Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пульс (СИ) - Самылов Алексей Леонидович - Страница 73
Раз уж она попробовала… Выхватить во время, то это и дальше будет частью любовных игр. И не всегда это можно будет сделать аккуратно.
«Ну, если бы не нравилось, то не сделала бы. М-да. Как бы потом я не обнаружил, что уже без всяких почти её пытаю. А она при этом тащится. Надеюсь, это не зайдёт дальше… Хм, плётки уже не кажутся таким уж сильным приколом».
Такеши вздохнул. Есть такая теория, что чем человек более властный в жизни, тем сильнее ему хочется быть рабом в постели.
«Ладно. Я подумаю об этом утром».
Глава 16
Рослая девушка брела по древней столице. Киото… был мёртв. Прошло полторы недели после начала этого кошмара.
На девушке была лишь грязная, когда белая блузка, распахнутая, с вырванными пуговицами. Ниже пояса она была полностью обнажена. Её рот и подбородок были в крови, но она была не похожа на мертвяков. Пусть и брела, но её походка была не дёрганной. Глаза не побелели. Но были пустыми, остекленевшими.
Выстрел. Он прозвучал в тишине города-склепа, словно гром. И девушка упала. Без звука, без лишних движений. Словно изломанная кукла.
Мужчина в форме, очень грязной чёрной форме полицейского спецназа опустил руку.
- Я же говорил, — холодно произнёс он. — Свои члены не распускать!
- Тсунео, да ладно, — ответил один из четырёх мужчин, которые стояли невдалеке. — Этих баб сейчас. Одной больше, одной меньше.
- Вы только яйцами думаете? — мужчина в форме повернулся. — Почему ты думаешь, я её убил, дебил⁈
- Ну? — мрачно спросил говоривший.
- А если бы она очухалась, а? — спросил главный. — И припёрлась, к примеру, в лагерь? А если бы она тупо к вам, членоголовым, ночью подкралась? Одного она уже убила! Вы, идиоты, кстати, где были⁈
- Этот придурок Сэдэо стеснялся, — фыркнул один из стоящих. — Вот и…
- Вот и! — показал Тсунео на труп мужчины, лежащий неподалёку.
У него были спущены джинсы
, при этом вся промежность в крови. И проломлена голова.
- В лагере баб, как грязи! — рыкнул Тсунео. — Что, потерпеть нельзя было?
- А чё она, вся такая из себя? — буркнул один из мужчин. — Тоже мне…
(несостоявшаяся реальность)
* * *
17 ноября 2018 года. Суббота
Онсэн «Орудо меппуру»
В теплой воде через некоторое время стало легче. Начало отпускать голову и тело перестало ломать.
— Момоко! Вообще-то я немножко мужик! Хватит голым задом сверкать! Где твой купальник? Или сядь там!
А папочка Такеши с ними сегодня с утра возится. Он почему-то, очевидно, ощущает себя нормально. И заботу Такеши-чичи оказывает бережно, если не сказать нежно. Разумеется, особенно в отношении своих девушек. Но и дамы Кото, вместе с ним самим, были чуть не на руках принесены в онсэн, препровождены в купальню… Ну, и в туалет тоже, тут ещё одна проблема нарисовалась. Прямо-таки не парень… А, хм, глава семьи. Ну, да, папочка! Саэко усмехнулась и прикрыла глаза.
— О, симатта! — пробормотала Хитоми.
Разумеется, они были вдвоём в одном бассейне. Формы «сердечко», примерно на пять-шесть человек. А «троица эксгибиционистов» были в другом. За стеклянной перегородкой. С непрозрачным конечно, стеклом… Оно такое, специально мутное.
— Юкон! Да вы вообще, что ли стыд потеряли?
Саэко приоткрыла глаза. Нагаи и в самом деле, брела со стороны туалета в распахнутом коротеньком халатике на голое тело. И с таким видом, что было понятно, ей реально на всё пофигу. Девушка на возглас Такеши прижала полы халатика.
— Иди сюда, нудистка, — проворчал Такеши, который повернулся спиной к девушке.
— А?
— Вот, — парень показал блистер с таблетками. — Это от низа.
Юкон с утра поразила, по выражению Такеши «медвежья болезнь». Девушка добрела до Асо.
— А это, когда отпустит, выпьешь, чтобы ожить, — Такеши подал бутылочку, с зеленой этикеткой. — И тем тоже отдай.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Он передал ещё две такие же бутылочки. Юкон взяла всё… опять отпустив полы халатика. Впрочем, парень стоял, отвернувшись.
— Спасибо, — просипела Юкон.
— Ага, — хмуро ответил парень, не поворачиваясь.
Юкон убрела в соседнюю купальню. А Такеши зашёл в свою. Подошёл к Хитоми, которая отмокала ближе ко входу.
— Держи, — подал он бутылочку девушке.
Та открыла глаза. Увидела нависающего на ней парня. Кстати, Хитоми с Саэко были в купальниках, Такеши практически лично на них надел.
— Чё это? — вяло спросила девушка.
— Это, красавица, спасение, — усмехнулся Такеши. — Вкус, как у дерьма, но помогает чуть не сразу. Проверено лично
«Так он что, уже полечился, выходит?» — подумала Саэко.
Хитоми тут же протянула руку. А Такеши пошёл вокруг бассейна к Саэко.
— Дорогая, — протянул бутылочку парень, с лукавой усмешкой.
— Вот, правильно, — одобрила Саэко обращение, беря лекарство.
— Я не слишком робко подал? — ехидно спросил парень. — Может, надо было грубо и жёстко влить?
— Это немного попозже, — а девушка нашла в себе силы на шутки.
Она посмотрела на этикетку. А потом свернула металлическую крышку, выкинула её через плечо. Такеши только головой покачал, когда крышка, ударившись в стеклянную перегородку, откатилась ему под ноги.
— Хулиганы, — произнёс парень по-русски с характерным английским акцентом, нагибаясь за крышкой.
— Ой, фу! — прокомментировала Хитоми. — Действительно…
— Залпом пей, а не смакуй, — посоветовал Такеши. — Это вам не коктейли хлебать.
— Не напоминай, — поморщилась Хитоми. — И так тошно.
Саэко опрокинула в себя содержимое бутылочки… Еле сдержалась, чтобы обратно не выплюнуть. Выдохнула, когда эта гадость внутрь упала. Со стороны двери донёсся мелодичный сигнал.
— О, еда прибыла, — Такеши ушел в зал.
А Саэко при упоминании еды поморщилась.
— Неожиданно, — пробормотала Хитоми. — Не думала… Что он такой заботливый. Вообще не предвещало.
Саэко посмотрела на парня. Тот в этот момент распахнул дверь. И в комнату вошли две женщины, с подносами.
— Сегодня, наверное, вы с ног сбились? — улыбнулся он дамам.
— Ничего, господин, это наша работа! — ответила та, что постарше.
И что-то она слишком… Юкату сверху распахнула много. И вообще, что-то больно пристально изучает Такеши! А тот в одних плавках-боксёрах!
«Кстати, а куда это он ходил утром?» — вспомнила Саэко момент, что, когда они проснулись, парень как раз в номер вернулся.
— Ещё раз прошу прощения, — улыбнулся Такеши. — Но вы можете на меня положиться. Я прослежу, чтобы у нас всё было тихо.
А эта сисястая… старуха лыбиться ему! И не просто улыбается, а именно так.
— Но на всякий случай, — Такеши подал деньги. — Вдруг, всё же, будут эксцессы. Заранее прошу прощения.
А та взяла деньги… И спрятала их в декольте! Она же специально так сделала!
— Если вам что-то ещё понадобиться, господин, — женщина произнесла это с лёгким придыханием. — Позвоните.
— Да тут и дойти недалеко, госпожа Юми-сан, — улыбнулся Такеши. — Спасибо, ещё раз, за настойку. На самом деле эффективное средство. Натурально мёртвого поднимает.
— Вам спасибо, господин! — сверкнула улыбкой женщина.
Они ушли. А Такеши подошёл к столу. Точнее, столику. Он стоял между диванов, высотой по колено.
— Господин! — негромко передразнила Саэко.
Она прикрыла глаза. Сейчас она сил подкопит…
… — Эй, студия Приват! — голос Такеши вывел её из полудрёмы. — Вы там как?
— Лучше, — голос Момоко. — Но вкус, конечно, у этой гадости…
— Чем противнее лекарство, тем лучше действует! — хохотнул парень. — Скоро вы захотите есть. Там на столе еда. Сначала мисо ешьте. На мясо пока не налегайте.
Саэко приоткрыла глаза. Такеши в этот момент вошёл в купальню.
- Предыдущая
- 73/102
- Следующая
