Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Блуждающий Трактир (ЛП) - "pirateaba" - Страница 65
Гоблины полностью его окружили. Эрин с разинутым ртом наблюдала, как гигантское сухопутное ракообразное клацало и било клешнями. Трое гоблинов отлетели прочь, раненые и истекающие кровью. У одного не было руки, а у других же…
Гоблины роились вокруг каменного панциря, избивая его дубинками. Они также залезли под него, кусая, взрезая лезвиями, разрывая.
От глаз Эрин было скрыто то, что происходило, когда всё больше и больше гоблинов нырнуло под каменный панцирь камнекраба, но она видела, как его трясло. Он часто щелкал от боли и пытался попасть по гоблинам, но они были слишком близко для его клешней.
Из-под панциря начала вытекать голубая жидкость. Гигантский камнекраб рухнул, и синие гоблины, измазанные в его внутренностях, начали вылезать из-под него.
Эрин медленно начала отступать. Её сердце, казалось, стучало со скоростью в миллион раз в минуту. Она представляла, что произойдет, если хоть один гоблин её заметит. Они на неё нападут и мгновенно разорвут на части.
Но они были сосредоточены на своей добыче. Гоблины разрывали камнекраба на куски, жадно пожирая его внутренности. Это зрелище вызвало у Эрин тошноту, но её желудок просто парализовало от страха.
В конце концов, когда она решила, что находится достаточно далеко, то девушка развернулась и побежала.
***
Большинство гоблинов не заметили отступающего человека. Они были слишком заняты раскалыванием твердого панциря камнекраба, чтобы добраться до его склизких внутренностей. Они пировали.
Но несколько гоблинов человека заметили. Один из них, в рваных одеждах, перестал вгрызаться в горькую плоть камнекраба и наблюдал за убегающей девушкой. Он крепко сжал что-то в своем кармане. Скоро. Уже очень скоро.
Потрепанный кошель мягко звякнул, когда гоблин им встряхнул. Он… нет, она торопливо огляделась, но остальные гоблины были заняты обжорством и не заметили этот тихий звук. Гоблинша спрятала кошель поглубже в своих рваных одеждах.
Скоро.
***
Когда Рэлк и Клбкч попытались открыть дверь Блуждающего Трактира, то обнаружили, что та заперта. Только после того, как Рэлк дважды постучал, дверь со скрипом открылась. Эрин наконец-то впустила обоих внутрь и торопливо заперла дверь за ними.
Рэлк вскинул несуществующую бровь и лениво махнул хвостом в сторону Эрин.
— Что это на тебя нашло?
— Приветствую, мисс Солстис. Что-то не так?
Эрин обеспокоенно выглянула в окно, но с Рэлком и Клбкчем поблизости она почувствовала себя спокойнее.
— Гоблины.
— Гоблины?
Рэлк засмеялся, садясь за один из столов вместе с Клбкчем.
— Что, опять камнями кидаются? Если хочешь, то я могу, эм… их отпугнуть. Но гоблины? Серьезно? О чем волноваться после того, как ты убила их Вождя?
— А как насчет кучи гоблинов, которые разорвали гигантскую каменную крабо-штуку за секунды? — огрызнулась Эрин, на что дрейк продолжил смеяться.
— Это было самое страшное, что я когда-либо видела. Они устроили на него целый рейд и…
— Рейд?
Рэлк выпрямился, сидя на стуле, и схватил копье.
— Где? Как много? Давай, Клбкч, мы сможем их остановить и…
Он вскочил на ноги, и Эрин отчаянно замахала руками.
— Нет, нет! Их там слишком много. И не надо их убивать! Это…
Рэлк перебил Эрин, пока Клбкч безмолвно за всем этим наблюдал. Руки антиниума тоже сжались на рукоятях оружия.
— Слушай, если там большой рейдовый отряд, то нам нужно от них избавится. Я могу проигнорировать кучку гоблинов, но не пару сотен, бродящих по округе! Это серьезная угроза.
Он направился к двери, а Эрин тащила его обратно. Или по крайней мере, пыталась это сделать. Её ноги беспомощно скользили по полу, а он, казалось, даже не замечал её усилий.
— Мисс Солстис, вы можете назвать точное количество гоблинов, которое наблюдали?
Клбкч вмешался в безрезультатную борьбу Эрин, когда Рэлк остановился у двери.
— Ну…
Эрин пришлось задуматься.
— Может, чуть меньше сорока.
Рэлк моргнул и замер, открыв засов на половину. Оглянувшись и посмотрев на Клбкча, он перевел взгляд на Эрин. Медленно вернувшись к своему стулу, сел на него и захохотал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Эрин с открытым ртом наблюдала, как усмешка Рэлка переросла в неудержимый хохот. Он прикрыл лицо одной лапой и хлопнул другой по столу.
— Что смешного?
— Она назвала это рейдом! Ха!
— Боюсь, вы немного ошиблись, мисс Солстис.
— Неужели?
— Ага!
Рэлк наконец-то сумел справится со своим хохотом, когда Клбкч встал со стула. Вытерев выступившие слезы, дрейк посмотрел на Эрин.
— Это просто местное племя. Сорок гоблинов? Тоже мне. Я могу справится с половиной из них, даже не вспотев. А с Клбкчем мы сможем перебить их…
Он прервался и прокашлялся.
— Но мы не станем этого делать.
Клбкч кивнул.
— Племя гоблинов не представляет угрозы ни для кого, кроме одиночек. С другой же стороны, малый рейдовый отряд насчитывает минимум три сотни гоблинов. Известны случаи, когда группы насчитывали более тысячи индивидуумов.
— Значит, это не рейдовый отряд. Это армия.
— Не по гоблинским меркам.
Выражение лица Рэлка стало серьезным, и он откинулся на спинку стула.
— Да, как и сказал Клбкч, гоблинское племя неопасно. Может, для тебя да… но ты убила их Вождя, так что не думаю, что у них хватит духу напасть на это место. К тому же, если ты закроешь двери и окна, то им будет сложно попасть внутрь. Но если гоблинов становится много, то всё принимает совсем скверный оборот.
Эрин услышала недомолвку и решила развить тему.
— Насколько скверный?
Клбкч наклонился вперед.
— Чрезвычайно. Хоть гоблины и считаются незначительной угрозой в большинстве поселений любых размеров, но, когда они растут в числе, то становятся способны уничтожать деревни, города и, случалось, даже нации.
— Да ладно.
— Это правда, мисс Солстис.
Рэлк кивнул.
— Я слышал о Гоблинских Походах. И сам был одному свидетелем. В последний раз, когда это произошло, несколько армий гоблинов неистовствовали по всему северу и переплыли на человеческий континент. Терандрию. В каждой армии было минимум по сотне тысяч гоблинов, и у их короля был миллион гоблинов за спиной, когда мы его уничтожили на Кровавых Полях.
Эрин чувствовала, что ей нужно пойти на уроки истории или хотя бы карту найти.
— Кровавые Поля? Что это?
— Это было поле боя. Хотя оно по-прежнему им является. Там сражалось так много армий и пролилось так много крови, что вся местность изменилась. Там растет куча Кровавой Травы. Мерзкая штука. Пьет кровь и жрет тех, кто не осторожен. Я сражался там дважды.
— Оу.
Эрин чувствовала, что должна была сказать что-то ещё, помимо этого, но лицо Рэлка было непривычно серьезным. Она попыталась продолжить разговор.
— Значит… гоблинское племя не так уж и опасно?
— Не для меня или Клбкча. Просто не подходи близко, и всё будет в порядке. В любом случае, большинство способно от племени убежать, если их не поймали в ловушку.
Рэлк пренебрежительно махнул хвостом.
— Но они убили камнекраба!
— Ага, а что это?
— Ну знаешь, та гигантская штука, которая прячется под камнем? Она еще делает так: «щелкщелкщелк»…
— А, это. Это так их люди называют? Мы их называем Полыми Обманщиками. Что такое краб?
— Полагаю, это существо, живущее в море. Название вполне подходящее.
— Не важно. Он не такой уж и сильный.
Эрин удивленно моргнула.
— Не сильный?
Он пренебрежительно махнул рукой.
— А, здесь живет гораздо больше жутких монстров. Намного более опасных. Они просто спят где-то далеко в это время года.
— Или под землей.
— Ага, или под землей.
Для Эрин это звучало совсем не хорошо.
— Я других монстров не видела. Только динозавро-птиц.
Клбкч кивнул.
— Это нормально для этого сезона. В это время года на Поймах живет всего несколько существ, помимо гоблинов. Помимо пастбищных стад, большинство животных…
- Предыдущая
- 65/904
- Следующая