Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Немезида (ЛП)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Немезида (ЛП) - "Серайа" - Страница 13


13
Изменить размер шрифта:

Возможно, я искал больше, чем нужно, но что-то в глубине души подсказывало мне, что в этой истории есть что-то еще. Что-то в Оливии Моралес.

Конденсат капал со стеклянной бутылки на одну из лежавших под ней манильских папок. Я взял ее и сделал глоток, прежде чем откусить один из остывших батбутов с мясной начинкой.

Я просматривал информацию о бизнесе Виктора, когда зазвонил телефон, нарушив тишину, в которой я работал. Я проигнорировал его, взяв другой файл.

Телефон зазвонил снова, и я порылся в папках, ища его. Я перевернул трубку, чтобы посмотреть, кто звонит, но увидела на экране имя Ноя.

Застонав, я провел пальцем вправо, чтобы ответить, и включил громкую связь, затем положил телефон обратно на стеклянный столик.

— Что на этот раз? — спросил я, фыркнув.

— Ну, и тебе привет, дорогой друг, — ответил он, насмехаясь надо мной.

Не обращая внимания на раздражение, которое бурлило прямо под поверхностью моей кожи, я провел рукой по волосам, отбрасывая с лица упавшие мокрые прядки, и откинулся на спинку дивана.

— Ной, — ответил я сквозь стиснутые зубы. — Когда ты звонил в последний раз, я в итоге стал няней. Стоит ли мне также ожидать от тебя очередного ночного визита?

— Не сегодня. — Он усмехнулся. — Как все прошло?

— Отлично, — ворчала я.

— Мне нужны подробности.

Раздражение заскрежетало в моей груди, и я наклонился вперед, опираясь локтями на колени и сдвинув очки на лоб.

— Ной, это был первый день, — пробормотал я, прижимая ладони к глазам.

Он помолчал мгновение, затем прочистил горло, и шаркающий звук заполнил линию.

Я был готова поставить хорошие деньги на то, что он все еще в офисе. Ной Браун был буквально женат на работе. Он даже почти не ходил на свидания, но это, скорее всего, было связано не с отсутствием предложений, а с той зеленоглазой агентом УБН ростом пять футов четыре дюйма, в которую он по сей день отказывается признаваться, что влюблен.

Он вздохнул.

— Просто держите меня в курсе, если заметишь что-то необычное.

Щелчок.

Я в недоумении посмотрел на свой телефон. Это было странно. Мне действительно нечего было сообщить, но это было не похоже на Ноя, чтобы он так легко сдался. Он был из тех, кто будет допытываться, пока не получит именно тот ответ, который искал.

Его голос звучал напряженно, почти на грани, но он повесил трубку прежде, чем я успел попросить его уточнить.

Я отбросил сомнения по поводу его поведения и уставился на документы, продолжая сортировать информацию в поисках подсказки, указывающей на то, во что мог быть замешан Моралес.

На этот раз зажужжал мой телефон, и я наклонился, чтобы поднять его, думая, что Ной написал мне сообщение.

Но это был не он.

Я провел пальцем по уведомлению, разблокировав телефон. Я подождал немного, пока он направит меня к приложению, которое сейчас показывало прямую видеотрансляцию снаружи дома Моралесов, и мой экран разделился на шесть квадратов.

Ранее сегодня, пока Джексон отвлекся, объясняя, как все работает, я установил небольшой чип в их систему безопасности, чтобы убедиться, что я буду предупрежден о любом движении вокруг дома в те периоды, когда команда либо спит, либо не ведет активного наблюдения.

У них была надежная система, но я никогда ничему не доверял, если сам не приложил к этому руку.

Я открыл запись с камер наблюдения и пролистал разные слайды, ища источник, который вызвал тревогу в моей системе.

Я уже собирался положить телефон обратно, думая, что его могло спровоцировать животное, когда заметил мерцание на экране, но оно исчезло так же быстро, как и появилось.

Что за…

Зная, что мне это не показалось, я перемотал запись назад и сделал паузу, когда тень чего-то снова мелькнула в углу экрана. Едва заметная фигура прижалась к стене, а затем исчезла в слепой зоне.

Казалось, на участке была слепая зона, прямо там, где находился домик у бассейна. Как раз там, где я бы остановился.

Я приблизил изображение нарушителя, и хотя его лицо было едва видно под капюшоном, я сразу узнал его.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

В поле зрения попалась жена Моралеса.

Что она делает на улице в такое время? И, что еще важнее, почему она избегает камер?

Я уставился на лежащие передо мной документы, пролистывая каждую страницу заново и останавливаясь на фотографии Оливии, чтобы убедиться, что мои глаза меня не обманывают, но это лишь подтвердило мою первоначальную догадку.

Возможно, мне придется присматривать за ней не только ради ее безопасности.

Оливия Моралес станет проблемой, решение которой доставит мне удовольствие.

ГЛАВА 9

СОФИ

Я

Я закончила вписывать последний код в систему, когда солнце выглянуло из-за горизонта, его лучи пробирались сквозь края штор, освещая деревянные полы. Меня пробрала дрожь, холодный пот покрыл мое тело.

Я поднесла одну руку к виску, массируя легкую пульсацию в черепе, прежде чем потянуться, чтобы размять спину, которая болела всю ночь из-за слишком долгого разглядывания монитора.

Удовлетворившись своей работой, я нажал enter, и экран погас, прежде чем посыпались ряды цифр, уничтожая все улики с жесткого диска, прямо перед его выключением.

Схватив телефон со стола, я натянула свою уже высохшую толстовку с капюшоном, запах дождя окутывал меня до тех пор, пока я не высунула голову наружу. Снаружи воздух был все еще холодным, но, к счастью, дождя не предвиделось.

Подул легкий ветерок, когда я направилась к машине с пистолетом в руке. Я села за руль, положила пистолет обратно в бардачок и выехала, направляясь к месту по адресу.

Вернувшись в город, я припарковалась на просёлочной дороге, оставив машину с ключами под сиденьем, и направилась к третьему стволу дерева слева, где меня ждал стационарный телефон. Захватив пластиковый пакет, спрятанный в старом логове животного, я направилась обратно к главной дороге.

Полагаясь на то, что еще слишком рано, чтобы кто-то еще выходил на улицу, я трусцой преодолела последние пять миль, отделявшие меня от дома.

Полчаса спустя моя голова непрерывно пульсировала при каждом ударе ноги о тротуар. Несмотря на все принудительные тренировки, через которые Тео заставил меня пройти, я все еще чертовски ненавидела бег. Но я не могла вернуться в старый сарай. Это было бы слишком рискованно, а я не могла позволить себе попасться.

Когда я вернулась в наш район, я достала свой телефон и посмотрела на время.

Черт.

Ребята скоро начнут обход, и мне нужно было быть там до прибытия утренней бригады. Я ускорила шаг, огибая угол нашей улицы, чтобы успеть добраться до дома до того, как кто-нибудь увидит меня и начнет задавать вопросы.

Я ввела код на воротах и быстро закрыла их за собой, после чего побежала по подъездной дорожке и остановилась на полпути. По лбу стекали капельки пота, а ноги горели. Жестокая судорога свела левый бок, и мои руки упали на колени. Я зажмурила глаза, пытаясь отдышаться.

— Миссис Моралес, — произнес грубый голос, заставив меня вздрогнуть. — Могу я спросить, что вы делаете на улице в такую рань?

Я отпрыгнула назад, повернув голову в сторону источника звука, рука подлетела к горлу. Я медленно подняла голову, разлепляя веки, чтобы встретить взглядом. Паника захлестнула меня, и я тяжело сглотнула из-за сухости в горле, когда столкнулась лицом к лицу ни с кем иным, как с Тео.

Debes estar bromeando. (пер. Да, вы издеваетесь) Что он делает здесь в такую рань?

На нем был черный свитер, облегающий его грудь, темно-серые брюки, подчеркивающие очертания его бедер. Его густые темные кудри были в беспорядке, словно он беспрестанно проводил по ним пальцами.

Dios mío. (пер. Боже мой) Почему он должен был так выглядеть?

Проведя руками по лицу, я с силой выдохнула.