Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Анжарская академия. Темный магистр исцелению не подлежит (СИ) - Княжина Елена - Страница 57
– Покиньте кабинет, Алексия. Здесь идет магическая операция! – рявкнула раздраженно на ассистентку Мюблиума. – А сир Райс теряется лишь тогда, когда не хочет, чтобы его нашли.
У меня на руках пытается умереть уж который человек за сутки, а ей подавай черноглазое исчадие! Которое не факт, что танцевать умеет. А если и умеет, то не станет. Ни с мисс Донован, ни со мной, ни с дитем изнанки.
Голубые глаза нервно хлопнули, и дверь быстро закрылась.
– Огхаренно вы ее… – прошелестел Тонкин, убегая расфокусированным взглядом к потолочной лампе.
***
Кейр Райс
Сшибая плечами углы, он раздраженно направлялся к магистерскому корпусу. Оставалось несколько дел, с которыми нужно разобраться сегодня. До наступления ночи, грозящей новым разрывом на болотах. Рискнет ли Дэлия повторить фокус с «тьманитами»?
Голова заполнялась туманом. Мысли плавали в вязкой жиже без намека на грядущее прояснение. В груди бухало яростью, сердце щемило. Как обычно, Райс был груб, резок и нетерпим. Очень в его «многогранном» стиле.
«Вика» все верно подметила. Связала ниточки, что оборванными концами болтались в воздухе столько лет. Он и сам их успел соединить, стоя там, на обрыве, и глядя в черноту северных вод.
Но нет никакого смысла ковырять прошлое. Оно остается там, где ты его оставил. Райс бросил свое прошлое под руинами и не собирался лезть и все это откапывать. Тем более – обсуждать с «психиёлогом»!
Нить, связавшая две жизни, теперь не натягивалась до боли. Райс чувствовал, как она свободно колышется в пространстве, оставаясь чем-то значимым, пусть и невидимым. Дает иллюзию свободы, но не позволяет забыть о «второй половинке».
– Кейр… Кейр!
В мысли вторгся чужой окрик, и на секунду послышался ее голос. Вернулась? Ослушалась? Райс дернулся, обернулся… и с разгона влип в широкую улыбку мисс Донован. Нет… не она.
– Вы разве не в Хитане? – разочарованно уточнил Райс.
– Успела! Я ведь говорила… что постараюсь… к балу, – она запыхалась от бега и тяжело дышала. Хлопала своими голубыми глазами так часто, что это начинало раздражать уже через полминуты. – Общественное судно меня прилично потрепало. Вы ведь знаете, моя слабая искра плохо переносит полеты. И так и норовит выпрыгнуть из горла при каждом взрыве темного топлива… Но я все вынесла ради вас.
– Сочувствую. Не стоило обрекать себя на страдания, Алексия, – заметил сухо. – К чему эти жертвы?
– Это мой выбор, – она обмахнулась рукой и стерла дорожку пота с виска. – Вы уже танцевали? Боги Эррена, неужели я все-таки опоздала?
За спиной Райса гремела музыка, он намеренно обошел зал, даже не заглядывая внутрь.
– И не планировал…
– Я надеялась на встречу, Кейр.
Это было даже сухарю вроде Райса заметно: действительно надеялась. Из столицы мисс Донован прилетела не с пустыми руками. Сверкала разноцветной магической косметикой на лице, какими-то безделушками на шее… Тело упаковала в нечто синее, шелковое, пошитое по модному хитанскому фасону. Похоже, месячное жалование растратила на наряд.
Алексия вцепилась Райсу в локоть и потянула в зал. Не дав опомниться, подхватила со столика два бокала с дымящимся содержимым, один протянула магистру. Крутанулась перед ним, привлекая внимание к шуршащей юбке и открытому декольте. Райс поморщился: до нее ли сейчас?
– Вам нравится мое платье, сир Райс?
– Оно делает вас… весьма…
Удивительно, как несколько изменений в привычной внешности заставляет увидеть человека иначе. Алексия была привлекательной женщиной. Достаточно молодой еще, но очень одинокой, всю жизнь положившей на помощь старику Мюблиуму. Без нее профессор был как без рук.
Ее было жаль. Стремление мисс Донован изменить судьбу, зашедшую в тупик, Райсу было понятно. Знакомо.
В такие вечера, когда из дверей льется музыка, а лепестки филии вторгаются в нос и все вокруг напоминает о романтике Ахавы… Да, в такие вечера невольно задумываешься: где ты свернул не туда? Есть ли шанс повернуть назад, сделать крюк, попробовать по-другому?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Однако Райс точно знал, что дорога идет только вперед. По-другому жизнь не прожить, в прошлое не вернуться, да и незачем.
– Вы обязаны подарить мне один танец, – вкрадчиво напомнила женщина, отпивая из своего бокала.
Собрав внутри остатки тактичности, в принципе в Райсе не водившейся, он тоже пригубил напиток и выдохнул ей в лицо:
– Не думаю, что это входит в мои обязанности, Алексия.
– Разве сир Джонас не уведомил вас о нововведениях? – она кокетливо хихикнула, довольная шуткой. – Теперь входит, и еще как! И за нарушение полагается…
– Простите, мисс Донован, я не хочу танцевать, – резко оборвал женщину и двинулся к ректору, стараясь не замечать, как сползает на пол неумело разукрашенное косметикой лицо.
Странно, что мисс Донован ждала иной реакции. Этот день ничем не отличался от всех прочих. Кого могла удивить его мрачность и нелюдимость? А нежелание танцевать? Варховщина какая-то! Он же Кейр Райс, а не премилый детеныш каффы, стремящийся всем понравиться.
Боковым зрением магистр видел, как Алексия дерганной походкой направляется к сиру Вейрону. Что тот вообще забыл на балу? Ублюдок умудрялся разбавлять поиски Алиссы приятным времяпрепровождением в компании старших студенток и младших ассистенток.
Будь ректором Райс, он бы давно придал хитанцу ускорения в сторону анжарских болот. Или еще куда подальше. Но Джонас не хотел проблем с тэль Меерами: академию курировал Королевский образовательный совет и лично Ее Величество.
Останавливать мисс Донован Райс не стал. Ей не двадцать лет, и он не обязан уберегать женщину от неудачных новых знакомств. А может, она именно такого общения и ищет – легкого, приятного и необременительного.
Так и не дойдя до ректора, Кейр развернулся и вышел из зала. Несколько дел… После которых ему придется вернуться в спальню. К ней.
Все мысли занимала светящаяся «хавранка», умудрившаяся приобрести его душу на темных торгах. И не только душу. Всего его с гхарровыми потрохами.
Райс все чаще ловил себя на предательской мысли, что очень даже не прочь ей принадлежать. Накрепко привязался к этой «находке» и не хотел обрывать тонкую нить, что не давала ей убежать.
Но там, на изнанке, она видела его настоящим. А это всякого напугает и оттолкнет.
Воздух в его кабинете был спертым, тяжелым. Кейр открыл окно, впуская запахи анжарского вечера, подошел к столу. Вещи, использованные природниками для ритуала, были аккуратной кучкой сложены на краю. Не совсем в том порядке, в каком он их оставил, но… Дэлия действительно ничего не забрала. Тогда что искала?
Из кучи барахла Райс выудил заколку с самарудами. Привлекательная вещь, некогда украшавшая не менее привлекательную головку… Кейр прикрыл глаза. Видение с рыжей прядью, отрезвляюще бьющей его по лицу, не заставило себя ждать. Сколько еще он намерен бегать? А она?
Глава 27
Алисса Лонгвуд
– Это мой первый собственноручно извлеченный мрак! – с довольной улыбкой сообщила побледневшей Килире.
Девушка не ожидала таких способностей от находки-хавранки и всю магическую операцию стремилась в сторону обморока. Тонкин пока не пришел в сознание, но его шея была девственно чиста. Что до остального – судя по откровенным подаркам, на невинную жертву парень уже не годился.
Я промыла сшиватель ауры под холодной водой и оставила на полке сохнуть. Самое время для порции крепкого анжарского кофе. А потом нужно вернуться в спальню, пока «многогранный» сир-грубиян меня не хватился.
– Мисс дэс Морган, вы можете вернуться на бал, – великодушно разрешила своей невольной ассистентке. Килира хоть и ворчала всю дорогу, но исправно подавала мне нужные инструменты. Тонкина в беде она не бросила. – Я оставлю сиру Граймсу записку с полным описанием нашего «случая». К утру Заккари восстановится.
– И что мне делать на балу без это дурня? – вяло уточнила девушка и, поправив пышную серебристую юбку, уселась на пустую кушетку.
- Предыдущая
- 57/79
- Следующая