Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Блуждающий Трактир (ЛП) - "pirateaba" - Страница 42
Инстинкты говорили ему ждать. Клбкч их проигнорировал. Разум требовал действовать. Он вбежал внутрь трактира, будучи готовым ко всему.
Общий зал трактира представлял собой хаос из сломанных столов и стульев. Клбкч просканировал взглядом помещение. Пусто. Дверь на кухню была выломана. Он побежал туда и, как только оказался на кухне, замер.
Две фигуры лежали на полу. Одной из них был гоблин. И не просто гоблин, а Вождь. Настоящая опасность и угроза. Рядом была человеческая женщина. Оба не двигались.
Клбкч оценил ситуацию. Вождь Гоблинов был серьезной угрозой. Он может быть убит при необходимости, но… он был уже мёртв. Мёртв. Угроза, способная уничтожить отряд низкоуровневых авантюристов, убита… простой женщиной?
Как? Это было неважно. Он посмотрел на Эрин Солстис.
Молодая женщина сидела, прислонившись к кухонной стойке. Она одной рукой придерживала на своём животе повязку, вокруг которой засыхала красно-чёрная кровь. Её ладони были покрыты волдырями и сожжены дочерна, и слёзы оставили полосы чистой кожи на её лице.
Она едва дышала.
Впервые за свою короткую жизнь Клбкч из Свободных Антиниумов не знал, что сказать.
— Мисс Солстис?
***
Боль через какое-то время ушла. Эрин в одиночестве плыла в тёмном, тёплом море. Она засыпала. Или, может быть, она уже спала, и ей снились сны.
Эрин медленно погрузилась в сон, и свет мира погас. Это было прекрасное чувство, когда она оставила свою ношу и закрыла глаза. Сон. Как же много времени прошло с тех пор, когда она нормально спала.
Но что-то её тревожило. Что-то… издавало звук? Да, звук. Эрин зажмурилась, но её начали трясти. Она не хотела просыпаться. Но может, если она это сделает, то ей позволят снова заснуть. Она слушала.
— Мисс Солстис? Мисс Солстис, вы должны выпить.
Она начала просыпаться. И с пробуждением вернулась боль. Эрин застонала, или хотя бы попыталась это сделать. В горле ужасно пересохло. Ей было больно. Настолько больно, что это было невыносимо. Она не знала, что делать. Ей хотелось снова заснуть, но голос настаивал.
— Пейте.
Что-то коснулось её губ. Эрин почувствовала холодную жидкость и инстинктивно слизала её.
Сразу же произошло что-то чудесное. Как только её язык почувствовал горький привкус, от которого в горле встал ком, боль ушла. Всего на секунду.
Затем она вернулась. Эрин в отчаянии открыла рот и снова попробовала отвратительный, прекрасный напиток. Мучительная боль в её животе и руках испарилась без следа.
Эрин открыла глаза и села. Силы снова наполняли её тело, и хватка смерти отпустила её. Она подняла взгляд и увидела гигантское насекомообразное лицо перед собой.
— Кхе.
Эрин подавилась последним глотком зелья лечения. Клбкч крепко её держал, пока она не откашляла его и не проглотила.
— Мисс Солстис. Вы в порядке?
— Я… Я жива.
Эрин запнулась. Она посмотрела на Клбкча, который держал в руках пустою бутылку. Он её спас. Вытянул с того света. Ей хотелось его отблагодарить. Она не могла подобрать слов, но хотела высказать ему благодарность. Она раскрыла рот и затем увидела тело на полу.
Вождь Гоблинов. Его глаза вывалились на обезображенное лицо, а тело было неподвижно. Эрин замерла и проигнорировала повторный вопрос Клбкча. Какое-то время она просто смотрела на тело, пока Клбкч не вытащил его из кухни. Когда он вернулся, и Эрин посмотрела ему в лицо, то совершенно забыла, что хотела сказать.
***
— Вы не отсюда, не так ли, мисс Солстис?
Это было первым, что сказал Клбкч, после того как убедился, что она в порядке.
Эрин лежала, облокотившись на шкафчики и задрав футболку, изучала свой живот. Он был полностью цел, но повязка была всё ещё на месте. Она должна была чувствовать себя неловко, оголяясь перед Клбкчем… но этого не было. Наверное, потому что он был насекомым.
Она удивлённо подняла взгляд. Клбкч пристально смотрел на неё. Она не знала, что сказать, в отличие от него.
— Я не имею ввиду эту страну или даже континент. Вы не отсюда, не так ли?
Клбкч присел на корточки перед ней. С его строением ног это было проще, чем полноценно сесть.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Нет. Не отсюда.
— Я так и думал.
Эрин улыбнулась бледными губами.
— Это было очевидно?
— Скорее, оно стало очевидным. Это было невероятное предположение, но единственное, к которому я смог прийти.
Эрин какое-то время колебалась, а затем кивнула. Клбкч согласно кивнул в ответ.
— Как догадался?
— Множество подсказок привело к этому выводу. Ваше незнание об уровнях и классах, таинственное появление и этот «Мичиган», который не является нацией, описанной в каких-либо книгах. Но больше всего на это указал последний момент. Ни один человек не станет оплакивать гоблина.
Эрин прикоснулась к своему лицу. Слёзы давно уже высохли, но…
— Серьезно? Ни один? А что насчет дрейков?
— Ни один человек. Ни один дрейк, или зверолюд, или гнолл, или любое другое живое существо в Лискоре.
— А твой народ?
Клбкч не моргнул. Не мог. Но он дёрнулся.
— Антиниумы? Мы не оплакиваем.
— Оу. Понимаю.
Эрин почувствовала, как руки Клбкча прикоснулись к её боку. Он отрывал липкую повязку.
— Ай. Зачем…
— Не беспокойтесь. Зелье лечения сработало. Повязка прилипла к вашей коже.
— А… Ай! Понятно.
— Вы будете ослаблены как минимум весь следующий день. Однако вы полностью восстановитесь.
Эрин вскрикнула, когда повязка оторвалась вместе с внешними слоями кожи.
— Отлично. Спасибо. Так… Что теперь? Ты… а что ты сделал с телом?
— Я закопал его снаружи. Далеко от трактира, чтобы предотвратить шанс реанимации. Не волнуйтесь.
— …Спасибо. Эм. Спасибо.
Клбкч кивнул. Он быстро сложил окровавленную повязку и кинул её в огонь, который разжег. Она горела, источая ужасный запах, но кухня и так была наполнена различными запахами гари.
Человек-муравей проверил маленький котелок, который повесил над огнём. Он был наполнен не маслом, а кипящей водой. Спустя минуту он окунул ещё один кусочек ткани, оторванный от сумки, в котелок и протянул его Эрин. Она молча приняла ткань и начала вытирать с себя засохшую грязь, кровь и другие пятна.
— Я сделал наблюдение, что вы не из этого мира, мисс Солстис.
— Ага. Я сменила тему разговора. Люди так делают, когда не хотят о чём-то сейчас говорить.
Она сильно тёрла живот. Полотенце было довольно горячим, но этот жар был в радость. Ей было холодно. Клбкч посмотрел на неё и склонил голову.
— Мои извинения. Я не буду задавать подобные вопросы сейчас. Вы всё ещё в шоковом состоянии.
Эрин подняла взгляд.
— Я не в шоке.
— Вы всё ещё страдаете от последствий боя. Ваше психическое состояние не сбалансировано.
— Я не в шоке. Правда. Я просто… устала.
— Как скажете.
Клбкч снова склонил голову.
— Я в порядке. Честно. Просто… я не отсюда. Из другого мира. Это место совершенно на него не похоже. Я… мне просто не хочется сейчас об этом говорить. Это был тяжелый день.
— Разумеется. Прошу простить мою грубость. Но могу ли я предложить вам дальнейший курс действий?
— Эм. Ладно?
— Я избавился от тела Вождя Гоблинов. Однако в округе всё ещё скрывается множество гоблинов. Если вы чувствуете себя здесь в безопасности, я избавлюсь от стольких, от скольких смогу. В противном случае, я сопровожу вас до города и вернусь с подкреплением, чтобы…
— Нет.
Эрин перебила Клбкча. Она чувствовала его удивление.
— Нет? Если вы не уверены в безопасности передвижения, я могу…
— Нет. Гоблинов не убивать.
Он сделал паузу. Эрин чувствовала его пристальный взгляд даже при том, что у его фасеточных глаз не было зрачков.
— Могу ли спросить, почему нет?
— Это неправильно.
— Многие с вами не согласятся, Мисс Солстис. Гоблины считаются монстрами и заядлыми бандитами, что карается законами Лискора. Они охотятся на слабых.
Эрин кивнула.
— Они беспощадные, злобные маленькие монстры. И они, скорее всего, меня сожрут, если дать им шанс.
- Предыдущая
- 42/904
- Следующая