Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мастер печатей - Гусаров Сергей Александрович - Страница 68
– Объявляю вас одной семьей! – Голос жреца разрушает мое непонятное состояние. – Тертиус, да отпусти же, наконец, алтарь! Приди в себя! Поцелуй своих жен!
Во дворе королевской резиденции нас встречает красивая женщина, удивительно похожая на маму.
И возраст по виду такой же, что неудивительно, потому что ощущаю на ее источнике печать жизни. Это королева Илионы, моя бабушка. Не знал, что моя родная бабушка – Гранд.
– Королева Нерида, ваше величество! – Лорд Альва низко кланяется.
– Что на тебя нашло, Аль? – Женщина смеется. – Перестань паясничать! Как добрались?
– Практически без приключений, Нер. – Гранд поднимает ладони. – Заслон из Салиссы по дороге пришлось уничтожить. И как они только про нас узнали? – Дед задумчиво теребит ухо и укоризненно смотрит на Анастасию.
А я вспоминаю, как сестричка хладнокровно перерезала горло тому наглому лейтенанту. Ну да, языкато следовало бы оставить. Но Настьку понять тоже можно, натерпелась девчонка со всеми этими похищениями.
– Ладно, потом расскажешь. – Бабушка делает приглашающий жест рукой. – Детки только что с дороги, голодные, наверно. Мы вас давно уже ждем, проходите скорее и садитесь за стол. Тертиус! Сначала – завтрак, потом познакомишься с родственниками. У тебя здесь есть множество кузин и кузенов!
Меня определенно здесь ждали! Даже вот курочку в сметане приготовили именно так, как я люблю! И как только они узнали про мою слабость? С подозрением смотрю на лорда Альву, который за столом что-то оживленно рассказывает королеве. Шпион проклятый!
Нэко сидит рядом со мной на круглом пуфике. Псикот уже успел расправиться с огромным куском вареной говядины, палкой копченой колбасы и немаленьким таким куском сыра. Теперь Шесемтет гипнотизирует заполненный на две трети фужер с коньяком.
– Братан, вот скажи, зачем у стакана такая длинная стеклянная ножка?
– Ну-у-у… – пожимаю плечами, – это чтобы напиток не нагревался от пальцев.
– Ты вообще видел когда-нибудь мои пальцы? – Нэко демонстративно кладет лапы на стол. – В приличном обществе, между прочим, коньяк для псикотов принято наливать в блюдце, а не в фужеры. Если я нечаянно толкну этот фужер носом, то он упадет и разольется.
Нэко аккуратно накрывает фужер пастью, обхватывает его зубами и резким движением головы опрокидывает содержимое в глотку. Осторожно ставит рюмку на стол, прислушивается к своим ощущениям и прикрывает глаза.
– Нет! Определенно, коньяк надо пить из блюдца, половина удовольствия – это запах! А так его пьют только алкаши и пьяницы. Хотя коньяк неплох, почти как в запасах у моего дедушки, семнадцать или восемнадцать лет выдержки, ня! – Нэко жмурится и одобрительно кивает.
– Ну и как он тебе показался? – Король Флавий с интересом посмотрел на жену.
– Замечательный мальчик! – Нерида дерзко поднимает подбородок. – Очень жаль, что мне не пришлось понянчиться с внуком в детстве! Теперь он фактически уже совсем взрослый, и я не уверена, что он захочет считать нас близкой родней. Но он – моя кровь, сын Патриции! И я не дам тебе использовать его в каких-то своих глупых политических играх!
– Никто не собирается причинять ему вред! – Флавий недовольно поднимает ладони в защитном жесте. – От кого ты собралась его оберегать? Альва, ты что скажешь? Ты ведь был рядом с ним достаточно долго.
– У Тертиуса проснулись гены старой королевской династии Илионы. Только они обладали сразу несколькими аспектами пси. Наши специалисты предупреждали, что гены в нашем роду должны возродиться, мы все этого ждали и надеялись. Но кто же мог предположить, что это произойдет при столь неудачных обстоятельствах? У ребенка похищенной младшей принцессы, при этом воспитанного в чужой стране?! А так он уже сейчас на порядок сильнее всех твоих прямых потомков мужского пола. И его по закону следовало бы признать наследником трона.
– Настолько силен? – Флавий недоверчиво смотрит на лорда Альву.
– Не столько силен, сколько опасен. – Лорд Альва усмехается. – Ты же прекрасно понимаешь, что сила не всегда имеет решающее значение. Я могу его убить, если ударю первым. Но и у меня нет никаких шансов, если первым ударит он. При этом я, конечно, намного сильнее его. Его скрыт настолько совершенен, что даже я не могу его обнаружить! Это в его-то возрасте! Хотя парень и пытается прятать от меня свои реальные возможности.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я могу еще отметить, что он чудовищно быстр! У меня, например, не получится справиться с тобой ни при каких обстоятельствах, а он твою защиту пробьет без проблем, опять же если ударит первым. Но это все глупые детские рассуждения из серии кто победит: кит или слон? Им просто делить нечего и драться незачем. Ценность твоего внука для нас совершенно в другом, – лорд постучал себя пальцем по лбу, – Тертиус в полной мере унаследовал талант твоей дочери. Сложность печатей, которыми он оперирует, трудно себе представить!
– Может, тогда не стоит давать ему доступ к артефактам? Плохо будет, если секреты уйдут из семьи. – Флавий задумался.
– Я бы показал ему только те артефакты, которые предположительно относятся к созданию порталов. Он и сам их уже научился строить. Пусть откроет стационарный портал в Сенон! Королевству от этого будет прямая польза, а мальчику – заработок, развлечение, плюс привязка его интересов к нам. К остальному наследию ему тоже можно дать доступ, но только если он станет частью семьи! – Лорд Альва разводит руками. – Кстати! К вопросу, насколько мальчик опасен… Я уверен, что Тертиус и его кошак причастны к уничтожению наших старых врагов Потициев и Пизонов! Почти полное истребление Серого ордена тоже их работа! Остатки Серого братства попрятались и пока даже не высовываются.
А экселенца Серых, на которого я случайно натолкнулся в Сеноне и на которого хотел поохотиться, Тертиус выкрал у меня прямо из-под носа! При этом захватил его совершенно невредимым! Чего раньше никогда еще не случалось! Естественно, как ему это удалось, он рассказать мне забыл. – Лорд усмехается.
– Невероятные вещи ты рассказываешь братец. – Король скептически качает головой. – Ну и как, по-твоему, нам привлечь его в семью? Есть идеи? – Король Флавий задумчиво смотрит на брата.
– Патрицию надо найти. – Лорд Альва тяжело вздыхает. – Мальчик к ней сильно привязан.
– Что с нами сотворил этот проклятый колдун?! – Грация зябко поежилась и с ненавистью уставилась на огромную кровать с балдахином. – Чувствую себя совершенно голой. Даже гораздо хуже, чем голой! Каждая мысль на виду, малейшее желание невозможно скрыть друг от друга! Все чувствуют то, что чувствуешь ты. Просто извращение какое-то. И никакие ментальные щиты не спасают!
– Не колдун, а жрец. – Корделия пожимает плечами. – Божественная сила, однако! Но он обещал, что такой эффект постепенно пройдет. Хотя я с тобой согласна, опасный тип. И природа его божественной силы совершенно непонятна. Мы все были перед ним беззащитны, словно букашки. И чего мы поперлись в этот дурацкий храм? Сцила, это все твое любопытство! – Дел с укором уставилась на подругу.
– Ну да, чуть что, так это я сразу во всем виновата! – Тау Фламиниев фыркает.
– Да ладно вам ныть, девочки! Прикольно же! – Лисия смеется. – Хи-хи, Грация, у тебя такие клевые эротические фантазии! Это просто нечто! Я себе такое представить даже не могла! Интересно будет все это попробовать! Хи-хи, ну или хотя бы понаблюдать.
– Тогда уж не жрец, а священник! – Грация вздыхает. – Не суть. Что будем с Владом-то делать?
– Будем пользоваться моментом. Вот то, о чем ты сейчас только что подумала, то и будем! Ха-ха. Чего краснеешь-то? Все пучком! Я даже представить себе не могла, какая ты смешная внутри! – Лисия веселится.
– Рыжая! Ты меня реально достала! – Грация начинает злиться. – Угораздило же Влада с тобой связаться! Как ты собираешься пользоваться моментом? Вместе или по очереди?
– Я, в отличие от некоторых, с Тертиусом была связана, еще когда в животе у мамки была. – Лисия пожимает плечами. – Можно вместе, можно по очереди, а можно сначала по очереди, а потом вместе.
- Предыдущая
- 68/72
- Следующая
