Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Разбойник (СИ) - Смирнов Прохор - Страница 19
– Что ж, – Чиж отряхнул полы плаща и поправил ремень так, чтобы его таинственное оружие опять оказались в зоне досягаемости. – Раз уж мы всё равно вызвали такой беспорядок, давай закончим наши дела побыстрее.
– Не возр-р-ражаю…
– Кто здесь? – донёсся слабый голос из соседней двери. Квадунгурарашава подпрыгнул от неожиданности и осторожно подошёл к двери. За ней скрывался длинный коридор с решётками вдоль одной из сторон. Из одной из таких клеток высунулась чья-то сухощавая рука.
– Ого, да у них дрянные отношения не только с лиглингами, нет? – шепнул Чиж. Квадунгурарашава был уже внутри, и он узнал пленника.
– Март-т-тунг! – лиглинг прыгнул к клетке.
– Квадунгурарашава? – купец прильнул к прутьям. Его когда-то внушительная борода теперь была изрядно потрёпана, чуть ли не разорвана в клочья, роскошная пурпурная одежда превратилась в лохмотья, а лицо покрывали синяки и царапины. Прежними остались только брови, похожие на две пушистые щётки.
«А тот, другой, сказал, что Мартунг ушёл по своим делам…» Квадунгурарашава зашипел от отвращения.
– Что ты здесь делаешь? – взволнованно спросил купец. – Тебе надо уходить! Они хотят истребить лиглингов, Квадунгурарашава!
– Ист-т-требить? – Квадунгурарашава фыркнул. – Он-н-ни никогда не были друз-з-зьями лиглингов!..
– Нет, ты не понял меня, – Мартунг удручённо покачал головой. – Люди и раньше не любили лиглингов, это правда. Но теперь, когда пришёл этот чародей, пусть имя его будет проклято самим Моргоном, всё пошло ещё хуже. Он положил глаз на лес, Квадунгурарашава! Он объявил людям, что прибыл как посланец высших сил, и что Моргон дарует им этот лес! Что поэтому они должны выбить отсюда всех обитателей, железом, кровью и чарами! – старик издал невнятный звук, не то вздох, не то всхлип. – Меня схватили за то, что я торговал с лиглингами. Он хотел, чтобы я сказал, где искать племя, но я не выдал вас, Квадунгурарашава! Я держался! Тогда меня бросили сюда, и… И тут уже… Не выдержал…
Мартунг тяжело вздохнул. Квадунгурарашава схватился за прутья. Вот, как люди нашли племя!..
– Так что тебе надо уходить, Квадунгурарашава! Я знаю, такие, как ты, не в особой части среди племён, но предупреждай всех, кто станет тебя слушать, и бегите! Они будут истреблять каждого лиглинга, которого найдут, и детёнышей, и самок – всех! Чародей обещал это!..
Шерсть встала дыбом на спине Квадунгурарашавы – но теперь от страха. То, что он видел у Племени Ястреба – ждёт всех лиглингов леса?..
– Прямо всех? – донёсся удивлённый свист сзади. – Да уж, это жестковато даже для альтов Наэсфеля! Ставлю сразу оба пистолета, этот чародей компенсирует какие-то свои комплексы!
Квадунгурарашава вздохнул. Он уже почти забыл о разбойнике…
Мартунг отпрянул от прутьев.
– Кто это с тобой, Квадунгурарашава?
– Квадунура… ра… Чёрт возьми! Я просто обязан высказать вам своё глубокое восхищение за такую дикцию, почтеннейший!
Квадунгурарашава кинул взгляд на Чижа. Что ни говори, этот выходец из другого мира был крайне странным типом. Таких людей Квадунгурарашава раньше не встречал. Но всё же…
– Нап-п-парник, – наконец ответил он.
– Напарник? – нахмурился Мартунг. – Что же это за дело, которое потребовало от тебя напарника?
Квадунгурарашава крепко сжал прутья клетки.
– Я сп-п-пасу племя.
Мартунг с сожалением улыбнулся, вздохнул и покачал головой.
– Я не стану тебя разубеждать, Квадангурарашава. Я лишь надеюсь, что ты найдёшь, что ищешь.
Квадунгурарашава внимательно посмотрел на купца. Он знал о машарагадунгвах. И знал, как лиглинги относятся к ним. А даже знал, что больше всего Квадунгурарашава хотел вернуться в племя. И никогда не верил, что это получится.
– И мы в этом окажем ему всё возможное содействие, – прервал тишину разбойник. – Что ж, уважаемый, если только вам не нравится эта сырая клетка больше всего на свете…
– Д-д-да, – Квадунгурарашава заставил себя отвлечься от мыслей, – я теб-б-бя выпущу…
Мартунг грустно улыбнулся и снова покачал головой.
– Оставьте меня, – удивительно мягко сказал он. – Даже если вы меня вызволите, далеко мне не уйти.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Ох, как угрюмо-то… Вы уверены, почтеннейший? А то нам совсем…
– Оставьте, – повторил Мартунг. – Вам стоит поторопиться.
Квадунгурарашава снова бросил взгляд на Мартунга. Он и сейчас не верит. Если Мартунг не верит…
Он потряс головой. Купец – его друг, но он человек. А люди и лиглинги, как ни крути, совсем разные. И Квадунгурарашава делает это не для себя – он делает это для племени.
– Что ж, дело ваше, – подтвердил мысли Квадунгурарашавы Чиж, одёрнув полы пальто. – Счастливо вам оставаться!
– Удачи, незнакомец, – Мартунг сдержанно кивнул Чижу.
Чиж замысловато махнул рукой.
– Пойдём, Квадунгунарва… Чёрт возьми, извини, я всё ещё буду звать тебя Квадун, ладно? Пойдём!
Квадунгурарашава посмотрел в глаза купцу, коротко кивнул и поспешил дальше по коридору. Раз Мартунг решил остаться, не Квадунгурарашаве его переубеждать. Сейчас главное – найти способ спасти племя. А для этого…
– Итак… – разбойник не выдержал и минуты молчания. – Как я посмотрю, ты совсем-совсем не настолько против людей, как пытался представить, нет?
– Март-т-тунг – друг, – пробурчал Квадунгурарашава.
– Понимаю, понимаю… О, и пока мы не отошли от темы: Мартунг сказал что-то про таких, как ты, и что вас не очень любят остальные…
Квадунгурарашава развернулся и зло зашипел.
– Не т-т-твоё дело!
Чиж примирительно поднял руки, кротко улыбаясь.
– Не моё – так не моё! Не надо так заводиться, дружище!
Квадунгурарашава покачал головой. Ему было очевидно, как очевиден запах, оставляемый малдангванишами на месте ночёвки: язык доведёт этого человека до беды.
Они свернули из коридора с клетками. Если Квадунгурарашаву не подводила память, они уже близко.
– Квадун, поверь мне: мы найдём способ освободить твоё племя! – вдруг сказал Чиж. – Слово есть слово, даже среди нас, разбойников.
Квадунгурарашава хохотнул. Что ж, может, Чиж и болтлив, но, вроде, честный. Таких людей лиглинг знал немного.
– Прид-д-дётся тебе поверить, хи-хи!..
Ещё пара поворотов, пустых решёток и выстроенных вдоль стен бочек – и они оказались в небольшом квадратном с люком наверху. Память не подвела.
– Вот-т-т, – Квадунгурарашава указал хвостом на люк. – Это ещё од-д-дин вход в башню.
– Чудно! – хлопнул в ладоши Чиж. – Будем только надеяться, что и он не заперт и не под магией…
– Т-т-тут мало кто ходит, только вожд-д-ди, хи-хи, – Квадунгурарашава уже поднялся по приставной лестнице и приоткрыл люк. Да, так и есть: первый этаж центральной башни, казармы. По чутью ориентироваться не удавалось, слишком много людей было, но глаза и уши не говорили о том, чтобы кто-то был внутри. – Т-т-ты идёшь?
– Я? Разумеется! Чем быстрее мы найдём этот чёртов кулон, тем быстрее спасём твоё племя, вернёмся за нашим товарищем грайдцем и смоемся отсюда! Улавливаешь?
Глава 9. Муки выбора
Гросох сначала долго сидел на какой-то коробке, но потом не выдержал, встал и заходил.
Когда он бродил по лесу, встретился с этим странным длиннохвостым псом, ползал по тоннелю с ним и Чижом, он был достаточно занят, чтобы не думать почти совсем ни о чём. Гросох любил такие моменты. Но они всегда заканчивались, и теперь ему снова приходилось решать.
«Сделай это, и получишь свободу,» – заявил ему Лаарнель. Когда Гросох это услышал, он забыл о том, что оказался лишь орудием в руках мадрала, что потерял всякую надежду найти среди других рабов каких-либо товарищей – обо всём, что гложило его после победы над Задирой. Всего лишь сходить с человеком-разбойником в другой мир да выполнить ещё одно небольшое поручение – и он свободен! Он сможет снова сражаться там и тогда, где и когда пожелает, больше не будет выходить в самую рань в поля, чтобы горбатиться над мафшахерхом… Всё – позади!..
- Предыдущая
- 19/27
- Следующая
