Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2023-99". Компиляция. Книги 1-12 (СИ) - Северский Андрей - Страница 198
Там есть приёмный камень, не придётся тратить свитки телепортации. С помощью медальона перекину их за семь переходов, правда, времени уйдёт на это — четырнадцать дней на семь раз, стоп, теперь же можно заряжать медальон от Хранителя, всего за час. Другое дело, за день управлюсь. Ёлки, надо будет мой живой трон вытаскивать, так, надиктовать Фее список заданий, чтоб, если забуду, было кого хорошенько вздрючить за это.
— Объявляю Собрание закрытым, следующее будет созвано по моему приказу.
Глава 20
И привязку колечка-телепорта от ЗарАнны здесь сделать, а то сложно сюда попадать. Только не прямо тут, а отойти вон туда, за холм, на берег озера. Сказано — сделано, в сопровождении глав Домов, Черныша и Хранителя, перебрались в выбранное по карте место. Красота: роща незнакомых мне деревьев, смахивающих на дубы — такие же мощные, кряжистые, с роскошной шевелюрой листвы. Рядом пробегает речка, весело вливая свои воды в центральное озеро, за ней заливной луг со множеством птиц.
— Здесь будет наша новая столица!
— Отличный выбор, князь, — одобряет MaiAli Ken`Olyl, Тень Смерти из Дома Поклявшихся на Клинке.
Неплохо, неплохо. Она глава самого слабого и малочисленного дома, у неё «в подчинении» всего шестьдесят три альва. И я сделал на неё ставку в укреплении своей власти, назначив предводительницей Гвардии. Из данных архива Эли по лунным эльфам, знаю, что она не в ладах со всеми остальными, так как этот дом пострадал больше всех при переходе к дроу — и именно они сыграли главную роль в убийстве предыдущего Хранителя, что далось им крайне тяжелой ценой и большими потерями, от которых они до сих пор не оправились.
Именно поэтому её ужас при словах, что требуется жертва для задабривания, был самым «реалистичным» — она подумала, что новый Хранитель выбрал её.
Ещё раз повторил указания, теперь главное, чтобы они перебрались в этот Лес. Здесь они будут под контролем Хранителя, не забалуют. А действительно, чего медлить? Хранитель рядышком, медальон заряжается за час, он уже полностью заряжен, устрою переселение прямо сейчас.
Выдал СулДае необходимые бумаги от имени Князя, чтобы могла распоряжаться в Доме Детей Ночи. Обратным телепортом перенеслись на лужайку, откуда портировались к Хранителю. Сюда же придут альвы всех домов. Первыми буду забирать Дом Поклявшихся на Клинке, их глава от моего княжения в плюсе, поэтому можно рассчитывать на некоторую преданность.
И началась работа перевозчиком — открываю портал, альвы со своими пожитками переходят в Новый Лес. Здесь жду пока медальон зарядится, обратным телепортом перехожу на место отправления, открываю групповой портал. И так по кругу. Трон успели выкопать и подготовить к транспортировке, группа мужчин-альвов осторожно переносит его в портал и устанавливает в выбранном мною месте на вершине холма с видом на озеро.
Почти все альвы переселены, остались Дома Сестринства Пустоты и Чёрной стрелы.
— СулДае, очередь Дома Чёрной стрелы, у них сто сорок шесть альв, готовь пятьдесят три из своих, последних заберу через час.
— Князь, Дома Чёрной стрелы нет… — она хлопает ресницами.
— Как нет? — не понимаю я.
— Они не пришли.
— Почему не доложила?
— Не знаю. Сначала вещи собирали, потом трон выкапывали, не заметила как-то.
— Всех воинов ко мне, — у меня такое чувство, что глава Чёрных стрел решила свинтить со своим домом.
— Веди, — командую СулДае после быстрого сбора, и мы выдвигаемся в сторону их поселения.
Написал письмо напарникам, чтобы сегодня не ждали — сколько здесь пробегаю, неизвестно. Местность вполне «конедоступная», поэтому призываю Шустрика, поеду верхом, не пристало князю ноги сбивать в погоне за подданными.
Поселение Чёрных стрел пусто. Воины из Дома Сестринства пустоты, сопровождающие меня, разошлись по округе, выискивая оставленные следы.
— Князь, — подбегает один из разведчиков, — Найдено много следов, ведущих в разные стороны, похоже, они пытаются запутать нас.
«Гениальный вывод!» — комментирую про себя.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Где есть детские следы? — вполне логично, что основная группа будет там, где дети.
— Нигде.
Неписи хитрее, чем я думал. Куда они могли пойти? Открываю карту: север, северо-восток и восток перекрыты озером и крупной рекой, вероятность того, что они ушли туда с детьми, стремится к нулю.
Запад заболочен, на юге, хоть и не близко, игровой городок с окружающими его данжами. Напрашивается направление на северо-запад — никакой цивилизации, сплошные леса.
— Проверьте, есть ли необычно глубокие следы? — вполне возможно, некоторое время они несли детей на руках, впрочем, как и имущество.
Разведчики кинулись выполнять указание.
— Есть, князь, — указывают во всех направлениях, но большинство ведут на север и северо-запад.
— Куда они могли дойти с детьми почти за восемь часов, если движутся туда? — спрашиваю у разведчика.
— Там река с бродом, думаю, они идут к нему.
— Молодец. Всем ко мне, открываю портал.
Выходим из портала на холме с той стороны реки, разом отыграв восемь часов форы. Внизу, под нами, видим беглецов, которые как раз заканчивают прохождение брода.
— Сто ушей налево, командуешь ты, выходишь на беглецов, как увидишь нас, — приказываю сообразительному разведчику, у которого от услышанного округлились глаза: самец, и чтобы командовал?
— Ты плохо расслышал приказ Князя?
— Никак нет, князь, только…
— Выполняй!
— Слушаюсь!
— Сто ушей направо, командуешь ты, — тыкаю СулДае, — пойдёшь, как тронемся мы.
Она молчаливо удалилась. Подождав пять минут, чтобы они успели выйти на позицию, сами пошли вперёд с наложенными на тетивы луков стрелами.
Нас заметили и запаниковали, спешно пытаясь встать в оборонительный строй.
— Одна стрела в сторону вашего князя, и вы все будете убиты! — как можно громче заорал я, надеясь на тонкий слух альвов.
— ХалЭйл Виер`Брух, — зову главу дома, Быстрого Стрелка.
Вот интересно, имена эльфов придумывали по подобию имён индейцев? Уж больно похоже.
— ХалЭйл Виер`Брух, как ты посмела ослушаться приказа Князя, тем более, после того, как ты в присутствии Хранителя подписала Соглашение о наделении меня высшей властью?
Ряды Чёрных стрел дрогнули, они заозирались и начали перешёптываться.
— Ты не сказала моим подданным, что у нашего Рода отныне есть Хранитель? Что ж ты молчишь, ХалЭйл?
— Ты недостоин быть нашим Князем! Испокон веков нашим народом управляли альвэ! — то есть самки.
— Испокон веков? Тебе зачитать «Первую книгу» о первых королях эльфов? Или тебе привести названия ваших должностей: хранитель порядка, казначей, командующий — тебе не кажется странным, что они до сих пор употребляются в мужском роде?
— У тебя даже имя не похоже на наше! — выложила она убийственный козырь.
— Почему же, я просто скрываю его от посторонних. Моё настоящее имя ТриАндр, — боже, что за чушь я несу?
То ли из-за того, что я устал кричать, то ли окружающие захотели услышать то, что сильно хотели, но вокруг раздался дружный вздох изумления.
— ТраАдар! — услышал я позади себя, сразу переводя как «Древо Мира».
По всей видимости, я на что-то нарвался с этим интересным именем. Порыться позже в воспоминаниях, что это значит.
— Ты врёшь! Я убью тебя!
— Какое громкое заявление, ты вызываешь меня на схватку?
— Да!
— Да будет так! Прямо сейчас, с кинжалом, малый круг.
Это ещё одна из древних традиций — схватка чистой силы и ловкости, помноженные на искусство владения оружием. Малый круг — место схватки ограничено живой стеной из зрителей с диаметром примерно шесть метров, не побегаешь.
Короткая подготовка с выпиванием эликсиров Травенеля и Чхо, надо же мне каким-то образом компенсировать разрыв в триста пятьдесят уровней. С учетом боевого наряда и, прямо скажем, читерских бонусов, примерно сравнялся, если судить по виденным мною статам Эльвинулиэны.
- Предыдущая
- 198/667
- Следующая
