Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хозяйки таинственного дома Коуэлов (СИ) - Арниева Юлия - Страница 44
— Да… мне пора, — тут же проговорил Далер, ласково улыбнувшись Алине, Наташе и после, чуть задержав свой взгляд, мне, проговорил, — меня не нужно провожать.
— Доброй ночи, Далер, — пожелала мужчине, задумчивым взглядом проводив его до двери.
— Доброй ночи, Катарина, — обернулся у выхода самый первый прибывший в Ингвиль Коуэл и, коротко кивнув, ушёл.
— Ты доверяешь ему? — едва слышно спросила Наташа, с тихим стоном поднимаясь с табурета.
— Сейчас я доверяю только Алине и тебе, — ответила я, быстро убрала со стола грязную посуду, оставив её в большой чашке с водой, и отправилась на второй этаж, на ходу проговорив, — а с Фентоном мы ещё раз побеседуем: или он честен с нами, или нам действительно пора покинуть поместье, мне не хотелось бы оказаться запертой в этом месте.
— Никто вас запирать не будет, — огрызнулся призрак, высунув голову из стены, — больно вы нужны…
— Не заговаривайся, — прервала старика, ощущая невыносимую усталость, глубоко вздохнув, промолвила, — завтра отдохнём и поговорим, а сейчас всем пора спать.
— Угу, — промычала Наташка, шаркающей походкой двинулась в свою комнату, что-то невнятно бормоча себе под нос. Я же сегодня решила остаться с дочерью и, заметив радостную улыбку на лице Алинки, поняла, что и ребёнок совсем не хочет оставаться этой ночью в одиночестве. Умываться не стали — поленились, быстро скинув с себя одежду, забрались на большую кровать принцессы, и вскоре Алинка, обняв меня, уснула. А вот ко мне сон никак не шёл, мысли роем метались в моей голове, погружая в пучину беспокойства и страха за жизнь девчонок. Только спустя час, когда сумеречное небо окрасилось в розовый цвет, я наконец закрыла глаза и, прежде чем уплыть в долгожданное забвение, пробормотала:
— Дом, запри все двери и окна и не пропускай сюда никого, даже Далера.
Глава 40
Разбудил меня жуткий грохот. Рывком подскочив, я рассеянным взглядом осмотрела комнату дочери, так и не сообразив, что происходит. Алинка в обнимку с Багги продолжала спокойно сопеть. На голову штукатурка не сыпалась, стены не тряслись. Но вот Наташа, кажется, тоже проснулась, чуть дальше по коридору раздался громкий стук захлопнувшейся двери.
— Чарлз ломится, ворвался в поместье и попытался в дом зайти, — сообщил Фентон, вплывая сквозь закрытое окно, чуть помедлив, недовольно пробурчал, — дом перестал меня слушаться.
— Хм… Чарлз и чего он в такую рань припёрся? — задумчиво протянула, спуская ноги с кровати, — надеюсь, ничего не случилось?
— Пока не откроешь ему дверь, не узнаешь, — произнёс очевидное дед, устроившись на краю диванчика.
— А сам, чего? — спросила, надевая халат, с трудом нашла, запнутые под кровать бессовестным Багги, тапки, направилась к дверям.
— Я ж сказал, дом перестал меня слушаться.
— Прости, я ещё не проснулась, — рассеянно кивнула, выползая в коридор, у лестницы встретив Наташу, — привет.
— Там Чарлз, кажется, вот только двери не открываются, — с недоумением пробормотала подруга, тоже ещё сонная, всклокоченная и замученная.
— Угу, я вчера дом попросила никого сюда не пускать, а то слишком много здесь стало Коуэлов, — хмыкнула, зачем-то подняв взгляд к потолку, произнесла, — дом, запусти, пожалуйста, Чарлза, а то он сейчас нам дверь выломает.
— Я тебя создал! Ты должен слушать меня! — обиженно рыкнул Фентон, одновременно с распахивающейся дверью и взволнованным голосом Чарлза:
— Натали, прости! Я хотел сказать, но Далер…
— Ты поэтому с раннего утра к нам ломишься? — изумлённо воскликнула Наташка, сообразив, что вид имеет неважный, принялась быстро приглаживать торчащие в разные стороны волосы у себя на голове.
— Эээ… уже два часа дня, — на мгновение растерялся парень, вдруг широко улыбнувшись, произнёс, — так ты не сердишься на меня?
— Нет, но нам необходимо поговорить друг с другом откровенно, — ответила девушка, пятясь к лестнице, — ты это… иди на кухню, я скоро.
— Кхм… Чарлз идём поможешь приготовить завтрак, — проговорила, заметив смущение подруги, мысленно порадовалась за девушку. Даже в таком всклокоченном виде, парень смотрел на неё влюблённым взглядом, не замечая ни вороньего гнезда на голове, ни тёмных кругов под глазами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Да, конечно, — прервал мои мысли Чарлз, провожая восторженным взглядом убегающую на второй этаж Наташу.
Оставив парня любоваться ненаглядной, я прошла на кухню и занялась приготовлением сытного завтрака, предположив, что вскоре в поместье заявится ещё и Далер. Пока включала плиту, набирала в чайник воду, Чарлз, смущённо улыбаясь, прошёл в помещение, нерешительно остановившись у стола, вопросительно на меня посмотрел.
— Значит, ты тоже Коуэл, — задумчиво протянула, замешивая тесто на оладьи, — сын или внук?
— Правнук, мой дед давно прибыл в Ингвиль, он никому не рассказывал о себе, даже бабушка не знала, — ответил парнишка, продолжая перетаптываться у стола.
— Я, наверное, тоже бы о таком не болтала, — хмыкнула, вспомнив толпу любопытных зевак, которые нас встречала у ворот поместья, — такая слава ни к чему. А как узнал, что ты Коуэл?
— Далер рассказал.
— Хм... держи нарежь колбасу и сыр, — заняла руки парня, а то ещё немного, и он от волнения сбежит и что я тогда скажу Наташе, спросила, — зачем это Далеру?
— Он собирает все сведения о витках времени, составляя график перемещений, — пробормотал Чарлз, старательно кромсая кружок сыра, по вкусу напоминающий адыгейский.
— Интересно, — натянуто улыбнулась, подумав, что за прожитые здесь года, Далеру наверняка удалось собрать немало информации, покосившись на вновь не знающего, куда деть свои руки парня, вручила ему овощи, — это тоже надо нарезать для салата.
— Кать, давай я пожарю, — вбежала на кухню запыхавшаяся Наташа, умытая, причёсанная и счастливая, быстро отобрала у меня чашку с тестом, шепнула, — там Далер идёт, а ты не прибранная.
— Ничего, заодно проверим, так же я ему нравлюсь, как ты Чарлзу или нет, — хмыкнула, чуть потоптавшись у плиты, всё же решила подняться в комнату. Разница в возрасте у нас с Наташей чуть больше десяти лет и если девушка спросонья выглядит милой, то я боюсь не так хороша.
В комнате я не спешила. Пока приводила себя в порядок, собирала в кучу услышанное вчера и сегодня, составляя список важных вопросов, и первым был — где находятся часы. Мысль о том, что где-то рядом с нами есть место, которое может перенести нас обратно, не давала мне покоя.
— Мам, ты уже проснулась? — прошлёпала в мою комнату Алинка, растирая кулачками ещё сонные глаза.
— Разбудили незваные гости, — улыбнулась ребёнку, крепко обнимая, — Наташа оладьи испекла, спускайся на кухню.
— Далер пришёл?
— Угу, но сначала Чарлз ломился.
— Далер мне понравился, он добрый и хороший, только очень несчастный, — пробормотала дочь, усаживаясь в кресло, — пока ты с Наташей были в комнате, он рассказал, что всё это время жил один. Не хотел наблюдать, как стареют и умирают его близкие и друзья, поэтому много путешествовал. Сюда вернулся десять лет назад и мам, он не дознаватель… когда они ругались, я услышала, что Далер — советник его величества.
— Я так и думала, слишком много у него власти для простого дознавателя, пусть даже и для королевского, — произнесла, поцеловав Алинку, спросила, — тебя подождать?
— Нет, я есть не хочу, здесь поваляюсь, а потом пойду к Парсонам, обещала мистеру Робби помочь.
— Хорошо, только не забудь отнести ягоды, миссис Эвет просила, — сказала, взглянув на себя в зеркало, убедилась, что тёмные круги под глазами стали светлее, а губы уже не такие припухшие, отправилась вниз.
На кухне было весело и шумно. Замерев ненадолго в холле, скрываясь за стеной, я несколько секунд слушала спор Наташи и Чарлза и глупо улыбалась. Сейчас им вдвоём было очень хорошо, они удивительно друг к другу подходят и пусть так и останется…
— Катарина? — воскликнул Далер, быстро вскакивая с табурета, стоило мне появиться на кухне, — надеюсь, мы не слишком рано?
- Предыдущая
- 44/53
- Следующая
