Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Срочно нужна ведьма (СИ) - Политова Анетта - Страница 36
ГЛАВА 46, заключительная
ГЛАВА 46, заключительная - Мои подданные, - торжественно начал король, удерживая при этом на одной вытянутой руке ладонь Черной королевы. – Позвольте вам представить принцессу Варскую, Её высочество Луизанну Варийскую. Она прибыла к нам в Стражербург дабы заключить союз между двумя сильнейшими королевствами. Сегодня праздник в честь объявления помолвки, - он запнулся, прочистил горло и продолжил: - пусть этот брак станет гарантом вечной дружбы и мира. Зал взорвался аплодисментами, Алессандро принял из рук доверенного лица коробочку с фамильным артефактом, достал обручальное кольцо… Я затаила дыхание. … и принялся медленно стягивать шелковую черную перчатку с правой руки девушки. Кажется, я не только не дышала, но и мое сердце остановилось. Главное не упасть в обморок. С трудом заставила себя сделать спасительный вдох. - Что за? – взгляд Алессандро наткнулся на черные коготки. – Элизабет? Что? Что всё это значит?! – одним резким движением он сорвал маску с Черной королевы. Да, мы поменялись с принцессой костюмами, чтобы дать возможность малышке сбежать и хоть одной из нас быть счастливой. Ни капли не жалела. – Объяснитесь! - Вам записка, Ваше величество! – к королю подошел лакей и протянул поднос с конвертом. - Никуда не уходите! – приказали мне и вскрыли конверт. «Ваше величество, простите мне мой поступок и тайное бегство. Ваше королевство мне очень понравилось, я могла бы полюбить и его и… Вас, если бы мое сердце было свободно. Вы вправе меня осуждать за то, что я пошла против воли родителей и нарушила все договоренности между нашими странами, спишите это все на мою молодость и горячность. Я просто выбрала счастье и долгую жизнь с любимым. Прощайте! P.S. Поверьте, жизнь одна, и вам решать, какой она будет и с кем её разделить. Только вам». Я не видела, что было в тексте. Явно краткое объяснение поступка… Что ж… Что сделано, то сделано. Король смял одной рукой бумагу и гневно на меня посмотрел. А что я? Я выпрямилась, гордо задрав подбородок и приготовившись к выплескиванию монарших эмоций: - Вы знали! - Да. Разве это не очевидно? - И смолчали! - Она моя подруга. - Считаете, что это веский аргумент? - Угу… - Вы… Вы понимаете… - он замолчал. Схватил меня за руку, повернулся к ошеломленным придворным и громко сообщил: - Помолвка отменяется, а праздник… продолжается. Веселитесь, господа! - Принцессу поймать! – услышала я приказ. *** Лессар так тянул меня за руку, думала, оторвет. Он двигался слишком быстро, утаскивая меня куда-то, будучи на каблуках еле за ним поспевала. - Прошу… помедленнее. - Могу использовать заклинание ускорения, - грубо предложил он. Уже освоил, что ли? - Нет, не надо… Я справлюсь, - вежливо отказалась, стараясь не думать, что со мной собираются сделать. Мы ураганом ворвались в королевские покои и чуть не снесли дверь в кабинет. Стоило оказаться в помещении, король призвал магию и заблокировал все выходы и входы. Быстро же он с новой магией разобрался! Этот момент почему-то невольно мне напомнил тот день, когда я узнала, что господин Лессар и есть принц Алессандро. Правда кабинет был тогда другой, и мне не было настолько страшно, как сейчас. - Рассказывайте! – скрестил руки на груди глава государства Стражербурга. - О чем? – я зашла за кресло и ухватилось за его спинку. Мне нужна была хоть какая-то опора. - Что вы задумали? - Конкретно я или… - Конкретно ты! - Ничего. После бала планировала написать отцу, просить его прислать карету, собрать вещи, вернуть книги и… - Вы издеваетесь надо мной? – он взревел и отшвырнул в сторону несчастное кресло. Я еще никогда не видела его таким злым. - Элизабет, вы знали о том, что помогая сбежать принцессе, рискуете навлечь беду на нашу страну? Ведь она же не к родителям отправилась, ведь так? - Думаю… нет. - Поздно думать! Раньше надо было это делать. Ни девчонки, ни тела! Что я королю Варии скажу?!!! И тут до меня дошло, почему Алессандро так злиться. Действительно, я не представляла, что ситуация с побегом может принять подобный поворот. - Прости… те. Я не знала. - Надеюсь, мои стражи ее поймают и вернут. Все же на их стороне магия. - И вы женитесь на ней? – я не узнала этот жалобный голосок. Он явно принадлежал отчаявшейся женщине. Когда Лу уехала, мне стало намного легче. Все же осознание, что король не женится, грело душу. - Вы против этого? И взгляд такой. Не понятный. Хотела крикнуть, что мне всё рано, что он будет делать и вообще… Но сколько можно лгать самой себе? - Да, я против! Неожиданно, я уловила в глубине этой льдистой бирюзы королевского взгляда весь спектр эмоций. Лессар смягчился. Мне даже показалось, что я «поймала» его промелькнувшую улыбку. Секунда и вот он снова серьезен. Зато меня понесло: - Я люблю тебя… - подошла к мужчине и коснулась его ладоней. Мои руки тут же крепко сжали теплые пальцы и притянули к, себе желая сделать еще ближе. – Одна мысль о том, что ты будешь принадлежать другой женщине, пусть даже брак договорной, просто убивает. - Будешь всех конкуренток убирать с дороги? – он хитро прищурился и крепко обнял за талию, прижимая. - Да! – решительно ответила и задрала голову, чтобы смотреть собеседнику прямо в глаза. - Проклянешь их? Превратишь в кого-нибудь? - Все, что угодно… Я же ведьма. - На всё готова? – не знаю, зачем он всё это у меня спрашивал, но понимала, что да. Я готова на ВСЁ! Ради него и нашей любви. - Даже приворожу тебя, если потребуется, - сообщила без всякого зазрения совести. Пусть знает. Мы ведьмы такие. - Это лишнее… - он неожиданно рассмеялся. - По мне так нет. - А вот и да! – видя мои надутые губы, рассмеялся еще громче. - От чего же? - Я уже весь влюбленный по самые уши, - признался он и взял одной рукой меня за подбородок. Нежно провел пальцами по скулам, заставляя закрыть глаза. Как же приятно. Его руки, тепло и эта нежность… Но я все же нашла в себе силы возразить: - Что-то не заметно. По уши влюбленные мужчины не объявляют о помолвке с другими девушками. - Так было нужно, Элизабет. Это политика. Осторожно высвободилась из мужских объятий и тихо произнесла: - Хорошо, я поняла. Теперь… Уверена, что беглянку поймают, и… - Элизабет… - попытался он меня перебить, но не вышло. -…вернут вам её в целости и сохранности, дабы вы сделали с ней свои грязные политические дела. И вообще… Я вам не верю, когда по-настоящему любят… - Элизабет Волкер! -…так не поступают. - ЛИЗЗИ! – он схватил меня за плечи обеими руками и хорошенько тряхнул. – Послушай меня, наконец! - Не хочу! – попыталась вырваться. - Зато я хочу! – поймав мое лицо в плен своих рук, он впился в мои губы долгим поцелуем. Целовал до тех пор, пока я не перестала сопротивляться и не затихла в его объятиях. – Вот так-то лучше… А теперь, слушай. Это политика. Есть договоренности, от которых нельзя отказаться. Помолвка должна была состояться в любом случае. Потом мои министры занялись бы вопросом её расторжения и поиском новых гарантов нашей дружбы с Варией, отправившись непосредственно туда с делегацией. В данном случае поехали бы с предложением о торговле. Слишком много всего для моего ума, но я уловила смысл сказанного: - То есть ты планировал расторгнуть помолвку? - Да. И знаешь почему? Кажется, я догадалась, но все же поинтересовалась: - Почему? - Потому, что я люблю тебя, моя темпераментная ведьмочка. - И что же в итоге? Расторгнешь и? Ты станешь свободным от обязательств? - Да. И смогу выбрать невесту по душе и жениться. - На ком? - На тебе. - На мне? - Да, моя любимая… Глупый диалог, но мне нравилось: тебя, тебе… Любимая. - Ты же выйдешь за меня замуж, герцогиня Элизабет де Блэк-Блэйд? Улыбнулась: - Что, даже времени подумать не дадите, Ваше Величество? - Нет, раньше надо было думать, - мне подарили еще несколько коротких поцелуев. - И вообще, я запрещаю тебе думать, это вредит твоему здоровью, активирует чересчур богатое воображение и портит настроение. Так что? – он сдвинул брови. - Отвечу, кода ты все уладишь с Луизанной. Чмокнула любимого в лобик и, пританцовывая, направилась к выходу. Поскольку меня никто не задержал, благополучно покинула кабинет, а затем на следующий день и дворец.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Предыдущая
- 36/38
- Следующая
