Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Посланец Небес, или Заберите его обратно! (СИ) - Чернышова Алиса - Страница 25
- Ты утверждаешь, что являешься посланником Небес? - уточнил шторный дядечка, задумчиво рассматривая нашего ветра. Ну да, он же только недавно сменил одежду на ту, что считается модной в этом мире...
- Ага! - Шам напустил на себя ещё больше придурковатости.
Чиновник и духовный деятель понимающе переглянулись.
- Значит, тебе следует последовать за мной, о посланник!
- Это всенепременнейше, - пообещал Шам ласково. - Но для начала закончим здесь. Вот этот человек - подлинный пророк. Отпустите его!
- Боюсь, вы введены в заблуждение, - приторно-сладким голосом сообщил штороносец. - Но ничего, стоит вам ступить под сень обители - и все сомнения развеются в пыль...
Шам улыбнулся, обнажая клыки. Глаза его запылали ровным голубым светом.
Самодовольное выражение с лица духовного деятеля стекло, как акварель под напором воды.
- Вот так всегда, - сказал ветер. - Вечная проблема с высшим судом: никто и никогда не верит в него. И ведь говоришь им, честно предупреждаешь - и всё равно каждый раз приходится тыкать носом, как слепых котят. Что же, ребята, заметьте: вы сами этого хотели!
И грянул гром. На площади подул холодный, пронизывающий ветер, и под испуганные вопли толпы небо над площадью начало заволакивать густыми чёрными тучами. Тени, которые по идее должны были исчезнуть вовсе, напротив обрели плотность и очертания, заклубились на границах площади, будто стражи.
- СКЛОНИТЕСЬ ЖЕ ПРЕДО МНОЙ! - проревел голос, от которого у меня мурашки помаршировали по коже. Это что, наш Шам так может?! Стоять остались только мы с Овитой - и то лишь потому, что наш ветер так захотел...
Толпа шустро рухнула на колени, испуганно завывая.
- А вот теперь мы поговорим, - пообещал Шам вкрадчиво. - Где там этот ваш пророк Небес Озирий? Давайте посмотрим, что там за Небеса!
Штороносец приобрёл ровный зеленоватый оттенок.
- Ну? ИДИ КО МНЕ!
И духовный деятель пошёл. А что ему оставалось, собственно?
- Так, что тут у нас... ну давай, расскажи-ка нам обо всём, в чём ты обвиняешься!
Пророк Небес Озирий икнул - и начал рассказывать. И знаете, уж сколько я ко всему привычный человек, воспитанный земными криминальными хрониками и весёлыми жизнеописаниями маньяков, а всё равно робела на некоторых особенно красочных и прекрасных деталях. Что уж о той же Овите говорить? Да и многие горожане тоже были явно эпатированы.
Прошло минут тридцать; в своём рассказе пророк Озирий добрался до того, как сбежал с казной из предыдущего города и прибыл сюда...
И в этот момент меня сжало, будто в тисках. К шее прижалось нечто острое.
- Почему бы тебе не прекратить представление, о Высший? - негромко сказал у меня над ухом вкрадчивый голос. - Если ты не хочешь лишиться своей куклы, конечно...
По моей коже медленно потекло что-то тёплое. Боли не было - наверное, из-за адреналина - но вот обидно было. Расслабилась, как дура, слов просто нет! И ведь Шам даже не услышит... Или мне так казалось. Потому что мгновение спустя ветер уже возник в шаге от меня, и выглядел так, что не дай Небо во сне увидать - заикой останешься.
- Не стоит делать глупости, о Высший, - проворковал тот самый голос. - Ты знаешь, что за артефакт у меня в руках. Даже ты - не успеешь.
- Ты хоть понимаешь, кому угрожаешь? - спросил Шам буднично так, легко. - И что я могу с тобой сделать?
- О да, понимаю, - заверил неизвестный. - У меня есть глаза и разум, и даже сейчас я смотрю по сторонам. Чего у меня в данном случае нет, так это выбора.
Даже сейчас смотрю по сторонам? Я тоже огляделась, насколько того позволяло моё плачевное положение. И поняла, что площадь полна застывших людей. И птиц. И вон та кошка тоже замерла на полушаге...
И время, должно быть, замерло тоже. Точнее, у нас оно теперь своё - так, наверное, сказать было бы правильней. Интересно, а есть вообще хоть что-то, чего Шам не может?
Хотя да, вижу по глазам - ему не по силам спасти меня прямо сейчас.
- Я предлагаю сделку, Высший, - продолжил мой пленитель. - Ситуация эта нравится мне не больше, чем вам, но я не могу позволить нашему пророку Озирию закончить своё повествование. Так уж вышло. Так почему бы нам не договориться?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Договориться, говоришь? - ощерился Шам. - Может, тебе ещё и истинное имя моё сказать, колдун?
- Я не настолько самонадеян. Мне достаточно будет клятвы тем самым именем, что ты не причинишь мне вреда и не станешь далее вмешиваться в суд над Озирием. Со своей стороны гарантирую, что получит он по заслугам. Что думаешь о такой сделке, Высший?
Глаза Шама полыхнули недобрым потусторонним огнём.
- Будь по-твоему, - сказал он. - Я клянусь своим истинным именем, что не причиню тебе вреда и не стану вмешиваться в суд над этим вашим пророком.
- Замечательно, - острие от моей шеи никуда не делось. - Но почему бы тебе немного не уточнить свою клятву? Не то чтобы я был недоверчив, но эти времена... Меня вполне устроит формула: "Не причинять вред действием или бездействием, своими или чужими руками, словами или молчанием".
Шам отчётливо скрипнул клыками, задумчиво посмотрел на меня и... повторил.
- Хорошо, - острие исчезло, и я тут же каким-то неведомым образом оказалась в объятиях Шама. Его рука с какой-то поразительной осторожностью легла мне на горло, и исходило от неё равномерное, успокаивающее тепло. Даже спать захотелось...
- Ты поранил мою куклу, - голос Шама звучал, как сквозь вату.
- Сожалею, - мужчина неприметной наружности, облачённый в дорогую и представительную одежду, предстал перед моими глазами. - Замечу: в противном случае вы поранили бы меня. И сильно, в перспективе - летально. Согласитесь, веский повод для невежливости? А теперь - почему бы нам не прогуляться в мой кабинет и не обсудить нашу проблему?
- А... а... а как же люди на площади? - впервые подала голос Овита, заикаясь от слёз. Совсем довели девчонку, изверги...
- О, стояли - и ещё простоят, - отозвался наш новый знакомый беспечно. - И да, позвольте представиться: Дорисон, градоправитель этого славного города. Могу я узнать ваши имена?
- Нет, - отозвался Шам сухо. - И ни в какой кабинет мы с тобой не пойдём, и имена наши - не твоё дело. Этот пророк Озирий - твой человек?
- Скажем так - представитель официальной религии, да-да.
- Этот "представитель" - или кто-то из его подопечных - украл осла у моей спутницы.
- Украл? Да не может такого быть! - градоправитель выглядел искренне возмущённым.
- Но так случилось! Случилось! - всхлипнула Овита.
- То есть, у вас украли осла, когда вас рядом не было?
- Нет, я была, - голос Овиты зазвучал тише.
- Значит, у вас забрали осла силой?
- Нет. Но...
- Хватит, - угрожающе прервал Шам. - Ты ещё притворись, что не понимаешь наших претензий!
- Всё-всё я понимаю, - заговорил градоправитель спешно. - Но и вы меня поймите: для закона есть очень большая разница между "украл" и "сама отдала". Если бы он "украл", то его бы судили, и руки отрубили, не сомневайтесь. А вот если "сама отдала", да ещё и на дела уховные, душеспасительные... кто я такой, чтобы оскорблять верующих?
- Даже если они обманывают? - уточнила я тихо. Интересно, почему так хрипит голос?
- Чужая вера всегда кажется обманом, не так ли? - прищурился градоправитель. - Где верующие видят святыню, там скептик найдёт лишь опасную ложь, а иноверец - мракобесие... А вот умный человек всегда и во всём узрит средство.
Я только хмыкнула. До чего же узнаваемая риторика, однако...
- Не поймите меня превратно, я верну вам осла, разумеется! - продолжил он. - И вашего, и любого, какого только захотите. И вашего товарища верну. И извинюсь так, как пожелаете. И пророка Озирия накажу по всей строгости. Я не хочу ссор с кем-либо вроде вас, уж поверьте! Просто пытаюсь объяснить, что никакого преступления не было и быть не могло.
- Предыдущая
- 25/56
- Следующая