Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Порт-Артур (Том 2) - Степанов Александр Николаевич - Страница 26
- Была бы моя воля, отправил бы крейсера громить мелкоту, что видна на левом траверзе, - ткнул он рукой в отряд мелких японских крейсеров. - Будь у нас Николай Оттович, он кинулся бы на них.
- Да!.. Вернули бы нам его на прорыв! С ним духом долетели бы до Владивостока! Японец и разглядеть нас не успел бы.
- Авось и с нашим командиром как-нибудь дотопаем.
В это время японцы обрушились на хвостовые крейсера. Несколько снарядов упало невдалеке, обдав водой палубу.
- Старается, чтобы мне жарко не было, - усмехнулся комендор готового орудия Нюрин, отряхиваясь.
При первом же выстреле Шульц скомандовал:
- Право руля!
"Новик" вышел из-под обстрела и пристроился вторым мателотом в колонне крейсеров.
Последующие три часа прошли в полном спокойствии, так как крейсера не участвовали и во втором бою.
- Витгефт - трус, боится пойти на сближение с японцами. Я бы на его месте сошелся на дистанцию пятнадцать-двадцать кабельтовых и жарил бы изо всех орудий. Кто первый отступит, тот и побежден! - хорохорился Шульц, следя за боем.
- К счастью для нас, адмирал держится другого мнения, - иронически возразил минный офицер лейтенант Штер.
- Почему к счастью?
- У японцев большое преимущество в средней и мелкой артиллерии, которую они с успехом могут использовать на малых дистанциях.
- Все это пустяки, просто у адмирала не хватает храбрости, - высокомерно заявил Шульц.
Когда же "Цесаревич" неожиданно вышел из строя и эскадра смешалась, Шульц снова растерялся.
- Что случилось? Что нам делать?
- Следите за адмиралом, - посоветовал ему стоявший на мостике Штер.
Матросы тоже в недоумении наблюдали за происходящим.
- Тикаем, значит, братцы, от японца, - мрачно проговорил Кащенко.
- Эх, нам бы Эссена сюда... - послышалось в толпе.
Но Эссена не было, а был Шульц, который поспешил последовать за броненосцами.
- На "Аскольде" поднят сигнал: "Следовать за мной", - доложил сигнальщик.
- Есть! Держать в струе адмирала! - приказал Шульц, не понимая еще маневра Рейценштейна. Но когда "Аскольд" на всех парах ринулся навстречу японским легким крейсерам, Шульц оробел.
- Мы за ним не угонимся! "Паллада" и "Диана" остаются с эскадрой, нам тоже надо последовать их примеру, - быстро проговорил он. - Право на борт!
- Отставить! - резко вмешался Порембский. - Мы не имеем нрава отставать от "Аскольда", ибо ход у нас двадцать шесть узлов, а у него двадцать два, если не меньше. Самый полный вперед! - крикнул он в машину.
Шульц хотел было отстранить старшего офицера, но угрюмые лица офицеров и матросов заставили его сдержаться.
- Делайте как хотите, Константин Алексеич, я умываю руки. Вы будете отвечать за все, что может сейчас произойти, - наконец проговорил Шульц.
- Есть отвечать за все! - весело тряхнул головой лейтенант. - Борис Васильевич, - крикнул он в переговорную трубку механику, - идем на прорыв, выжми из машин все, что только можно!
- Есть! Будет сделано!
И без того быстрый ход "Новика" еще увеличился. Русская эскадра давно осталась позади. Крейсер, следуя за "Аскольдом", быстро сближался с противником. Штер и мичман Швейковский, командовавшие артиллерией, открыли сильный огонь по ближайшим японским судам.
Крейсер "Сума", попавший под обстрел "Аскольда", запылал, как костер, и поспешил отойти в сторону.
Матросы, охваченные возбуждением боя, не обращали внимания на свистящие вокруг осколки снарядов и изо всех сил старались ускорить стрельбу.
Беспрерывно гремела подача, и на палубе скоро выросли целые штабеля стреляных гильз, которые не успевали убирать.
Одним из японских снарядов были перебиты фалы кормового флага. Заметив это, Кащеко в два прыжка оказался около него и быстро пристроил другой флаг.
- Чтобы японец ни одной минуты не видел корабля без его природного флага, - пояснял боцман впоследствии.
Когда миноносцы бросились на "Аскольда", то "Новик" повернул прямо на них. Никто не отдавал распоряжения стрелять по миноносцам, но комендоры сами взяли их на прицел и мгновенно потопили. В это время крупный снаряд с "Асама" угодил в левый борт вблизи переднего мостика. Осколки со звоном полетели на палубу.
Шульц был контужен воздухом и, в ужасе схватившись за голову, закричал:
- У меня оторвана голова!..
- Не волнуйтесь, Максимилиан Федорович, она у вас еще крепко держится на плечах, - успокоил его Порембский, продолжавший вести крейсер.
Вскоре снарядом был сбит стеньговый флаг на мачте. Он сперва подлетел вверх, а затем стал плавно опускаться. Заметив это, матрос второй статьи Петр Бобров, находившийся около машинного кожуха, пытался было поймать его на лету, но ветром флаг отнесло за борт.
- Эх, жаль, пропал наш флаг, - сокрушенно проговорил он, почесывая свою коротко стриженную голову, и побежал к боцману за новым. Получив его, он, по собственной инициативе, с поразительной быстротой, невзирая на сильный обстрел, забрался на марс и там принайтовил новый стеньговый флаг. Сделав свое дело, Бобров задержался на марсе и, помахивая японцам своей фуражкой, закричал:
- Шалишь, японец, нашею флага тебе все равно не сбить!
В машинном отделении тоже кипела напряженная работа. С мостика все время требовали увеличения числа оборотов. Старший судовой механик Жданов, красный от жары, носился по всему машинному отделению, следя за бесперебойной работой машин.
От взрыва снаряда сдвинулся с места один из подшипников правой бортовой машины. Для исправления его надо было остановить машину, что снизило бы ход корабля. Жданов заколебался.
- Дозвольте, вашбродие, я на ходу его исправлю, - обратился к нему жилистый и верткий машинный квартирмейстер Егор Криво зубов и, не дожидаясь ответа, стал закреплять на месте разболтавшийся подшипник.
Все с тревогой следили за движениями своего храброго товарища, и, когда он наконец выбрался обратно, Жданов с чувством проговорил:
- Молодчина! Твой поступок стоит подвигов комендоров наверху!
Скоро японские крейсера отстали и потерялись во мгле. Бой прекратился.
Чтобы избежать факелов из дымовых труб, далеко видных в наступающей темноте, ход на "Новике" уменьшили до семнадцати узлов. Пробили отбой, команда получила приказ посменно, не отходя от орудий, ужинать.
- Предыдущая
- 26/205
- Следующая
