Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ее величество попаданка (СИ) - Сью Санна - Страница 11
—…А ещё вызов элементалей есть тут, — обаятельный гад легко провел по моей ноге до правого сапога и нажал бусину на его голенище, — тут, — то же самое проделал со второй ногой и запустил руку под сюртук, чуть ли не касаясь самого сокровенного! — И тут.
К счастью, он всего лишь нажал на верхнюю пуговицу брюк. Можно было сделать вид, что я в восторге от метаморфоз, произошедших с одеждой, а не изображать обморок.
— Я чувствую себя так волшебно! Как будто попала в Сады Ветреницы и нежные ветра ласкают моё обнажённое тело, — томно сообщила, проводя рукой по груди.
Герцог поперхнулся и отшатнулся от меня.
— Давай позавтракаем и пойдём на крышу, Мира, — прочистив горло кхеканьем, внёс дельное предложение Дым, прекращая маяться дурью. — Мы скоро влетим в заповедный лес, а там есть чем полюбоваться.
Тут я вспомнила, что настоятельница велела меньше болтать, поэтому просто кивнула и переключилась на еду.
Завтрак оказался изысканным, но понятным. Нарезанные тонкими ломтиками сыр, буженина и хлеб. Половинки варёных яиц, овощная нарезка и горячий напиток, похожий на травяной чай. Дым был галантен. Он ухаживал за мной, подливая его в фарфоровую чашку и подкладывая в тарелку собственноручно собранные маленькие бутерброды. В общем, будь я не я — уже бы сто процентов растаяла и придумывала имена нашим будущим детям. А так я лишь искренне восхищалась способностями герцога и мысленно аплодировала тщательно выверенным действиям интригана.
Но при всем при этом я отдавала себе отчёт в том, что это сейчас я могу прикидываться дурочкой и во всем подыгрывать Дыму, а вот когда мы доберёмся до дворца, нам с ним предстоит настоящая схватка. Как победить влиятельного и очень сильного соперника, я пока не имела понятия. Но ведь у меня есть Феникс, а у него наверняка есть какой-то план. Не просто же так он меня сюда вытащил? Уверена, что главный ирлинг готовился.
— Наелась? — нарушил молчание герцог, когда я сложила приборы. — Тогда идём.
Я вложила руку в сильную мужскую ладонь, которую Дым галантно протянул, и грациозно поднялась. Очень старалась не менять выражение лица, когда вся посуда с него пропала. Тоже элементали какие-нибудь сработали, наверное. Надо привыкать.
Лестница, ведущая на крышу, нашлась за дверью у входа в карету. Крутая, как на кораблях или шведской стенке.
— Поднимайся первая, я подстрахую, — распорядился герцог.
Пришлось смириться с тем, что враг получит обзор моих тылов, и взяться за перила. Ладони герцога легли на них чуть выше моих, а висок обожгло горячее и влажное дыхание. И запах… Он окутал меня неприкрытой мужской притягательностью и заставил сбиться дыхание. Это придало мне ускорения, и я буквально взлетела по лестнице.
Глава 9
Дым
Тьма Всемогущая всегда любила Дымтея гораздо сильнее других своих адептов, поэтому пришла к нему в тринадцать лет сама, не дожидаясь обряда призыва, который в Ордене проводился лишь для юношей восемнадцати лет. Она надёжно скрылась за безобидной и распространённой в Амфере некромантией, которая у юного наследника герцога Архейского тоже оказалась достаточно сильной, чтобы укрыть неугодную ныне Тьму от всех любопытных глаз. Тьма велела никому о ней не рассказывать, поэтому никто в Амфере не знал, что может верховный маг.
Когда у Ордена и его величества Ремтарта случился разлад, Дымтею было всего пятнадцать лет. Думая, что юноша всего лишь сильный некромант, король взял его, наследника опального и изгнанного герцога, поклонника Тьмы, под свое крыло. Монарх отправил Дымтея в королевскую академию, а когда тот окончил учебу, передал титул, вернул все родовое имущество и приблизил к трону. Старый хрыч понятия не имел, что Дымтей давно освоил теневые тропы и поддерживает связь с Орденом и семьёй — всё это позволило Архейскому возвыситься до своего нынешнего положения. Ну и сильный дар, разумеется.
Но не только венценосный старик пребывал в счастливом неведении. Глава Ордена тоже многого не знал про своего ставленника в Амфере. Например, он даже не догадывался, что Дымтей давно нашёл его узилище для душ отступников и периодически пользуется услугами заключённых в нём преступников. А одного из них даже сделал своим личным теневым аватаром и теперь, благодаря Рауху, знает много того, чего знать не должен. Вот, например, и сейчас его шпион доложил об Амиране примерно следующее:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Хороша! Грациозна! Невинна и в тоже время порочна! Я бы облизал её всю, — томно. Насколько можно вообще томно каркать, сообщил Раух
— Чем? Ты даже не кот. У тебя клюв, — съязвил герцог, — а по делу?
— А по делу: она и правда сильно отличается от той фениксианки, которую мы с тобой знаем. Представляешь, она не кинулась первым делом к платьям. Не пищала от восторга и не кружилась по комнате… Хотя там места нет. Это вычеркнем из пунктов подозрительного поведения, — пробормотал ворон. — Но даже без этого она какая-то слишком притягательная и адекватная.
— Вот и я о том…
— Знаешь, Тей, я тут подумал, что мы можем просто неверно судить по одной знакомой о всех фениксианках.
Герцог задумался. А ведь и правда. Других фениксианок он видел мельком на балах и приёмах. И то слишком мало — мужья редко выводят их в свет.
— Хочешь смыться, чтобы подглядеть за другими и собрать общий портрет?
— Мне кажется, это самое логичное.
Аватар говорил дело. Будет лучше, если Дымтей успокоит свою интуицию примерами подобного поведения других фениксианок. Тех, кто живёт в монастырях, и тех, кто уже замужем. А герцог вполне обойдётся без шпиона эти пару дней. В конце концов, самое подозрительное он уже и сам увидел.
— Да, отправляйся. Даю тебе три дня. Понаблюдай за всеми, кто есть в нашем государстве. Жду с докладом.
Призрачный ворон улетел, а спустя секунду Амирана вышла из комнаты в дорожном костюме.
Сливовый цвет шёл ей настолько, что герцог всерьёз подумал вернуться к плану А, где к соблазнению он приступает прямо в движежансе. Но тут до него дошло, что девушка оделась, не прибегая к помощи элементалей, и подозрения всколыхнулись с новой силой. А может быть так, что ушлая настоятельница монастыря Святой Ветреницы умышленно выдала ему неподготовленную к жизни во дворце будущую королеву? Могла ли должница Ордена таким образом устроить саботаж в надежде, что король откажется жениться на дикарке? А кто её знает?
Дымтей решил приглядеться и выяснить, что Амирана вообще знает и умеет. Для начала он пригласил её за стол и весь завтрак наблюдал, как она ест — придраться тут было не к чему. Разве что ела девушка с аппетитом, а не клевала, как светские птички.
А потом они отправились на крышу. Подъем оказался для Дымтея неожиданным испытанием. Почти прижиматься к аппетитным округлостям Миры, вдыхать её свежий цветочный запах, наблюдать, как упрямый локон, выпавший из причёски, щекочет тонкую шею…
Да что с ним? Он же не озабоченный юнец! Неуместная реакция на близость фениксианки раздражала. Поэтому на крыше Дымтей медлить не стал. Едва они уселись на обзорную скамью, укрытую навесом, герцог перешёл к осторожному допросу.
— Мира, скажи, а что ты знаешь о будущем муже? — спросил Дымтей и затаил дыхание.
От ответа Амираны зависло очень многое. Если он окажется неверным, придётся возвращаться в монастырь и спрашивать с Ортании по всей строгости.
Глава 10
На крыше карты обнаружилась настоящая смотровая площадка с удобной скамьей и навесом, а полет по заповеднику действительно обещал стать увлекательнейшей экскурсией. Я уже поразилась диковинным огромным деревьям и большим светло-розовым птицам, усеявшим их ветви. Присела на скамью, чтобы и дальше поражаться, ничего не пропуская, как вдруг пристроившийся рядом Дым спросил:
— Мира, скажи, а что ты знаешь о будущем муже?
Тут же с заповедного места слетело все очарование, я напряглась. Вопрос был с подвохом. Пока делала глубокий восторженный вдох, будто собиравшийся поразить родственников выученным стихотворением дошколенок, быстро-быстро припоминала полученную от Ортании информацию. Король Амферы Ремтат пребывает в почтенном возрасте, но наследников у него нет, потому что прошлую фениксианку у него увёл из-под носа глава Ордена Тьмы — из-за этого у них разлад и случился. В остальном его величество Ремтат ничем особенным за время своего правления больше не отличился. Да мы о нем и говорили-то немного. Настоятельница только подчеркнула, что я должна больше молчать, вообще с ним не спорить и никуда не лезть. Хотя бы до тех пор, пока не забеременею. Само собой, я не стала ей сообщать, что для начала огляжусь и поищу способ обойтись без интима, поэтому про постельные пристрастия старика-правителя слушала вполуха. А оказывается, надо было обсудить, что отвечать, если вдруг некто любопытный задаст подобный вопрос.
- Предыдущая
- 11/39
- Следующая