Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Граф Булгаков. Том 4: Аномалия Архидемон (СИ) - "Архимаг" - Страница 33


33
Изменить размер шрифта:

Мы с девчонками переглянулись. Но Старейшина успокаивающе поднял руку:

— Не волнуйтесь, опасности никакой нет. Просто будьте осторожны и следуйте моим инструкциям.

Он достал блокнот и быстро начертил схему комплекса.

— Вот здесь находитесь вы. Эта зона полностью безопасна. Но не заходите вот в эти секции без меня, — он обвел несколько участков красным, — Также не трогайте никаких приборов или механизмов. Если возникнут вопросы — свяжитесь со мной по рации. Кодовый номер канала я записал вам на листке.

Мы кивнули, запоминая его указания.

— А в остальном просто немного отдохните пока. Там в шкафу есть перекус, книги почитать. Я постараюсь вернуться как можно скорее. Но если задержусь до вечера — идите отдыхать, здесь неподалеку есть жилые комнаты. Всё понятно?

— Сложно отдыхать, когда вокруг бродят опасные твари, — сказал я, — Не боитесь, что одна из них вас сожрет?

— Я могу постоять за себя, — ответил Старейшина, — Тем более, что я надену комплект «Ночная тень». В нем я намного сильнее.

Мы заверили Старейшину, что поняли инструкции и будем осторожны. Он еще раз взглянул на нас, как бы проверяя, всё ли в порядке. Переоделся в Ночную тень, а затем поспешил к выходу.

Я задумчиво смотрел ему в след. Стильный костюм. Я, может быть и сам от такого не отказался бы.

* * *

Я наблюдал за резвящимися ангелочками и драконидками, когда ко мне неуверенно приблизилась Анна. Она выглядела взволнованной и слегка смущенной.

— Простите, можно Вас на минутку? — тихо спросила она, — Мне нужно кое-что Вам сказать.

— С каких пор мы на Вы? — улыбнулся я, приглашая девушку быть посмелее.

Анна в ответ робко улыбнулась уголками рта.

Характер Госпожи Роя, после того, как над ней поколдовал Старейшина, заметно изменился. Она перестала быть такой безумной и стала куда скромнее и добрее.

Зато вот её фигура осталась всё такой же превосходной. Она выглядела как стройная молодая девушка, но вместо кожи ее тело покрывал хитин черного цвета с яркими желтыми полосами. По сути она была голой, что, впрочем, ей было весьма к лицу…

На ее голове располагались две толстые антенны, напоминающие усики, которыми Анна постоянно водила туда-сюда. С их помощью она чувствовала запахи и вибрации в воздухе. Когда она была взволнована, антенны подрагивали и изгибались еще сильнее.

Её большие желтые глаза сверкали, как драгоценные камни. Волосы цвета спелой пшеницы она собирала в высокий хвост. За спиной у нее располагались прозрачные слюдяные крылья с прожилками. Свет красиво преломлялся, проходя сквозь них, и разбегался в стороны сотнями лучиков.

Анна обладала приятными и мягкими чертами лица. А ее движения были плавными и грациозными, как у танцовщицы. Когда она улыбалась, в уголках ее глаз появлялись очаровательные лучики морщинок.

Анна оглянулась по сторонам, убеждаясь, что нас никто не подслушивает, и попросила:

— Пойдем в ту дальнюю техническую комнату, там нам никто не помешает. Мне нужно кое-что обсудить наедине.

Не доверяет драконидкам? Ну… в принципе, логично, драконидки девушки не злобные, но простые как две копейки. Ляпнуть могут что угодно, за языком совсем не следят.

Мы прошли в небольшую каморку для хранения оборудования. Анна присела на стул, сцепила пальцы в замок и предложила мне сесть на стул напротив. Я чувствовал, что ей непросто завести этот разговор.

Некоторое время тянулось молчание. Анна нервно теребила отломившийся кусочек хитина на коленке, явно чувствуя себя неловко.

— Александр…

— Саша.

— Саша… Понимаешь, мне очень стыдно признаваться в этом после всего, что было… Но я должна попросить у тебя прощения за свои прежние поступки, — наконец произнесла она, поднимая на меня полные сожаления глаза, — Я пыталась тебя убить, как убила многих до этого…

— Все в порядке, — я махнул рукой, — Ты была не в себе. Тобой повелевала Аномалия Роя.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Я позволила обмануть себя этой силе, — она опустила глаза, — И это чуть не привело к ужасным последствиям.

Я видел, что Анне очень непросто даются эти слова. Но она нашла в себе мужество признать свои ошибки.

Всё-таки до превращения в Аномалию она, кажется, была неплохим человеком.

— Я искренне сожалею о случившемся и прошу у тебя прощения. И надеюсь, что со временем ты сможешь простить меня и дать мне шанс загладить свою вину, — закончила она, в ожидании глядя на меня, — Что бы я могла для тебя сделать?

Я прилагал прямо-таки титанические усилия, чтобы в этот момент не посмотреть на её грудь, большую и упругую. Ощущение было такое, словно я тяну за канаты двух мощных упирающихся быков, настолько сиськи были хороши. Глаза тянуло к ним как мощными магнитами, весом по десять тонн каждый…

Хотя грудь Анны была покрыта чёрно-желтым хитином, двигалась она под действием гравитации так, словно была вполне себе мягкой. Анна умеет регулировать прочность и гибкость своей оболочки? Было бы неплохо лично раскрыть эту увлекательную тайну природы…

В голову, как назло, хорошие ответы не шли.

— Всё в порядке, не переживай, — мягко улыбнулся я ей, — На таких красоток я долго обижаться не могу.

Она посмотрела на меня в легком шоке.

— Красоток? Ты должно быть шутишь…

— А что? — я не понял её удивления.

— Я же монстр! — она указала на свой черно-желтый хитин, — Мутант! Аномалия! Мое тело искажено, и я уродлива…

— Глупости. Ты прекрасна, — уверенно произнес я, стараясь говорить максимально честно. Пусть смотрит в мои глаза и видит в них искреннее чувство, — Мне очень нравится, как ты выглядишь. Ты — одна из самых прекрасных женщин, что я видел.

Она с подозрением посмотрела на меня, как будто подозревала — не насмехаюсь ли я над ней.

Но я и правда находил её новый облик очаровательным. Я встал, подошел к девушке. Ласково взял её за руку, и наклонил её так, чтобы свет красиво падал на хитин.

— Твой хитин очень красиво переливается в свете, — сказал я, любуясь игрой отблесков на её панцире, — Этот узор из черных и желтых полос выглядит очень элегантно.

Анна смутилась от моих слов. Она явно не привыкла, что кто-то может восхищаться её внешностью после превращения.

— И форма твоего тела так идеально подчеркнута хитином, — продолжил я, зайдя ей за спину, — Твои изгибы кажутся очень плавными и грациозными.

Я осторожно положил ей руки на талию, готовый убрать их, если дама проявит недовольство. Но Анна молчала, позволяя мне делать, всё, что я захочу.

— На ощупь твоё тело прочное, но в тоже время очень мягкое и упругое, — продолжая я, осторожно касаясь её, — Очень необычно, но мне это нравится!

Я видел, что комплименты заставляют Анну краснеть. Но мне действительно нравилось смотреть на её новый облик.

— Ты выглядишь как изящная фея-воительница в этом облачении из черного хитина, — подытожил я, отстраняясь, — Такой внешностью впору гордиться, а не стыдиться.

— Я… я не знаю, — смущенно произнесла Анна. Она встала и отступила в тень, как будто она теперь стеснялась своей наготы и хотела одеться.

— Не стоит так себя корить, — мягко сказал я, — Кроме того, красота не только во внешности, но и внутри человека. А у тебя доброе сердце.

— Но я же хотела тебя убить…

— Ну по крайней мере ты хотела сделать это быстро… а это уже большой плюс…

Анна неуверенно улыбнулась в ответ на мои слова. Я видел, что ей трудно поверить в то, что кто-то может считать её красивой. Но со временем, надеюсь, она сможет принять и полюбить себя.

— Ох, спасибо, Саша, ты слишком добр ко мне… — сказала она, — Но если честно, я хотела поговорить с тобой ещё кое-о чем…

— Я весь внимание.

— Это касается Старейшины. И того, что я узнала за время жизни в общине. Мне… мне кажется, что Старейшина замышляет недоброе…

Глава 20. Кончайте его

Вертолет приземлился на крыше полуразрушенного небоскреба в самом центре заброшенного города. Это и было условленное место встречи с заказчиком.