пнуть мерзавца, но его мои трепыхания лишь забавляли. Конечно, я кричала. Истошно вопила даже после нескольких оглушительных оплеух. Только вот никто даже не поворачивался с нашу сторону. Люди не хотели чужих проблем. Им не было дела до вопящего замызганного подростка с разбитыми губами.

— Рот у тебя знатный. Только орать умеешь или ещё чему научили? — глумился незнакомец.

Он заволок меня в полуразрушенный барак и швырнул на пол. От удара дыхание сорвалось. Кашляя, поднялась на колени и вновь свалилась в крошево кирпича и цемента. Обхватив кусок шифера, попыталась выставить его перед собой, как оружие.

— Смешная сучка, — заржал мой мучитель и пнул по руке носком сапога. — Вставай на колени. И быстро.

Расстегнув ширинку, он освободил напряженную плоть.

Я отползла, отталкиваясь ногами, к чудом уцелевшей после бомбёжки стене. Прижалась к ней и зажмурилась, мечтая слиться с шероховатым кирпичом.

— Не надо, — униженно взмолилась я. — Прошу. Я всё сделаю…

— Вот и делай, кроха. Делай мне хорошо и запомни, — он наклонился, хватая меня за шею, — никогда не проси о жалости. Либо смирись, либо…

Пытаясь оттолкнуть гада, я наткнулась на рукоять ножа, заткнутого за пояс его штанов. Выдернув оружие, ткнула, не глядя куда-то в тело мужчины и захрипела, когда его пальцы сжались на горле слишком сильно. Отбиваясь, я размахивала ножом. Он был невероятно острым. Самым острым, что встречался в моей жизни "до" и "после".

Чужая ладонь соскользнула с меня. Мужчина отступил и завалился на задницу. Странные булькающие звуки раздавались из его вспоротого живота. На пол, прямо в пыль вывалилось его содержимое. Резкий, отвратительный запах крови и отходов ударил в нос.

— Дрянь, — заскулил гад, пытаясь собрать…

Сдирая кожу с колен, я выбралась из западни и рванула прочь. Нож всё ещё был со мной. Он словно вплавился в мою ладонь. Встречные уходили с моего пути, отшатывались и тут же теряли ко мне интерес.

— Я его убила, — срывалось хрипом с окровавленных губ. — Убила…

Но земля не разверзлась подо мной, небо не обрушилось и молния не ударила в голову. Мир остался прежним. Ничего не изменилось. Только я замаралась смертью. И нашла себе друга, предавшего своего первого хозяина. Нож.

Глава 64

— Летта! Какого лешего ты здесь делаешь?

Вскочив, я качнулась и неграциозно завалилась на отломанную спинку дивана.

— Ви…ик, — взмах руки вышел вовсе не элегантным. — Тут у тебя бардак жутчай…ший.

— Ты пьяная? — мужчина оказался рядом и попытался поставить меня на ноги.

— Отвали.

— Да, что с тобой? Сбегаешь из дома…

— Это не мой дом! — закричала я, сбрасывая его руку. — И не твой, верно? Так?! — поднявшись, отбросила волосы от лица. — И я не пленница. И могу… Имею право уйти, когда захочу. И вот я захотела! Это моё право! — зачем-то повторила я настойчиво.

— Что случилось? — Виктор хмурился, смотря прямо на меня, но не был удивлён беспорядку вокруг. — Летт, тебе нужно освежиться.

— Я немного выпила, — признала очевидное, — но не пьяна. Всего лишь бокал вина… — наполовину пустая бутылка меня сдала. — Ну, или пару…

— Ты не часто употребляешь алкоголь, — примиряюще подсказал Булатный. — Нам не стоит здесь оставаться.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Как только он шагнул ближе, я попятилась, выставив перед собой ладони. Попавший под стопу осколок лампы, не способствовал удержанию равновесия.

— "Нас" нет. Совершенно точно.

— Леттусь, потом всё обсудим, — мужчина ухватил меня за локоть и повел к выходу.

— Не указывай мне! — вырываясь, я ударила его по щеке. — Лицемер!

— Я могу объяснить, — ошеломленный вспышкой гнева, он освободил меня от захвата. — У меня не было выбора. Свадьба необходима и я надеялся объяснить тебе всё позже.

— Позже? — взвилась я, швыряя в него подвернувшуюся под руку диванную подушку. — Ненавижу тебя! Я ведь тебе доверяла, а ты… — сердце сдавило и стало тяжело дышать. — Гад! Ненавижу! Ты мне солгал!

— И сделаю это снова, если понадобится. Я спасаю твою жизнь, милая.

— Не смей меня так называть! Я лучше сдохну, лучше вернусь к Далимову… — меня аж передёрнуло от омерзения, — но твоей подстилкой не буду.

— Я надеялся, что ты поймёшь. Думал, что между нами что-то есть, — неожиданно холодно процедил Виктор, отступая от меня.

— Я тоже так думала, — смотреть на него было невыносимо. Булатный казался чужим и мрачным. — Мы оба ошиблись.

Он кивнул и, резко развернувшись, вышел из квартиры. Дверь оглушительно хлопнула, заставив меня вздрогнуть. Силы оставили меня. Жалко всхлипывая, села прямо на пол. Рядом оказалась надорванная упаковка кофе. Хорошего качества. Только он был молотый.

— Кощунство, — пробормотала я. — Надо измельчать перед приготовлением…

Сама себя одёрнула. Не моя забота, какой кофе пьёт этот предатель.

Слёзы катились по щекам и падали на футболку. Его футболку.

— Как же я буду теперь жить без тебя? — обняв себя руками, я прижалась к опрокинутому креслу.

Мне ведь некуда идти. Не к кому. И незачем. Дело не в Далимове. Просто я влюбилась не того мужчину. А он выбрал другую.

— Как банально.

Кое-как поднявшись, я пошла к кровати. Плевать, что она выпотрошена. Расстелив одеяло, забралась на изуродованный матрас и свернулась калачиком. Постель слабо пахла парфюмом хозяина квартиры. И, кажется, совсем немного моим. Это конечно же невозможно. Но эти два аромата отлично бы сочетались. Уверена.

Ревность шепчет, что может это духи той девушки. Это заставляет меня вздрагивать от сухих рыданий ещё очень долго. Пока усталость не утягивает меня в душный, полный сомнений сон.

****

Я точно знала, что это сон.

Прямо передо мной, в крохотной гостиной на ворсистом ковре сидел Виктор. Из окна сочился утренний свет. Старый диван стоял все там же. На подлокотнике лежал медвежонок с лапой, пришитой светлыми нитками.

Мужчина слегка покачивался, что-то держа в руках. Обойдя его, я убедилась, что не ошиблась. Он обнимал малыша.

— Только заснул, — мужчина приложил палец к губам, принуждая меня быть тише.

— Тебе лучше уйти, — я нервно оглянулась.

— Зачем?

— Прямо сейчас! — закричала я истошно, понимая, что времени осталось совсем немного.

— Летта, не кричи. Ты разбудишь сына… — и он сказал слово, которое раскололо меня надвое, — … нашего.

А потом прозвучал взрыв. Он снова отделил мою жизнь от предыдущих прожитых дней.

Глава 65

Эхо приснившегося взрыва, разделившего мою жизнь на "до" и "после", ещё гремел в моём сознании.

Тихий голос звучал в полутьме. Я соскользнула с кровати, ухватила настольную лампу и вышла через арку в соседнюю комнату.

— Ты, — выдохнула с облегчением, увидев Виктора.

Сон ещё не отпустил разум, и мне стало не по себе от ощущения дежа вю. Мужчина повернулся ко мне, демонстрируя, что говорит по телефону. Отложив трубку, он выжидающе посмотрел на меня. Оценил лампу в моей руке. Неожиданно ощутила себя глупой и поставила импровизированное оружие на пошатнувшийся стол.