Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мамба в Сомали: Чорный переворот (СИ) - Птица Алексей - Страница 41
— Обстановка пока под контролем. Но чем дальше, тем хуже становится, — коротко доложил генерал и поинтересовался: — А с каким предложением?
— Ты в курсе, что произошло в столице?
— Да, в курсе, — подтвердил он. — Правда, в общих чертах.
— Там сменилось всё командование, большинство из них погибли, когда на город напали афганцы. В общем, Эфиопия обезглавлена и самое время занять опустевший трон. Я предлагаю тебе стать Верховным Главнокомандующим вооружённых сил Эфиопии.
— Но такой должности нет… — недоверчиво покосился он на меня.
— Нет, но будет.
— И кто её введёт?
— Ты.
— Кхм, — Бульто едва не поперхнулся воздухом. — А зачем мне становиться главой Вооружённых сил, когда есть должность повыше?
— Потому что, когда ты введёшь эту должность, ты сделаешь её наивысшей, — сказал я, сделав ударение на последнем слове. — Параллельно необходимо ввести должность гражданского премьер-министра, формально разделив таким образом военную и гражданскую власть. Впрочем, при любом неблагоприятном раскладе, ты легко прекратишь деятельность как самого премьер-министра, так и его кабинета, ведь за тобой останется сила оружия. Да, — я кивнул на его вопросительный взгляд, — фактически ты станешь новым диктатором. Но не таким, каким был Менгисту, а более либеральным и хитрым. Хитростью я с тобой поделюсь… взамен на твою лояльность.
— Ты делаешь мне какие-то поистине фантастические предложения, Бинго. А если я возьму и арестую тебя?
— Возьми и арестуй, — хмыкнул я, — если хочешь. И сразу в ход пойдёт подписанная тобой бумага, где ты обязуешься сотрудничать со мной… Хотя, скорее всего, до этого даже не дойдёт: ты явно переоцениваешь свои силы и сдохнешь намного раньше, чем успеешь мне навредить. Надеюсь, ты не станешь проверять это на своей шкуре?
— Нет, — отвернул поникшую голову Бульто. — Я тебя боюсь, Бинго. Ты слишком много знаешь и часто оказывался прав.
— Естественно, и много знаю, и часто прав. А как бы иначе я спасся сам и вытащил из той передряги тебя? Не задумывался, как после всех перипетий ты вдруг оказался на месте командарма? Духи Африки помогают мне, а через меня и тебе. Но помогают они только тем, кто их слышит… А если сам не слышит, то хотя бы прислушивается к моим советам. Делай выводы, генерал, я помог тебе один раз, помог второй, помогу и в третий. И если ты начнёшь понимать меня с полуслова, то я сделаю так, что ты достигнешь вершин власти.
— Так говоришь, словно ты сам и есть дух Африки или, по крайней мере, царь Соломон.
— Не важно, кто я. Важен результат, и ты его видишь сам.
— Да, тут я согласен. А это ты приложил руку к гибели генерала Барама и Джугаша?
— Какая разница, кто их убрал? — снова ушёл я от прямого ответа. — Место вождя освободилось. Командарм Теребуна, так и не получив должность начальника Генштаба, погиб. Сейчас именно ты обладаешь всей полнотой власти не только над своим корпусом, но и над второй армией. Как ни странно, она меньше всех остальных пострадала во время последних событий. И сейчас в твоих руках сосредоточена самая большая и неразобщённая сила во всей стране. Если я подскажу тебе порядок действий и по мере сил помогу, ты возьмёшь власть в свои руки. Но мало просто взять власть, её надо ещё суметь удержать. И сделать это сложнее, намного сложнее.
— Пусть так, — не стал спорить Демисси. — Что ты хочешь взамен?
— Кроме твоей лояльности? — я не удержался и подмигнул ему. — Хочу стать советником. Я планирую вести здесь кое-какие дела. И хочу, чтобы ты мне в этом не мешал, а наоборот, помогал. Я тебе, ты мне, — переиначил я под текущую ситуацию всем известную фразу. — Каждый будет заниматься своим делом. Всё по-честному!
— А если ты вдруг захочешь меня сместить?
— Это никогда не поздно, — мои губы расплылись в улыбке, но глаза зло кольнули Бульто. — Если бы захотел, я могу сделать это прямо сейчас, и ты не покинешь кабинет живым.
Бульто дёрнулся к кобуре, а я всего лишь щёлкнул пальцами, разорвав вытащенный из кармана бумажный пакетик. Поток воздуха от большого потолочного вентилятора подхватил невесомый порошок и моментально разнёс его по большому помещению. Выхватив большой револьвер, Бульто наставил на меня оружие.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ты в моей власти, а не я в твоей. Запомни это, Бинго! — орал Демисси, тряся перед моим лицом дулом Смит-Вессона. — И мне плевать на то, что ты спас мне жизнь. Приехал тут, понимаешь, весь из себя чёрный и решил, будто способен посадить меня на императорский трон. Ты, конечно, хитрый и странный, но не в твоих силах сделать то, что пытались многие. Да и не в моих тоже. Поэтому я не верю тебе, хоть и стоит за тобой кто-то. Раз там всё так плохо, то я справлюсь и без твоей помощи. Понял⁈
— Согласен, справишься, — я, не таясь, достал пузырёк с противоядием и спокойно выпил его. — Однако власть не удержишь.
— Почему это?
— Да по той же самой причине, что и все предыдущие желающие, — тут я сделал скорбное лицо и тяжело вздохнул: — тебе помешает твоя смерть.
Бульто вылупился на меня и прислушался к своим ощущениям.
— Вот, ты уже начал задыхаться, — произнёс я с жалостью.
Генерал потянулся рукой к горлу, хотя до этого не придавал особого значения нехватке воздуха, лишь однажды бросив мимолётный взгляд на вращающий лопасти вентилятор.
— Чуть позже начнётся одышка, — жалость из моего голоса потихоньку уходила, уступая место совсем другим эмоциям.
Никакой мистики: действие своего яда я знал досконально. Сам же выпил противоядие и теперь спокойно ждал, когда строптивый и амбициозный генерал начнёт загибаться. Бульто сипел, хватая широко открытым ртом воздух и глядя на меня не менее широко выпученными глазами.
— Потом пойдёт горлом кровь, — сказал я, сквозь прищур глядя как упрямец взводит на револьвере курок. — И всё: ты готов к встрече с духами Африки.
Неожиданно силы оставили Демисси, и револьвер упал на пол, чудом не выстрелив.
— Я же предупреждал тебя: не надо со мной шутить, — прошипел я и, отпустив обуревающие меня эмоции, приблизил к Бульто искажённое от бешенства и злости лицо. — До сих пор я вел с тобой честную игру, а ты попытался меня надуть. Поверь, не ты первый! Многие пробовали, да о них уже все позабыли.
В моей груди буквально клокотала и рвалась наружу посаженная на цепь ярость, искушая вцепиться зубами в лицо отступника и разорвать.
— Ты сам дьявол, — плюясь кровью, просипел Бульто.
— Нет, я всего лишь слуга духов Африки.
— Что ты хочешь от меня? — выдавил он из себя и закашлялся.
— Власти! Ты получишь свою, а я получу свою. Ну что, договорились?
— Я умираю, как ты меня спасёшь? — харкая кровью, еле слышно проговорил Бульто.
— Легко. Открывай рот, выпьешь противоядие.
Демисси кивнул: говорить он больше не мог и чувствовал, что конец его не за горами. Достав из кармана нужный пузырёк, я вылил его содержимое прямо в распахнутый в попытке урвать хоть глоток воздуха рот генерала.
— Глотай, через пару минут тебе станет лучше.
Судорожно сглатывая кровь пополам с лекарством, Бульто закашлялся и свалился на пол. Я с сожалением смотрел на него. Ну, не дурак, а⁈ Нет, чтобы сразу согласиться, он решил мне поугрожать и попробовать срулить в сторону. Убить его мало!
Я так-то знал, что возле дверей и в коридоре находятся мои бойцы, в любой момент готовые прийти мне на помощь. Одеты они все были в военную форму с офицерскими знаками различия. Пропуска на всех выписаны. Всё чин по чину, никаких подозрений мои люди не вызывали.
Бульто ещё пару минут перхал, пока ему не стало лучше, и он не смог самостоятельно сесть. Я смотрел на генерала пренебрежительно, с чувством гадливости. Однако не позволял эмоциям отразиться на моём лице, сохраняя на нём нейтрально-равнодушное выражение, как и должно быть у посланника духов Африки.
Серовато-лиловый от нехватки кислорода генерал с трудом поднялся и уселся за стол.
— Вот, выпей, — сунул я ему под нос новый флакон. — К утру всё пройдёт.
- Предыдущая
- 41/66
- Следующая