Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дар волшебного озера (СИ) - Арниева Юлия - Страница 13
Спустя час, когда вкусное и буквально тающее во рту мясо, и овощи были съедены, я решительно поднялась и, прихватив с собой поднос с пустой посудой, пошла к людям.
— Спасибо большое, было очень вкусно, — торжественно произнесла, проходя на кухню, своим появлением в очередной раз остановила всё производство, — можно отвару?
— Я распоряжусь принести вам в покои, ваша светлость, — ответила та самая женщина, которая приказала обработать мои порезы на ногах.
— Ой, нет! Не нужно никуда нести, я на кухне выпью, — торопливо проговорила, усаживаясь на стул, — вот здесь посижу.
— Нетта, налей её светлости отвар, — произнесла кухарка, и больше не обращая на меня внимания, продолжила что-то толочь в ступе.
Я же, получив чашку с отваром, мелкими глоточками потягивала ароматный напиток, наблюдая за вернувшимися к своей работе людьми. Нетта чистила гору лука, периодически шмыгая носом, Синиг мыла посуду в огромном медном тазу, Игибель превращала мясо в фарш, крутя ручку большой мясорубки, делая это так усердно, что даже массивный стол нервно подрагивал.
Поёрзав на стуле, порываясь тоже что-то сделать, я всё же продолжала сидеть и не отсвечивать. На кухне одна хозяйка и стоит только влезть в её вотчину, как меня тут же вытурят из тёплого и уютного помещения. А торчать снова в одиночестве в покоях, пусть и с очередной книгой, которые Ивар любезно позволил брать, откровенно не хотелось.
Я, конечно, понимала, что своим присутствием изменила привычную обстановку, не дав посплетничать и обсудить последние новости в замке, но уходить и правда не хотелось.
— Ваша светлость, ещё отвару? — спросила Эдме, старшая кухарка, наконец я узнала её имя.
— Да, пожалуйста, — подтвердила, чувствуя себя воздушным шариком, в который набрали воду.
— Синиг!
— Спасибо… а что вы готовите? — поинтересовалась, наблюдая, как Игибель широкими натруженными ладонями месит фарш, подсыпая в него то соль, то специи.
— Кюфта, — коротко ответила кухарка, покосившись на Эдме.
— Хм… кюфта, — вполголоса повторила, знакомое слово, пытаясь вспомнить, где я его слышала, через секунду обрадованно воскликнула, — фрикадельки? Ну мясо, скрученное в шарик?
— Да, — улыбнулась Игибель, высыпав в чашку с фаршем мелко покрошенный Неттой лук.
— А можно мне немного фарша? — спросила, посмотрев на Эдме и дождавшись кивка, добавила, — одно яйцо, муку, соль и воду.
— Ну возьми, — хмыкнула старшая кухарка, указав рукой в сторону двери, — в кладовой всё.
— Я заметила, — довольно улыбнулась, чуть ли не бегом рванула за ингредиентами. И хоть готовить я не особо любила, но умела, а сейчас мне попросту заняться было нечем, да и в компании так-то веселей и о мире из уст очевидцев расспросить за общим делом можно.
Поэтому ловко замесив тесто, оставила его в холодной кладовке подышать на полчаса. А пока выбрала подходящую по размеру сковороду, нашла скалку, масло, устроилась на краю стола, чтобы не мешаться, и занялась фаршем. Ну как занялась, оно было готово, так с умным видом ложкой в чашке помешала, пока ждала тесто.
— И чего это будет? — не выдержала Игибель, наблюдая, как я по тонко раскатанному тесту размазываю фарш.
— Грузинчики, ну или ленивые пельмени, — ответила я, удовлетворённо кивнула, не заметив проплешин, начала скатывать тесто в рулет, — сейчас эту колбасу нарежем вот на такие части, обжарим с двух сторон и потомим с лучком и морковкой.
— Мудрёное, — задумчиво проговорила Игибель, — и называются странно.
— Готовить, что ли умеешь? — вдруг спросила Эдме, подойдя к краю стола, где я обосновалась, — а ещё чего знаешь?
— Хм… да много чего: борщ, плов, гречка, бефстроганов, — ответила, наконец закончив нарезать рулет на равные части, посмотрела на кухарку, добавила, — всего не перечислишь, да и так сразу и не вспомнишь.
— Лучше это масло возьми, а то брызгает больно, — посоветовала женщина, вручив другую бутылку с янтарной жидкостью.
— Спасибо… Эдме, простите, я давно хотела спросить, вы очень похожи с Иваром, — наконец выговорила, надеясь, что меня не пошлют куда подальше.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Тётка я его, сын погиб, муж спустя год в лесу на охоте сгинул, — ответила женщина, сметая со стола невидимые крошки, чуть помолчав добавила, — во главе клана стал брат моего Хэки и я вернулась сюда. Ивар меня принял, покои богатые выделил, да скучно без дела сидеть, вот теперь где за замком присмотрю, но больше на кухне, нравится мне здесь.
— Скучно... вот и меня кухня сманила, — улыбнулась, переворачивая рулет, — думала с детьми поиграть, так нет их.
— Не ходи к ним больше, — вдруг сердито проронила Эдме, — вижу хорошая да неглупая, потому сказываю. Дети привыкнут к тебе, а ты скоро покинешь земли клана МакГрегора, а они итак, матерей рано лишились.
— Да… вы правы, — кивнула, снова ощутив себя чужой в этом мире, — больше не подойду.
— Ты не сердись, да верно я говорю, Ишбель, как Крэйга с Мейди родила, болела долго, им всего по четыре было, когда её не стало, а вот Ирвин до сих пор её вспоминает.
— Ишбель мама Ирвина, Крейга и Мэйди? — уточнила, снимая сковороду с огня, иначе рулеты подгорят, а до соуса пока руки не дошли.
— Ирвин старший, через год родились Крейг и Мейди, — подтвердила Эдме, с ласковой улыбкой продолжив, — трудно же было с ними, не хотели с друг другом расставаться ни секунды. А Эдана спустя четыре года родилась, да только и она материли лишилась. Уж как Ирвин не хотел второй раз жениться, но старые безумцы вынудили.
— Вынудили?
— Сила клана в родстве, — ответила женщина, вдруг нахмурившись, — тебе ли не знать. Клан Макферсонов всегда отдавали своих дочерей только сильным кланам.
— Я не…, — попыталась возразить, но по насупленным бровям и вмиг изменившемся настроении у женщин, поняла, что это бессмысленно.
Глава 13
Глава 13
— Идём? — напомнил о себе Ивар, ожидая, когда я наконец закончу гонять горошек по тарелке. Сегодняшний ужин был ещё тоскливее, если это, конечно, возможно.
— Да, — кивнула, с помощью лера Нокса выбралась из-за стола и, не глядя на Дункана и притихшую леру Чирсти, прошла мимо Ивара к выходу.
Сегодня в саду было ветрено и даже надетое непривычного кроя пальто, больше похожее на пончо не спасало от промозглого холода. Кутаясь от сырого, пахнущего солью и йодом ветра, я задумчиво пинала осыпавшие листья и ни разу не взглянула на сопровождающего меня мужчину.
Прошло ещё пять дней моего заточения. Бесконечных, похожих друг на друга дней. Дети так и не вернулись, Ивар и Дункат старательно избегали со мной общение, а вечерняя прогулка для мужчины была скорее повинностью. Слуги тоже всё больше отмалчивались, умудряясь убрать в моих покоях в короткие промежутки, когда я вышла за очередной книгой в кабинет. На кухне мне тоже были не рады и после того, как меня пару раз вежливо, но настойчиво выдворили из помещения, я больше туда не приходила.
— Что-то случилось? — вдруг спросил Ивар, придержав меня за руку, — ты заболела?
— Нет, — коротко ответила, выдернув руку из захвата, снова побрела к стене, чтобы, добравшись до неё, развернуться и пойти обратно к замку, итак пару кругов замечательной прогулки.
— Елена, — тихо рыкнул Ивар, снова схватив меня за руку, — что с тобой? Ты молчалива.
— Кхм… ладно, — усмехнулась я, вскинув голову, пристально взглянула на мужчину, медленно, тщательно подбирая слова, произнесла, — я Юсупова Елена Юрьевна, однажды я и моя подруга Галина отправились на святой источник… я болела. Нырнув в него, я странным образом переместилась в ваш мир. Сначала меня приняли за волшебное животное, после за сбежавшую девушку — Катарину! И не надо делать вид, что ты об этом впервые слышишь!
— Елена… Катарина, я отправил гонца к твоему отцу, — растерянно пробормотал мужчина, — ты поступила плохо, сбежав из клана и…
— Я не Катарина! — рявкнула, холодно взглянув на Ивара, — ты вообще слышал, что я сказала? Я из другого мира! Где строят высокие дома, даже выше, чем расстояние от вашего моря и до этой стены! В моём мире по дорогам ездят машины, а по небу летают самолёты, с помощью которых люди могут оказаться на другом конце земли за считаные часы. У нас есть электричество и горячая вода в кране. Детские сады, школы, университеты! А ещё женщины свободны и вправе выбрать для себя жизнь и работу по желанию!
- Предыдущая
- 13/60
- Следующая
