Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Свадебное путешествие (СИ) - Крыжановская Елена Владимировна "Зелена Крыж" - Страница 18
Похоже, никто не заметил беглецов, и они никого не видели. Благополучно покинув сад, миновав пешком Понте Веккио, они поймали открытый экипаж и через пять минут сошли у дверей театра.
Над входом в "Театр Дружбы" красовалась надпись:
Гастроли знаменитого парижского театра
Французской комедии в Италии.
Всё вокруг было заклеено афишами. На тумбе с надписью СЕГОДНЯ ВЕЧЕРОМ с яркой афиши загадочно улыбалась прекрасная Дама Пик с цветком чёрной лилии в руке. Вокруг дамы бабочками порхали фигурки танцовщиц, нарисованные игральные карты и кубики игральных костей, чёрных с белыми точками. Вместо нижней половины карты с перевёрнутым изображением, размещался список действующих лиц, актёров и прочие сведения об оперетте. Две половины афиши соединяла надпись "Lise Noir"[1] огромными буквами.
Виола долго рассматривала афишу, потом оглянулась на мужа. Он подмигнул ей:
— Пошли?
— Идём. А нас пустят?
— Сейчас увидим.
Войдя, они направились не в зеркальный театральный холл, а в боковой коридор, ко входу в служебные помещения. Впереди вырос служитель в ливрее и спросил, что им угодно.
— Passare all`attori francesi. Loro aspettano noi,[2] — Гиацинт на ходу достал из кармана камзола пригласительные билеты.
— Prego! — отступил служитель.
Собственно, гости даже не останавливались: страж появился и исчез, как тень. Они спокойно прошли по коридору и поднялись на второй этаж.
В довольно узком коридорчике с обеих сторон размещались дверцы с номером, как в гостинице — гримёрные актёров. Мелькали тени спешащих людей, но их было немного в этот час.
Окно в дальней стенке и окно над лестницей, ведущей в коридор, давали достаточно света, но это, как оказалось, не гарантировало от столкновения. Навстречу Виоле и Гиацинту шла очень пышная красотка с ворохом разноцветных костюмов, подвешенных на деревянную рамку. Коридор критически узок и для неё одной, но "ходячая вешалка" не сбавляя скорости, двигалась прямо на них. Гиацинт толкнул Виолу к стене и сам едва успел увернуться от тяжёлого края рамки.
— Марго, ты что, спятила?! — прикрикнул на неё граф.
Вешалка повернулась, снова чуть не задев их, и опустилась на пол. Из-за стены платьев вынырнуло удивлённое румяное лицо. Секунду красотка испуганно смотрела на них, потом вышла из-за баррикады.
— Ой! Привидение! — радостно хихикнула она, всплеснув руками.
— Чуть им не стал по твоей милости! — Гиацинт сердито потер ушибленное плечо. — Так же убить можно!
— Извини, мой золотой, я никак не хотела лишить мир твоей драгоценной жизни! — добродушно засмеялась Марго. Граф тоже сменил гнев на милость:
— И то хорошо. Не хватало, чтоб хотела!
Марго, сложив руки, любовалась на него, как на красивую игрушку, не решаясь дотронуться.
— Откуда ты взялся?
Он насмешливо хмыкнул:
— Откуда? С улицы, — Гиацинт кивнул на лестницу, по которой они пришли. — Не бойся, Маргошка, я не растворюсь в воздухе… Если ты не будешь особо махать этой штукой, конечно, — (он указал на вешалку). — Амариллис у себя?
Марго отрицательно потрясла шапкой белых кудряшек:
— Нет, она в зале, по крайней мере, была. А это кто с тобой?
Гиацинт взял Марго за локоток, как бы подводя к Виоле:
— А это, Маргошка, — моя жена. Не падай в обморок, а то я тебя не удержу. — Он обратился к Виоле: — Солнышко, это Маргаритка, наша костюмерша. Гм… то есть, костюмерша "Театр Франсе`".
Графиня протянула руку:
— Виола.
— Хорошенькая! — восхитилась Марго. — М-м… то есть, мне очень приятно познакомиться с женой нашего дорогого… графа! — (Гиацинт вовремя ущипнул её за локоть).
Виола засмеялась:
— Мне тоже очень приятно познакомиться.
В это время на лестнице появилась Амариллис. Она что-то сказала, перегнувшись через перила, и кто-то снизу ответил. Актриса кивнула и зашла в коридор.
— Марго, тебе мадам Лили` голову оторвёт! Сколько можно ждать? — тут Амариллис заметила своих гостей и расцвела улыбкой: — Вы всё-таки пришли!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— "Всё-таки"? — укоризненно передразнил граф Ориенталь.
— Мы обещали прийти, вот, мы здесь, — добавила Виола.
— Прекрасно. Зайдём сперва ко мне, я найду что-нибудь поесть, приготовлю кофе…
— Пошли. — Виола весело обернулась и помахала ладонью: — Пока, Марго! Ещё увидимся.
.
[1] "Лис Нуар" — чёрная лилия (фр.)
[2] — "Пассарэ ал`актори франчези. Лоро аспэктано ной. — Пройти к французским актёрам. Нас ждут.(ит.)
— "Прэго", — Прошу Вас. (ит.)
25.
В гримёрной номер 14, которую занимала Амариллис, было две крошечные комнатки. В первой размещалось главное "орудие производства" актрисы — столик с большим овальным зеркалом, с подсветкой и множеством баночек, коробочек с пудрой, румянами и гримом всех цветов радуги. Кроме того, на столике лежали щёточки, гребешки, кисточки разного размера и формы, кремы, пуховки и ещё неизвестно что.
В общем, все художественные принадлежности, которые превращают обычного человека в существо фантастическое, способное быть кем угодно и при этом всё равно оставаться человеком — в Актёра. Конечно, если нет способности играть, то и метровый слой грима не поможет создать нужный образ, зато настоящему актёру, этот волшебный столик с зеркалом и все превращения, которые с ним связаны, необходимы, как воину кольчуга.
Кроме стола в комнату Амариллис втиснулся узкий диванчик, пара табуреток и большое кресло. Вторую комнату разделили между собой "по-братски" шкаф и кровать. Ворох "доспехов рыцарей сцены", представленных костюмами и париками, разноцветными волнами покрывал всю комнату.
Была в апартаментах Амариллис и другая "мебель" — афиши. Новые и несколько старых, привезенных с собой. Они придавали комнатам актёров домашний вид, как любимые обои в цветочек, без которых в доме неуютно.
— Мда… — Виола с интересом рассматривала гримёрную. — Здесь жить можно!
— Мы так и делаем, — засмеялась Амариллис. — Удобных гостиниц поблизости нет, а в этом крыле театра есть всё необходимое для жизни. Его часто сдают как жилые комнаты для гастролирующих театров. Ладно, подождите тут, я принесу воды.
Амариллис взяла с подоконника старый медный чайник и вышла в коридор. Виола зачарованно рассматривала афиши. Гиацинт стоял молча, держа руки в карманах, нисколько не интересуясь окружающей обстановкой. Возможно, он видел ее как сон или совсем не видел, думая о своем.
На двери с внутренней стороны была приколота знакомая афиша сегодняшней оперетты. Стенку справа занимала уже пожелтевшая афиша той же "Лис Нуар", с другой картинкой. Там на огромном барабане рулетки в центре держалась за руки танцующая пара. Сверху огромными синими буквами возвещалось: ПРЕМЬЕРА!
Сегодня впервые "Театр Франсе`" представляет
новую оперетту "ЛИС НУАР".
Автор либретто и музыки:
маэстро Хиас О`Рьен.
Виола долго рассматривала старую афишу.
— Интересно, сколько ей лет?
Гиацинт мельком глянул через плечо:
— Три года. Это премьерная… Амариллис хранит её как талисман. — Граф затаенно усмехнулся: — В тот раз её приняли очень неплохо…
Он опустился на диванчик, закинув руки на фигурную спинку и демонстрируя свою полную непричастность к любым происходящим здесь событиям и разоблачениям.
— У Амариллис там главная роль? — спросила Виола как можно безразличней.
— Вторая главная женская роль: мадемуазель Миррис, красотка из казино, которое и называется "Лис Нуар". В этой роли она прелестна, посмотришь.
- Предыдущая
- 18/52
- Следующая