Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Падение Мэроу (СИ) - Ли Мери - Страница 50
Гвиана и Меланта держались отстранённо, и кажется, что они переживали больше всех, хотя девушки не пойдут в мир Огня. Думаю, именно это их и страшит, они остаются одни на Мэроу и неизвестно, вернется ли кто-то из нас. Их задача одновременно проста и сложна. Меланта и Гвиана будут отплясывать на ярмарке, но к закату Алой Луны должны пробраться в замок и встретить Аро. Надеюсь, дар Меланты не понадобится, но она должна быть у врат и помочь ребенку, если того потребуют обстоятельства. Что касается Гвианы, то она напрочь отказалась оставаться одна в хижине, и все мы понимаем, что сумасбродная бывшая королева не поддастся ни на какие уговоры.
До момента, когда мы вышли из хижины, все были достаточно молчаливы и погружены в свои мысли. Моё самолюбие дало о себе знать, и я несколько раз думала о том, чтобы сбежать и не идти в замок. Я никогда не жертвовала собой ради других. И не пожертвовала бы, если б не частичка Эмета, что по-прежнему со мной.
Я уверена, это именно он ведет меня в лапы прародительницы. Но также я знаю, что Эмет никогда не желал мне зла.
Бастиан ещё раз предлагал мне стать супругами. Я снова отказалась. Не представляю, как буду жить, если он пожертвует собой ради меня. И это уже говорит о том, что прежняя Эва до сих пор во мне. Я стараюсь не думать, каково будет равку, когда меня не станет. Но если быть честной с самой собой, то не уверена, что смогу продолжить жить, потеряв ещё одно дорогое мне существо.
Мы шли по городу, по базару и грязным улицам столицы Ваала. Знаю каждый закуток в этом проклятом городе, но сегодня я не прячусь, а иду со связанными за спиной руками в самый центр ужаса сегодняшней ночи. Все уже готовятся к празднику, и на нас практически никто не обращает внимания. Несмотря на то, что по Ваалу идут сразу два охотника, хоть и в капюшонах, местным плевать, сегодня они слишком заняты собой и предстоящими гуляниями. И ради них я иду на смерть?
Нет, не ради них.
Как оказалось, на Мэроу у меня достаточно существ, ради которых я готова войти в мир Огня и остаться там навеки.
Солнце клонится к закату, и мы разделяемся. Я, Рэндал и Аро продолжаем идти к воротам замка, остальные скрываются в толпе крестьян. Обернувшись, ловлю взгляд Бастиана, быстро отворачиваюсь. Смотреть на него – это словно ещё раз усомниться в правильности моего решения.
В момент, когда мы проходим охрану у ворот, воины королевы не обнаруживают кинжал, который Ромен скрывает с помощью своей магии. Охрана скалит зубы и переговаривается о том, что её Величество будет рада такому подарку от охотника.
Нас пропускают, но Рэндала заставляют сдать оружие. Он получит его после того, как покинет замок.
Охотник скидывает меч и лук со стрелами в небольшую кучу уже отнятого у кого-то оружия. Идём в замок, и у меня поджилки трясутся от предстоящего хаоса. А хаос точно будет. Надеюсь, что Матерь не убьет меня в первую же секунду. А если попытается, то мне придётся бежать и скрываться в стенах замка до самого заката Алой Луны, уверена, это будет не так-то просто.
Стоит нам ступить на каменистый пол замка, как нас тут же окружают воины. Меня и Аргоса уводят к Королеве, а охотник остаётся ждать своей уплаты. Думаю, Матерь будет с ним щедрой. Да что говорить, она может отдать ему замок и все земли Ваала, ведь через несколько часов они ничего не будут стоить.
В этот раз я стала удостоена спальни королевы. Нас с Аргосом закинули сюда и заперли дверь магией.
– Всё хорошо, – говорю я Аргосу.
Мальчишка кивает в ответ.
Осматриваюсь по сторонам и пытаюсь расслабить и без того не сильно затянутые путы на руках. Это не покои королевы – обычная спальня.
Надеюсь, Рэндал нас не предаст. Эта мысль проела мне весь мозг.
Я ненавижу кому-то доверять. Доверие – слабость. И издёвка судьбы состоит в том, что именно я просила всех положиться на охотника, которого мы вчера впервые увидели.
Не проходит и нескольких минут, как Королева Змей, словно торнадо, врывается в комнату и, увидев Аргоса, улыбается. Это улыбка победительницы – сладкая, но с налётом безоговорочного превосходства.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Королева стреляет в меня снисходительным взглядом и бросает себе за плечо приказ увести меня. В комнату входят трое человеческих воинов.
Уже через несколько минут я оказываюсь в помещении, откуда в прошлый раз забрала Аргоса. Тут по-прежнему стоит колодец, вот только сейчас он пуст.
Люди Анриетты связывают меня по рукам и ногам. Видимо, им мало того, что мои запястья и так уже скованы. Меня подводят к дальнему темному углу и толкают. Не удержав равновесия, падаю и больно ударяюсь плечом. Провожаю прихвостней Королевы Змей яростным взглядом. Я запомнила их лица, но толку от этого нет никакого.
На какое-то время в помещении я остаюсь одна. Словно про меня вообще позабыли. Стараюсь расслабить веревки, как гусеница отползаю ещё дальше в темноту и, дотянувшись до сапога с кинжалом, замираю. Дверь открывается, и входит Матерь в обличии Анриетты.
Её мягкая невесомая поступь всё равно отдаёт эхом в полупустом пространстве. Её Величество одета в длинное, со шлейфом красное платье. Множество украшений сверкают на её изящных руках и шее. Она останавливается на расстояние трёх шагов и смотрит на меня с безграничным высокомерием.
– Ты мне сразу не понравилась.
Аналогично.
Я молчу. Привычка даёт о себе знать, и я опускаю взгляд вниз. Она не должна понять, что я знаю, кто она и для чего здесь оказалась.
– Меня даже от твоего имени воротило, но на тот момент ты была единственной охотницей, кто откликнулся на зов короны.
Королева начинает медленно ходить из стороны в сторону. Ещё с прошлых наших встреч я заметила эту привычку.
– Почему ты спасла мальчишку? – спрашивает она, но я не успеваю даже рта раскрыть, как Матерь яростно приказывает: – Отвечай!
– Я не знаю, что сказать. Мне стало его жаль. У него ведь есть семья, его мать…
– Мать, – Анриетта усмехается. – Как будто вы уважаете своих родителей.
– Мне на роду было написано их не знать, – напоминаю ей я.
– Вы избалованы и ничтожны, – говорит королева и направляется к выходу. Останавливается и, не оборачиваясь, говорит. – Я надеюсь, тебе запомнится эта Алая Луна.
Протяжно выдыхаю и прикрываю глаза. Она не собирается убивать меня. Пока нет.
Королева ещё трижды появляется в помещении, она словно не замечает меня, ходит от стены к стене и что-то бубнит. Заклинание? Возможно. Я такого диалекта на Мэроу не слышала. Скорее всего это родной язык Матери, тот, который она принесла с собой из мира Огня.
Позже начинают приходить слуги с огромными вёдрами. Они наполняют колодец и быстро ретируются. Так продолжается, пока вода не достигает уровня пола.
Матерь снова входит, ведя Аргоса за руку. Она приодела мальчишку, он теперь, как и Матерь, облачён в красное. Анриетта прогоняет нерасторопных слуг, ждёт, когда дверь закроется за последней из них, поворачивается и, улыбаясь, смотрит на меня.
– Алая Луна уже клонится к завершению, – сообщает она мне.
Отворачивается и смотрит на Аро.
– Мальчик, полезай в воду.
Аргос бросает на меня испуганный взгляд, киваю ему и немного поворачиваюсь. Алая Луна уже взошла. Я потеряла счёт времени, и сейчас Матерь может увидеть клинок, что спрятан в сапоге. Магия Ромена его больше не скрывает. Надеюсь, что Бастиан, Ромен и Колум где-то рядом.
Аргос со слезами на глазах идёт в колодец и, бросив на меня последний взгляд, забирается в углубление. На этот раз там уже достаточно воды. В прошлый было меньше. Мальчишку скрывает до шеи.
– Бедняжка Эва, – говорит Матерь, смотря на Аргоса. – У тебя так ничего и не вышло. Пыталась спасти подругу – та мертва. Нашла себе достойного супруга – он погиб. Спасала мальчишку, и его час уже близок. Как и для всех остальных.
У меня всё получилось, только ты ещё не понимаешь этого.
Матерь спускается в воду, берет Аргоса за руку и начинает читать заклятие. Произносит странные слова на том же языке, что использовала до этого.
- Предыдущая
- 50/53
- Следующая
