Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Почти человек (СИ) - Шарапов Кирилл - Страница 33
— А ведь мы всего лишь один переход не осилили до главного города провинции, — заметил ИИ, когда Головин, расправившись с мясом и гарниром, допивал пиво.
Павел поморщился, да, ощущения определенно слабели, но все равно башка начинала ныть, стоило ИИ заговорить.
— И хорошо, что не допрыгали, хочу ее миновать. Там дальше площадка в небольшом городке на реке, всего тысяч пять жителей. Вот там и остановимся. До столицы далеко, прыжков пятнадцать, и это без учета сделанных. На это пара дней уйдет, уж больно далеко нас занесло на запад.
— Не хочешь попробовать длинный прыжок сделать, сотни на полторы? Ведь получилось у тебя тогда из союза в эту глушь скакнуть.
Головин задумался, в принципе, эксперимент ничем не грозит, ну вывалится он из телепорта, пошатываясь, но это ж сколько можно прыжков сэкономить?
— Пожалуй, можно попробовать, — наконец, решился Павел.
Достав записную книжку, он посмотрел последовательность портала в тот городок на реке, прикинул, что, в принципе, уже можно и честь знать.
— Эй, сколько с меня? — крикнул он мужику за стойкой.
— Две марки, — отозвался тот.
Головин кивнул, кинул на стол две монеты и стал собираться. Выйдя на крыльцо, он быстро вычистил трубку и упрятал ее подальше.
— Идет, — раздался за углом чей-то очень тихий голос.
Если бы в этот момент в трактире шумная компания продолжала орать песни, он бы, наверное, даже не расслышал, но именно в этот момент они, видимо, решили глотнуть пивка и заткнулись.
— Что думаешь, местные решили подзаработать или посланцы Хромого? — поинтересовался Головин у ИИ, спускаясь к крыльца и направляясь в сторону засады. Фонарь в том месте не горел и было темно, поэтому стоило покинуть пятно света, как заработал цилиндр-артефакт, сделав мир из черного серым.
— Думаю, ни то, ни другое, местные хулиганить бы не стали, а Хромой поостережется посылать за тобой людей. Тут рядом есть парочка поселков, откуда сюда можно добраться пешком. План простой — дать по голове, утащить в темноту припозднившегося путешественника, обобрать до нитки, и прикопать на опушке. Если будут искать, трактирщик скажет, был такой, но ушел телепортом, какие ко мне вопросы? Может, он даже в доле и сигналит.
— Стройная версия. Ну да сейчас выясним, — достигнув угла и сворачивая прямо на засадников, произнес Головин.
В его подсознании заиграл Вагнер, привычная родная «Путь в Вальхаллу». Впереди была схватка, скорее всего, быстрая и скоротечная, но Головин уже был в предвкушении. Он сходу ударил телекинезом, все равно никто ведь не поймет в темноте. Человек с короткой дубинкой-телескопичкой рванулся навстречу. В ночном видении он выглядел, как темный силуэт, окутанный багровым тусклым ореолом. Сбоку, выпрыгнув из-за куста, рванулся второй, третьего видно не было
Здоровяк, нарвавшийся на импульс телекинеза, отшатнулся и, потеряв равновесие, опрокинулся на спину. Второй, вынырнувший справа, даже дернуться не успел, как получил рукоятью трости в виде головы ворона с острым клювом точно в висок. В ночной тишине раздался хруст, и под ноги Павлу рухнуло еще одно тело.
Головин перепрыгнул его и направился к быстро отползающему спиной вперед мужику.
— Ну, говори, паскуда, кто еще в доле? Трактирщик? Говори, сука, изувечу, — почти зарычал Головин.
— Дон — вышибала, — пропищал мужик.
Головин задумался, слово этого против слова уважаемого вышибалы, признание не канает, тот сам не светился.
— Убей его, и уходим, — хладнокровно предложил ИИ.
— И на мне будет болтаться пара трупов? Плохая идея. Придется вызывать следаков, пусть они разбираются. Отволочем этого в трактир, и пусть хозяин посылает в управление правопорядка гонца.
— Вставай, — приказал Мираж. — Дернешься в сторону, я тебе ноги переломаю, все равно пойдешь, но уже с болью.
Незадачливый грабитель поднялся, с ужасом глядя на того, кого хотел убить и обобрать.
— Иди к трактиру. Повторить, что сделаю, если надумаешь сбежать?
Мужик покачал головой.
— Отпусти, а? — жалко заканючил здоровяк. — Ну, пусти, не от хорошей жизни на разбой пошли, — заныл он.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Хнычущий бугай, что может быть более мерзкое? Крепкий здоровый мужик выглядел жалко.
Головин не стал ничего отвечать, просто отвесил поджопник и погнал свою добычу ко входу в трактир.
— Сорвался наш прыжок, — заметил ИИ. — Надолго застряли.
— Надолго, — согласился Павел.
В этот момент вышибала вышел на крыльцо. Заслышав шаги, наверняка подумал, что это новый клиент. Его подвели мозги. Немая сцена длилась секунд пять, опознать подельника — дело мгновения, сложить два и два — тоже просто. А вот дальше у него был выбор — либо сделать вид, что все нормально, проводить до залы, помочь, а потом попробовать скрыться, либо… И он выбрал именно этот вариант, соскочить ему не светило, поэтому он решил рубить концы.
— Кто это у нас тут? — нависая над подельником, поинтересовался Дон. — Хэг Шустрый? Ты что здесь потерял?
При этом он прикрылся грабителем, и когда до Головина дошло, что это неспроста, он оттолкнул подельника в сторону и разжал лапищу, сжатую в кулак. Что-то сверкнуло, да так ярко, что Головин мгновенно ослеп. Перед глазами плясали искры, он смутно различал силуэт, но это было все, сражаться в таком состоянии он не мог. Выручил ИИ.
— Присядь, — скомандовал он, и Мираж, повинуясь, стремительно выполнил команду. — Бей со всей дури, — последовал новый приказ, и Павел ударил левой снизу вверх по едва видимому в слезящихся глазах силуэту.
Его кулак угодил во что-то мягкое, которое тут же заорало во всю глотку, а потом с грохотом рухнуло на ступени и затихло. Послышались встревоженные голоса, едва скрипнула дверь, и народ из трактира повалил на улицу.
— Мертв, — произнес незнакомый голос.
— А эти двое ослепли, — добавил другой, — сверкалка Дона сработала. Теперь часа полтора ни хрена не увидят. Эй, Тит, пошли сына в управление, пусть следаков пригласит, а мы пока присмотрим за этой парочкой.
— Не сопротивляйся, — подсказал ИИ.
Головина подняли и принялись вязать руки.
— Если хоть монета у меня пропадет, пожалеете, — громко заявил Головин.
— Не пропадет, — уверенно ответил мужик, который всем распоряжался. — Что хоть случилось?
— Грабеж случился, — слепо шагая за кем-то, ответил Головин. — Там еще труп за углом. Давайте следаков, им все расскажу.
— Ох, как плохо, — вздохнул кто-то за спиной, и Павел опознал голос трактирщика.
Его отвели в залу и усадили на лавку, какое-то время задавали вопросы, потом отстали, когда поняли, что говорить без следователей он не будет. Зато Шустрый язык за зубами не удержал, и всех вломил. И вышибалу, и подельника своего. Головину тут же развязали руки и принесли извинения.
Минут через пятнадцать, гораздо раньше обозначенного срока, Мираж все же стал различать людей и лица, а когда явились местные стражи правопорядка, в числе двух морд в мундире и следака в плаще, то видел он совсем хорошо.
— Преимущество твоей оболочки, — напомнил ИИ. — А то бы еще час слепо шарил, как тот незадачливый Грабитель.
Следователь сначала направился к нему, вежливо приподнял руку, прикоснувшись к тулье котелка, обозначая, что он снимает шляпу перед Головиным.
— Старший инспектор управления правопорядка Дорс, — представился он. — Расскажите, как все происходило?
Головин отхлебнул из кружки, которую ему предоставили за счет заведения.
— Я решил продолжить путешествие, мне нужно на юг, я решил идти телепортами через столицу
— Понимаю, из нашего угла на юг только если железкой, — согласился с Головиным следак. — А дальше?
— Дальше нарвался на парочку грабителей…
Рассказ занял больше времени, чем длилось само действо. Инспектор переспрашивал, уточнял, в общем, делал свою работу. При этом на столе лежала артефактная коробочка, на которой светился белый огонек. Наконец, допрос завершился.
— Благодарю, вы ни разу не соврали. Претензий у управления и короны к вам нет. Счастливого пути, ваша помощь следствию по разоблачению банды будет отражена в рапорте.
- Предыдущая
- 33/65
- Следующая