Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я - жена злодея?! Требую развод! (СИ) - Франкон Аманда - Страница 24
Внезапная мысль пробила мое сознание молнией: если застрелю Марию, то обеспечу себе безопасность. Граф пока еще ее не знает, значит. и влюбиться не мог. А если не увидит, то и не влюбится никогда. У меня появится возможность спокойно освоиться в новом мире, попросить развод у Даркрайса и… Нет, не смогу. Она, конечно, не ангел, но даже с моей долей цинизма мне не удастся распорядиться чужой жизнью по своему усмотрению.
— Пять! — провозгласил лакей каким-то траурным тоном.
Я резко развернулась, снимая пистолет с предохранителя, нацелилась в грудь Марии, но, не выдержав, отвела дуло в бедро. В тот момент, когда нажала на курок, живот слева пронзила острая боль. Я покачнулась, но устояла, а Лайтнер, громко вскрикнув, осела на землю.
Горожане загудели, дамы завизжали, Клейтон сделал шаг ко мне, но я посмотрела ему в глаза с холодной решимостью, и он замер, все еще готовый подхватить меня, если потребуется. Но не требовалось. Страх ушел, его место заняли искры по всему телу, которые я быстро собрала вокруг пули, засевшей где-то в мягких тканях. Надо же, как повезло — взяла бы чуть левее, и моя новая жизнь закончилась бы так же резко, как и прежняя.
Прижала ладонь к порванной ткани, и с удивлением обнаружила, что кровь из раны почти не идет. Удерживая магию где-то в районе пули, я сделала медленный шаг вперед. Потом, ощутив, что двигаться не так уж и больно, подошла к Марии и встала над ней.
— Предлагаю ничью: я обещаю, что не стану лгать о семье Даркрайс, вы же, в свою очередь, обязуетесь больше не распускать никаких слухов — неважно, кажутся они вам правдивыми, или нет, — под конец речи я совсем выдохлась, в голосе появилась хрипотца, перед глазами все поплыло. Но я стиснула зубы, разряд тока снова пробежался по телу, помогая сосредоточиться. Во что бы то ни стало я хотела услышать ответ Марии — не зря же решилась на эту глупость!
— Хорошо! — прошипела Лейтнер, прижимая руку к бедру, из которого кровь шла гораздо активнее, чем из моей раны. Вокруг ее ладони заплясали голубые искры, и вскоре кровотечение замедлилось.
Я кивнула и отвернулась, хотела шагнуть к дороге, в сторону повозки, но в этот момент ноги перестали меня держать. Клейтон с нечеловеческой скоростью оказался рядом и подхватил меня на руки.
Я не теряла сознания, хорошо помнила причитания камеристки, тряску, взволнованные голоса прохожих и крики, потом кровать, топот множества ног, которые хотелось оторвать, чтобы не шумели, гул в голове, бесконтрольное метание силы по телу и терпкий привкус какого-то настоя из трав. Я понадеялась, что это странное питье поможет мне забыться, но в следующее мгновение левый бок пронзила острая боль, будто кто-то вонзил в него раскаленные щипцы. Впрочем, с трудом приоткрыв глаза, я поняла, что так и есть: надо мной склонился сухой старик с жидкой седой бороденкой и очками на мол лица. Края тонких щипцов, которые он держал в руках, упирались в мой живот.
Я хотела закричать, но горло сковал так не вовремя подступивший к нему комок электричества. Старик — лекарь покраснел и вспотел, но руку не отнял, ловким движение дернул свой пыточный инструмент на себя и поднял выше. Прежде, чем мои веки опустились, я успела заметить окровавленную круглую пулю.
Последним волевым усилием направила энергию к ране и наконец-то провалилась в такое желанное забвение. Но показалось, что провела в нем слишком мало времени.
Когда очнулась, раскалывалась голова, жутко хотелось есть, живот все еще болел, в ушах стоял тихий гул.
— Поразительные способности к регенерации! Пуля вошла в почку, но уже через полчаса от раны не осталось и следа! — с трепетом шамкал чей-то беззубый рот. Наверное, говорил тот же лекарь, который вытащил из моего тела лишний металл.
— Да, и в самом деле удивительно, — эхом отозвался граф, и я даже по голосу поняла, что он серьезно о чем-то задумался. — Благодарю.
Звякнули монеты в кожаном кошельке, хлопнула дверь — лекарь ушел, унося за собой душный запах трав и какого-то местного антисептика. Дышать сразу стало легче, головная боль постепенно начала утихать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Граф тяжело вздохнул. По тому, как прогнулись перины на кровати, я поняла, что он сел рядом со мной. Ощутила легкое прикосновение к руке, настолько мимолетное, что даже засомневалась, действительно ли Даркрайс это сделал, или мне показалось.
— И как вас угораздило подставиться под пулю второй раз за две недели? — тихо спросил он, но слова явно предназначались не мне.
Сил на ответ в себе не нашла, но и спать не хотелось. В голове то и дело проносились воспоминания о том моменте, когда я повернулась для выстрела. О том, как Мария вскинула пистолет… слишком высоко! Она могла бы попасть мне в сердце или плечо, или вообще выстрелить левее, но пуля вошла именно в живот. Так может, та пуля, которую из меня вытащили, вовсе не из ее пистолета?
Глава 21
Я не заметила, как уснула, но проснулась от того, что свет бил прямо в глаза, а горничная чем-то шуршала почти над ухом.
— Где граф? — тут же спросила я.
Подняла руку, чтобы защитить слезящиеся глаза от света, и посмотрела на горничную. Она в ответ испуганно глядела на меня, но продолжала смачивать в воде, пахнущей антисептиком, какие-то белые тряпки.
— Я не знаю, простите, госпожа. Граф уехал два часа назад, сказал раньше ночи его не ждать, — пролепетала она.
— А пуля? — продолжила допрос я, наблюдая, как камеристка поднимает полу свободной рубашки, в которой я лежала на кровати, и начинает разматывать бинты на животе. — Та, которую из меня вытащил доктор.
— Там, — служанка кивнула куда-то в сторону комода, на котором стояло маленькое фарфоровое блюдце.
Я криво усмехнулась то ли от иронии, то ли от облегчения. Рану зажгло, когда она соприкоснулась с чистой влажной тканью, но я лишь стиснула зубы и постаралась подумать о чем-нибудь более увлекательном, чем боль. Однако на ум ничего не приходило, и как только камеристка закончила с перевязкой, я попросила ее подать мне ту самую тарелочку.
Едва увидев снаряд, на котором запеклась кровь, я вздрогнула. В горле встал ком, а тело похолодело. Передо мной лежала круглая пуля, а мы заряжали слегка продолговатыми. Это значит, что кто-то пытался меня убить и выставить мою смерть случайной трагедией. Но почему? Зачем? По сюжету книги на Беатрис никто не охотился. Впрочем, судя по моим наблюдениям, отступлений от основной нити повествования накопилось уже предостаточно: приятный злодей, несносная главная героиня, так почему бы и не быть охоте на жену чудовища? Вот только с какой целью?
— Я очень голодна. Пожалуйста, принеси что-нибудь поесть, — тихо попросила я, не отрывая взгляда от пули.
Горничная кивнула и унеслась, не изменяя своей привычке все делать как можно быстрее, а я взяла с тарелки снаряд. Покрутила в руке, испачкав пальцы, и огляделась. Куда бы спрятать, чтобы понадежнее? Вдруг убийца решит забрать ее, чтобы скрыть злой умысел?
Обежав взглядом комнату, я наткнулась на сундук с нижним бельем. С трудом встала, и, стараясь не наступать на левую ногу, добрела до него. Спрятала снаряд в чулок, который лежал в самой середине стопки, и вернулась в кровать. Если горничная спросит, куда делся снаряд, скажу, что выбросила в окно. А потом надо будет отдать пулю графу – наверняка ему будет проще спрятать эту улику. С другой стороны, стоит ли ему доверять?
Суматошный бег мыслей прервала горничная. На опустевшее блюдце она не обратила внимания. Она вернулась с подносом, на котором стояла тарелка с пряным овощным рагу и большим куском рыбы, маленькая десертница с фруктами и чайничек, в котором, судя по запаху, заварены травы вместо привычного чая.
— Внизу меня остановила какая-то леди, спрашивала, как ваше здоровье и надо ли ей прийти в другой день, — сообщила горничная, расставляя еду на прикроватной тумбе.
— Брондинка? — уточнила я и взяла двузубую вилку для рыбы, которая, по счастью, на подносе оказалась единственным прибором, не считая ножа.
- Предыдущая
- 24/51
- Следующая
