Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Архимаг, который живёт в подвале (СИ) - "Оро Призывающий" - Страница 36
Кхм.
— Да, — ровным тоном отозвался я. — Бизоны.
— Я догадался, что вы говорите про скотобойню! — зверски скалясь (или это была такая улыбка?), заключил Кавадзаки. — После того, как вы отдали этот сигнал, их судьба была предрешена!
С-с-с-сука.
Что ж…
Когда стоишь в комнате, заполненной Тёмными, которые считают, что ты их лидер – и трупами тех, кто пытался этому возражать – остаётся, на самом деле, не так много вариантов. Нужно вести себя как Тёмный.
Я оглядел тех, кто ещё стоял на ногах; мне кажется, или в их глазах читались одобрение и жёсткое уважение? Похоже на то, что бред Кавадзаки они восприняли на полном серьёзе и поверили, что я всё спланировал заранее.
Тогда не будем их разочаровывать.
— …да, — ровным тоном согласился я. — Именно так. Ты хорошо поработал, Кавадзаки, и сделал именно то, чего я от тебя ждал. Я знал, что ты не подведёшь меня.
— Благодарю, глава, — тот продолжал победоносно скалиться. — Всё-таки не зря я задействовал наших лучших киллеров…
Два силуэта — те, что прыгали вокруг с мечами, кроша предателей – отделились от людской массы и встали по обе стороны от Кавадзаки.
— А?.. — раздался растерянный голос Славика чуть сбоку. — Ма, па? А я думал, что вы в отпуске…
* * *
…Снежана стояла, уставившись в пол. Старик был всегда дотошно-строг в таких мелочах; когда получаешь выговор — стой по стойке «смирно» и не дёргайся, и не смей поднимать глаза.
А выговор, похоже, только начинался.
— …ты потеряла людей, — дед, напротив, вышагивал туда-сюда, бросая на неё полные уничижения взгляды. — Но это ещё чёрт с ним, не такая уж проблема — мяса мы наберём ещё предостаточно…
Вот-вот. Типичный дед. Помнится, полтора года назад он положил восемьдесят низкоранговых клановых бойцов, чтобы положить одного-единственного высокопоставленного чиновника, и даже бровью не повёл.
— Куда важнее то, — продолжал старик, — что ты потеряла честь.
Пауза; новые шаги. Он ходил туда-сюда, точно леопард по клетке – так же не знаешь, в какой момент бросится на тебя.
— Тебя обнаружили в не пойми каком виде, — он бросал слова короткими фразами, будто отрезал куски от общей тирады. — Пристёгнутую наручниками к собственной машине. Вокруг раскидана твоя же одежда… Ты вообще понимаешь, что произойдёт, если хоть кто-то узнает, что будущая лидер оказалась в такой ситуации?
Потеряла честь? Да уж, да уж, спасибо этому… недодетективу.
Разумеется, Снежана сразу поняла, что никакой он не детектив. О чём вообще речь, если ему на вид дашь самое большое двадцать? И тем не менее, он явно что-то знал, а она чертовски нуждалась в информации… вот и попыталась подыграть ему. Надеялась вытянуть его секреты, слегка поманив грудью…
Что ж. Не вышло.
— Что молчишь?! — не выдержав, дед обернулся на неё с перекошенным от ярости лицом. — Сказать нечего?!
Ну вот – леопард всё-таки бросился.
— Прости, дедушка, — Снежана говорила тихо, без эмоций. — Этого больше не повторится.
— Конечно же, не повторится… Разочарование, — выплюнул он. — Какое же ты разочарование, Снежана. Как всегда, не оправдываешь надежд, даже если речь идёт о простейшем задании.
Он остановился, выдохнул – и заговорил уже таким же ровным тоном.
— В ближайшие дни ты будешь сидеть дома, внучка, и тренироваться по пять раз на дню. Кроме того, думаю, будет справедливо, если именно ты займёшься поиском нового мяса взамен потраченного — через наши обычные каналы.
Он кивал, вторя собственным мыслям.
— Пока я сам займусь этим вопросом. Всего-то и нужно, что найти одного придурка с катаной и разобраться с ним — но даже и тут ты умудряешься налажать… Хотя чему я удивлён? Разве с тобой когда-то было иначе?
Слова, которые она уже собиралась выплюнуть в ответ, застряли в горле комом. Значит, послать нахер, да? Конечно, разумеется. Посмотрела бы она, как этот умник-«детектив» послал бы нахер её деда.
— Нет, всё нужно делать самому… — старик продолжал ворчать. — Сядь! И прими вид, подобающий будущей главе.
Смешно. Как будто кто-то в клане не знает о том, что происходит, когда они в этом кабинете вдвоём… тем не менее, Снежана сделала то, что ей велели. Старик неторопливо подошёл к столу и нажал на кнопку коммутатора.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Хельмут. Войди.
Дверь распахнулась уже через две секунды; разумеется, Хельмут ждал этой команды.
— Итак, Хельмут, — старик поглядел на типа, что вошёл в кабинет и встал напротив него; худое лицо было пересечено длинным шрамом, один глаз невидяще глядел в пустоту, зато второй был, как всегда, цепок и внимателен. — Приступай к работе. И начни с… как там звали ту девицу-фиксершу, которая с нами связывалась?
Глава 13
— Всего раз!.. — женский голос сердито разносился по всему залу краеведческого музея, отражаясь от стен и потолка. — Всего один-единственный раз решила отправить вместо нас с отцом на собрание по делам культа. А теперь посмотри на него!..
Ах, отцы и дети!.. Или, вернее, матери. Классика. Взаимозависимость, недопонимание, конфликт интересов. Что в Тёмном Культе, что у Светлых аристократов – везде одно и то же.
Ну и Славик, конечно, тоже не исключение.
— Весь перемазанный не пойми чем, воняет кишками, шляется неизвестно где… — мать Славика, подтянутая и загорелая женщина лет сорока с небольшим, одетая в лёгкую летнюю пару без рукавов, стряхнула кровь с небольшого кинжала и спрятала его в ножны. — И даже трубку не берёт!
Женщина грозно зашагала по направлению к сыну, затормозив лишь на секунду – чтобы мило мне улыбнуться.
Славик затравленно заоглядывался, его лицо пошло алыми пятнами. Похоже, ему было не по себе от того, что мать выговаривает ему прямо здесь, перед всеми. Его взгляд метнулся по мне, по Кавадзаки; на несколько секунд явственно замер на вчерашней девице…
Да, по родителям парня действительно можно было предположить, что они только-только вернулись из отпуска. Отец был под стать матери – такой же загорелый, бородатый, двухметровый и широкоплечий, совершенно не похожий на тощего и сутулого Славика.
— Да успокойся ты, Иванна, — добродушно пробасил он, подходя ближе в своих шлёпанцах. — Малой показал себя достойно.
— А ты не лезь, Демид! — Иванна недовольно повернулась к мужу, не обращая внимания на собравшихся вокруг.
— Он и мой сын тоже, — возразил тот. — Так что буду лезть. Глава только что при всех хвалил его для чего? Чтобы ты его сейчас позорила?
Он развёл руками, пока его жена искала слова, чтобы возразить.
— Я же видел, как вон та девчонка, — он кивнул на девицу с оргии, — глядела на него, Иванна. Подумай. В наших же интересах, чтобы он нашёл себе кого-то и…
Демид замялся, подбирая выражение покультурнее.
— Переехал? — предложила Иванна.
— Переехал, — согласился он.
…я вновь покосился на Славика. Тот уже не шёл пятнами – теперь он был полностью красным, с ног до головы, как пожарный гидрант, и, похоже, мечтал провалиться сквозь пол, вниз, в запасники краеведческого музея и дальше, дальше, в земное ядро.
Наверное, нужно его как-то… спасти, что ли.
Шагнув в сторону семейки Манкиных, я поднял руки вверх.
— Спокойно, спокойно, — заключил я. — Ваш сын всё сделал правильно – в точности так, как я и поручал. И… вы тоже всё сделали правильно.
Моя рука легла на плечо Славика; странно, ничего не зашипело, хотя казалось, будто он раскалён докрасна.
— Пошли, — велел я, отводя парня в сторону. — Подышишь воздухом, придёшь в себя немного.
Того не нужно было просить дважды, и мы быстро направились в сторону выхода.
— Глава, — парень взволнованно поглядел на меня. — Вы это искренне говорили?.. Я правда всё сделал правильно?
Я пожал плечами.
— Само собой, Славик. Теперь отдыхай, восстанавливай силы… и помалкивай о том, что было.
Он с готовностью кивнул.
— И, Славик… — заключил я. — Ты бы брал трубку, когда звонят. И я не только про маму. Думаю, твой батя прав, ты нравишься той фифе.
- Предыдущая
- 36/54
- Следующая