Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Атолл (СИ) - Колышкин Владимир Евгеньевич - Страница 71


71
Изменить размер шрифта:

   - Как твое имя?

   - Пол Диккер, сэр.

   - Понятно, - сказал писатель. - Сколько я знал Полов - все они болваны.

   - Это точно подмечено, сэр, - повинился бывший бухгалтер. - Я всегда говорил маме, когда она была жива, зачем вы с отцом назвали меня Полом? Дали бы имя Дик или Сэм, как бы я жил! А мать говорит: "Твой отец был Пол..." Папаша бросил нас, когда мне было два годика...

   - Заткнись и продолжай.

   - Какую команду исполнять, сэр?

   - Говори по существу.

   Короче, продолжил Диккер, чудом ему удалось ускользнуть из-под носа агентов ФБР. Скрываясь от правосудия, он, через знакомого картежника, сошелся с Диком Минчером, бывшим лейтенантом полиции, уволенном за коррупцию.

   - Он вытянул из меня все деньги, но все-таки помог, - сказал Пол. - С помощью своих дружков переправил меня на этот остров... Так я стал членом шайки...

   - Сколько человек в вашей шайке?

   - Активных - человек пятнадцать... Четырнадцать, - посмотрев на мертвого, подвел баланс бывший бухгалтер. "Тринадцать", мысленно поправил его Джон и произнес, с гримасой похожей на улыбку:

   - А пассивных?

   - Тут вообще много людей, - признался Пол Диккер. - Целая колония. Это в глубине острова. Есть женщины и даже дети. Большинство из них гавайцы, полинезийцы - обманутые гастарбайтеры с других островов. Но есть и белые. Некоторые живут по принуждению, другие, как я - добровольно... И то сказать, есть ли у меня выбор? Только и утешение, что все-таки территория США. Вроде как дома... Хотя и в бегах...

   - Кто главарь?

   - Такой тип - Херси Джексон, австралиец, не знаете? Известная личность... в определенных кругах...

   Джон Кейн нехорошо усмехнулся, желваки у него на скулах угрожающе выделились.

   - Ну, разумеется, откуда вам знать, вы же честный человек... - льстивым голосом сказал казнокрад.

   - Честный, думаете?.. Это как посмотреть... Впрочем, чего там говорить, перед вами человек, так же бежавший от правосудия.

   - В чем вас обвиняют? - голос у Диккера заметно стал радостный.

   - В убийстве с отягчающими обстоятельствами.

   - Фью-у-у! - уважительно присвистнул казнокрад. - Это же убийство первой степени, как пить дать - электрический стул...

   - Ладно, хватит трепаться, - оборвал его писатель. Надо закопать этого Кинг-Конга...

   - А откуда вы знаете, что у него кличка Кинг-Конг? - удивился Диккер.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

   - Профессиональный опыт. Клички по большей части даются по признакам, которые сразу бросаются в глаза. Если большой и черный, значит, Кинг-Конг.

   - Он метис, из Малайзии. Убил своего родственника из-за женщины, ему тоже грозила смертная казнь. Херси Джексон помог ему бежать.

   - Этот Джексон, я вижу, вездесущий. Всюду бывает, всем помогает. Хороший ловец заблудших душ...

   - С ним лучше не встречаться, - испуганно сказал Пол Диккер. - Говорят, ему помогает сам дьявол.

   - Хватит болтать! Давай, бери этого малайца за руку, я - за другую. Ну, взя-я-я-я-ли!!!

   - Черт! Какая тяжёлая горилла! - пожаловался Диккер.

   Джон Кейн и сам еле тащил. Ноги вязли в песке. Безвольные ступни гиганта, как плуг вспахивали пляж, оставляя длинную глубокую полосу.

   - Стоп! - скомандовал Джон, измученный непомерной тяжестью. - Лопата есть?

   - Сейчас принесу, - сказал Диккер и бросился в сторону бивака.

   - Стоять!.. Не так прытко. Пойдем вместе.

   Джон Кейн и Пол Диккер закопали тело под скалой.

   - А знаете, почему вы не могли его убить? - сказал Диккер, когда они сели отдышаться.

   - Почему?

   - Потому что у него сердце с правой стороны. Вы стреляли в левую сторону груди, а у этого болвана сердце справа...

   - Он не болван. Просто умственно неполноценный. Я таких встречал. В принципе, они добрые и даже ласковые... Все зависит от воспитания. В чьи руки они попадут.

   - Да, вы точно подметили, шеф, - согласился бывший бухгалтер. - Меня мать не воспитывала, ей приходилось работать, воспитанием моим занималась моя тетка-инвалид, двоюродная сестра матери. Без влияния мужчины, разве можно воспитать твердого мужчину? Вот я и вырос безвольным, слабохарактерным, подпадающим под чужое влияние.

   Джон Кейн посмотрел на Диккера в поисках что-то вроде родственной души, но морда Диккера все так же была малосимпатичной.

   - У меня была бабка, - сказал Джон, - она любому мэну сто очков даст вперед.

   - Я не спорю, шеф, есть очень сильные женщины...

   - Что это ты меня шефом называешь? Быстро же ты переметнулся.

   - Для меня, кто с пистолетом, тот и шеф.

   - Вот как... Жаль, а то я стал уже проявлять к тебе нечто вроде симпатии. Все время я ошибаюсь в людях, писатель называется!

   - Вы писатель? - еще более уважительно спросил Диккер.