Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Обучаюсь на некромантку. Любовь не предлагать (СИ) - Шахрай Юлия - Страница 50
— Не то, чтобы я ей совсем не поверила… Но мне показалось, что ты не из тех парней, которые стали бы так поступать. Вот и решила убедиться наверняка, прежде чем принимать какое-то решение.
— Все равно спасибо!
Стоит Крайту откинуть одеяло, обнаруживается, что эта девица успела его раздеть до пояса, поэтому смущенно отвожу взгляд и произношу:
— Я, пожалуй, пойду. Вы и без меня справитесь.
— Хорошо. Еще раз спасибо!
Оказавшись у себя, облегченно вздыхаю — рада, что не ошиблась в нем.
Выхожу из своей комнаты, только услышав сигнал к ужину. Крайт при виде меня поднимается и огорченно вздыхает:
— Еще раз прошу прощения за этот инцидент. Я обычно веду себя очень осторожно, но в последние дни непростительно расслабился. Настолько, что забыл про кольцо и отозвать пропуск у охранного заклинания для этой гадины. У нее очень строгий отец, поэтому я уверен, что подобное больше не повторится. Ты простишь меня?
— Тебе не за что извиняться, поэтому давай оставим эту ситуацию в прошлом.
— Спасибо!
Во время ужина вспоминаю совет ары Мае и пробую даже те блюда, которые, как мне кажется, понравиться не должны. В большинстве случаев оказываюсь права, но так же открываю для себя новый интересный соус, который отлично сочетается с мясом, и странного вида овощ с тонким ореховым привкусом. Думаю о том, что я еще могла упустить из-за предубеждений или нежелания изменять привычкам.
Глава 34
Завтракаем вместе с Крайтом, а затем он уезжает, объяснив, что нужно заняться решением семейных вопросов, поэтому собираюсь вплотную приступить к учебе и, взяв из своей комнаты несколько учебников, с удобством располагаюсь в гостиной.
Примерно через час ко мне врывается богато одетая женщина, которая сразу же начинает на меня орать:
— Так это правда! Он действительно живет с какой-то девкой! Да как он посмел!
В обалдении смотрю на нее и все, на что меня хватает, это спросить:
— А вы, простите, кто?
— Я — кто? — ее голос взвивается на новую звуковую высоту. — Я графиня Райтнир! Ты сейчас же должна собрать свои вещи и убраться отсюда! Сейчас же!
Видимо, привлеченный громкими звуками, в гостиную заглядывает Марриош, меняется в лице, но сразу же берет себя в руки:
— Ваше сиятельство, рад вас приветствовать. К сожалению, молодого господина сейчас нет. Могу ли я предложить вам чаю?
Женщина сердито на него орет:
— Какой чай в такой ситуации?! Я требую, чтобы эта девка сейчас же убралась из этого дома! Вышвырни ее!
— Я бы очень хотел вам помочь, но этот дом принадлежит молодому господину, и только он может решать, кто будет здесь гостить. К сожалению, ничего не могу сделать в этой ситуации. Если вам не нужен чай, я пойду.
Разворачивается и стремительно уходит. Очень хочется последовать его примеру, но понимаю, что так просто эту проблему не решить.
Женщина сердито на меня смотрит, затем опускается в соседнее кресло и высокомерным тоном спрашивает:
— Сколько?
— Что, простите?
— Сколько тебе нужно заплатить, чтобы ты оставила в покое моего сына? Сто золотых хватит?
В ступоре смотрю на нее, не понимая, как именно можно на такое ответить. Она же расценивает мое молчание по-своему:
— Хорошо! Я дам тебе пятьсот золотых, но ты должна сегодня же съехать и перестать вешаться на моего сына!
То, что кто-то снова считает, будто я могу быть такого рода девушкой, злит меня настолько, что слова вылетают прежде, чем могу их остановить:
— Я не продаюсь! И ни на кого не вешаюсь! И если бы меня интересовали только деньги, тем более не стала бы принимать ваше предложение!
— Да как ты смеешь!
— А как вы смеете! У вашего сына чудесные манеры, чего совсем не скажешь о вас! Как вы смеете сюда врываться и разговаривать со мной в таком тоне?!
— Еще не хватало, чтобы какая-то безродная девка указывала мне, как следует разговаривать! Ты отказываешься от денег, так чего же ты хочешь? Я готова подарить тебе небольшой домик в столице, но это все, что ты можешь от меня получить! Я никогда не дам согласия на ваш брак!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— В наше время уже не требуется согласие родителей, чтобы пойти к жрецам. Если мы решим пожениться, сможем сделать это и без вашего одобрения!
— Так ты не отрицаешь, что хочешь выскочить за него замуж?
— Раньше я об этом не задумывалась, но после вашего визита обязательно обдумаю эту мысль!
— Да как ты смеешь!
Она вскакивает со своего кресла и замахивается с намерением влепить мне пощечину. Но в это время в комнату вбегает Крайт и успевает перехватить руку родительницы. Женщина в ярости к нему разворачивается и кричит:
— Я требую, чтобы ты избавился от этой девицы!
Крайт с ошарашенным видом смотрит на нее, затем на меня и просит спокойным тоном:
— Тана, поднимись, пожалуйста, к себе. Мне необходимо поговорить с матерью наедине.
Спешно собираю учебники и убегаю в свою комнату — его просьба в точности совпадает с моим желанием. Закрываю за собой дверь и прижимаюсь к ней спиной. Внезапно мои колени слабеют, поэтому сползаю на пол. Сердце бьется, как бешеное. Мысли мечутся от благодарности за то, что он появился вовремя, и сожалений о собственной несдержанности, до страха, что мать сможет на него повлиять и мне придется съехать.
Через какое-то время нахожу в себе силы подобрать упавшие учебники и опускаюсь в кресло, а потом сижу, уставившись невидящим взглядом в окно.
Не знаю, сколько я так просидела, но из ступора меня выдергивает стук в дверь и голос Крайта:
— Тана, открой, пожалуйста!
Совершенно опустошенная выхожу в коридор, боясь поднять на него взгляд и услышать просьбу уехать. Он срывающимся от волнения голосом произносит:
— Я… Прости меня, пожалуйста! Я обещал тебе, что в моем доме с тобой не произойдет ничего плохого… и уже во второй раз не сдержал своего обещания. Я… я пойму, если ты больше не захочешь иметь со мной ничего общего. Но прошу — дай мне еще один шанс! Я поговорил с матерью, и она больше сюда не приедет! Тана… я прошу прощения! Прости меня, пожалуйста! Понимаю, что не заслуживаю второго шанса, но, пожалуйста…
Поднимая взгляд, вижу сперва его руки, с такой силой сжимающие края камзола, что костяшки побелели, затем бледное лицо, закушенную губу и глаза, в которых плещется волнение и беспокойство.
Не могу выдавить из себя ни слова от нахлынувшего облегчения, и когда он снова открывает рот в попытке что-то сказать, сокращаю разделяющее нас расстояние и целую. Неловко касаюсь его губ своими и на целое мгновение застываю. Затем, устыдившись своего порыва, отстраняюсь и тихо произношу:
— Я люблю тебя, Крайт. Пока я тебе нужна — я буду рядом.
Разворачиваюсь, возвращаюсь в комнату, закрываю за собой дверь и обессиленно прислоняюсь к ней лбом. Щеки пылают от смущения, сердце бьется так быстро, словно я пробежала несколько километров.
Какое-то время за дверью царит тишина, затем слышу удаляющиеся шаги и облегченно выдыхаю. Говорить и делать то, о чем сама давно мечтала, оказывается не таким уж сложным делом. Гораздо труднее справиться со своими эмоциями — чувствую себя совершенно беззащитной и уязвимой после признания.
Обед пропускаю, но к ужину понимаю, что пора прекращать свое затворничество. И не только потому, что желудок вдруг вспомнил о пропущенном приеме пищи и теперь издает голодные трели. Я не смогу избегать Крайта вечно, поэтому не стоит дальше откладывать нашу встречу.
Тщательно причесавшись, спускаюсь вниз. Стол на кухне сервирован на двоих, и при виде меня Крайт вскакивает и взволнованно произносит:
— Присаживайся! Марриош сегодня уехал навестить сына, поэтому дома только мы вдвоем.
Опускаюсь на краешек стула, не в силах от смущения поднять взгляд от тарелки. Крайт накладывает мне горку разнообразной еды, ждет, пока я утолю первый голод, и спрашивает:
— Это правда? Я же не ослышался?
— Правда.
— Ох! Я так счастлив! Это действительно, правда?
- Предыдущая
- 50/65
- Следующая
