Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Разлом. Том 2 (СИ) - Островская Алина - Страница 48
— Поговорим с Верллианом, — кивнул я, спустя несколько минут собственных убеждений.
— На рассвете выдвигаемся в Нугрэш? — поднял взгляд Даэрон.
Я залпом осушил кружку, поднесённую местной молодой девушкой, и, сморщившись, кивнул.
Путь до Нугрэша — северного королевства Аваллона — занял несколько дней. И хорошо. У меня появилось достаточно времени, для того чтобы все обдумать. Сырость и прохлада вкупе с потребностью скрывать своё лицо, почти намертво закутали меня в плащ. Хотя, мне казалось, что мужчина в мантии, прячущий лицо в глубоком капюшоне, напротив должен вызывать ещё больше подозрений. Новое поколение меня никогда не видело, а старое, быть может, уже и не помнит. Но все же риск засветиться перед людьми Авал’атара был, а потому солнечный свет попадал мне на лицо тридцать процентов от всего времени, проведённого в пути.
Мы старались обходить оживлённые тракты и крупные города, пополняли провиант в небольших деревушках и ночевали в постоялых дворах, хозяева которых горьким опытом приучены не задавать лишних вопросов.
Я видел, во что превратился Аваллон. Видел усталых, запуганных людей, погрязших в нищите, и отсутствие в их глазах всякой надежды на избавление от страданий.
Слухи о казни наследника быстро расползлись по земле, обламывая последнюю соломинку, за которую цеплялся народ. Теперь моя гибель была первой темой для обсуждения в местных тавернах, даже сместив вечное сетование на неподъемные поборы власти. О казни трещал каждый, кто был способен говорить. Не остался без внимания и мой нож, метнувшейся в Ронана. Люд строил догадки, фантазировал и даже кое-где отчасти оказывался прав.
Беспрецедентная попытка убийства самой тени Аваллона увлекала таинственностью и открывала простор для размышлений. Вся эта история, конечно, начинала обрастать «бородой» и чем дальше мы уезжали от столицы, тем больше она смахивала на небылицу. Тем не менее, было приятно осознавать, что неудавшаяся попытка покушения возводится народом чуть ли ни до степени подвига. Значит, дух их крепок и до сих пор не сломлен. Это очень важно.
На этом позитив путешествия оканчивался. Я проезжал мимо разорённых деревень с сожженными домами, мимо голодных стариков и худых детей.
Ломать не строить.
Раньше эти края славились высококлассной овчиной и разносортным молочным продуктом. В окрестностях Нугрэша организовывали крупные ярмарки, побывать на которых считал своим долгом каждый уважающий себя фермер. На просторных зелёных лугах под хмурым небом паслись бесчисленные стада, вбирая в себя всю благодать этих земель. Теперь же от былого благополучия остались руины.
По слухам Верллиан скрылся в родовом неприступном гнёздышке у Серебряного моря. Непрекращающиеся голодные забастовки выжимали из разорённого королевства последние соки. После всего увиденного и услышанного я был очень зол на кузена за халатность. За слабость характера, за неготовность нести ответственность и решать проблемы людей. А потом вспомнил, что это мне тридцать пять, а ему-то уже порядка восьмидесяти.
Неужели так и не обзавёлся наследником, старый брюзга.
Родовое гнездо Верллиана забралось на прибрежную скалу, отгораживая себя природным отвесным барьером. К воротам замка вёл только один извилистый и уступчивый путь, преодолеть который на лошади не представлялось возможным. Коней мы оставили в деревушке, тянущейся вдоль берега, и дальше пошли пешком. Тишина и спокойствие, царившие в этих местах, не сочетались с мятежными настроениями люда. Я уж начал сомневаться в достоверности сведений о нахождении своего кузена. Но, к счастью, на кованных воротах скромно висел его флаг, символизирующий о пребывании правящей династии в замке.
— Я разберусь, — лёгким касанием за предплечье остановил меня Даэрон и вышел на несколько шагов вперёд. Снял с себя капюшон и обратился к стражам, опасливо поглядывающим на нас сверху вниз. — Мое имя Даэрон сын Дамиана. У меня есть важные новости для вашего владыки. Открывайте, я и мои спутники в пути уже несколько долгих дней.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Воины переглянулись, что-то между собой обсудили и решили не испытывать судьбу. Все-таки имя Даэрона, как выдающегося воина и моей правой руки, открывало множество дверей. Впрочем, как и закрывало. Первое время он тщательно скрывался, а последний год, с внезапным исчезновением моего тела и появлением необходимости его поисков, вышел на свет и слушок о его появлении на игровой доске разошёлся очень быстро. Поэтому вместе с настороженностью на лицах стражей мелькнуло удивление, интерес и капля благоговейного трепета. Ведь перед ними ветеран Великой войны. Спустя минуту раздумий цепи поползли вверх, подымая тяжёлую решетку. Когда она отъехала на высоту человеческого роста, по ту сторону уже стояли навострившие уши воины.
Даэрон и Эли прошли вперёд, прикрывая меня своими спинами. Я из-под капюшона стрелял глазами, выхватывая мелкие детали Сильверхолла. В детстве я часто приезжал сюда погостить у двоюродного дяди и провести время с кузеном. Как говорил мой отец: укрепить родственные связи…
Верллиан был совсем немного младше меня. Но уже в свои шесть лет хорошо ездил верхом и довольно неплохо фехтовал. Обладал острым умом и способностью к анализу, но всё-таки, как показало время, где-то в его воспитании дядюшка допустил огрех.
— Отведите нас к вашему повелителю. Я желаю говорить с ним, — прогрохотал Даэрон, предупредительно уложив ладонь на рукоять своего меча.
— Но, ваша светлость, повелитель не принимает посетителей…, - замямлил один из воинов, когда их молчание стало дурно отдавать чрезмерной боязливостью и, в какой-то мере, бесхребетностью. На месте кузена таких людей я бы на дозор не ставил.
— А мы и не посетители, — самоуверенно парировал Даэрон и тяжеловесом двинулся вперёд, прокладывая нам путь, сквозь столпившихся бойцов. Дорогу и без провожатых найдём. Удивительно, но никто из воинов не пошёл следом за нами. Вроде бы как махнули на все это дело рукой и пустили на самотёк. Будь, что будет. Жизнь порядком поднадоевшего властелина серьезно упала в цене и желание стоять за неё слабо теплилось в отважных сердцах. Недальновидно это, правда. Авал’атар пришлёт какого-нибудь отбитого на всю голову наместничка и будут они тут волками выть, да старого Верллиана вспоминать. Но это потом. Что имеем, не храним, как говорится.
По пути к обеденному залу, где Верллиан изъявил желание отобедать (по словам повстречавшихся нам слуг), мы не столкнулись с каким-либо сопротивлением. Охраны, словно и вовсе нигде не было. Подозрительно, если учесть, что разъяренный народ со дня на день может нагрянуть с требовательным визитом. И довольно смело, надо признать.
Даэрон с силой толкнул дверь, створки которой легко поддались напору и стукнулись о стены по обе стороны. Все присутствующие в зале, а это порядка десяти человек, встрепенулись и замерли на своих местах. Они ошарашено таращились на Даэрона, вышагивающего в грязных сапогах по белому с серо-бурыми прожилками полу.
Верллиан его сразу узнал. Я видел это в неожиданно распахнувшихся мутных глазах, с трудом выдерживающих тяжесть нависшего века. Старость не предала ему благородства. Он вжался в своё кресло и медленно отнял ото рта пирожное. Ему бы со сладким завязывать, ног поди своих уже давно не видит, а народ голодает.
Нехорошо.
Слуги, обслуживающие Его Величество короля до нашего визита, испарились только от одного взгляда. Верллиан держался узловатыми пальцами за край стола, метал глазёнки от Даэрона к Эли и, казалось, все меньше становился в размерах. Ещё чуть-чуть и исчезнет. Лопнет, как мыльный пузырь, оросив все вокруг мокрыми каплями.
— Кто вас пустил? Что вы здесь делаете? — возмутился он, как только наскрёб по сусекам немного отсыревшей отваги.
— Этот же вопрос я бы хотел задать и тебе, Верллиан, — Даэрон мазнул пальцам по кремовому верху пирожного и отправил в рот, — жрешь, не побоюсь этого слова, пока в твоём королевстве бушует голодомор. Это все для тебя одного? — он развёл руками, указывая на длинный стол, уставленный свежеприготовленными яствами.
- Предыдущая
- 48/67
- Следующая