Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Магия сдвигается (ЛП) - Эндрюс Илона - Страница 16
— Мы можем убить его. — Кэрран сосредоточился на грифоне. — Таким образом, когда эти два подонка появятся, нам не придется иметь дело с ними и грифоном одновременно. Кроме того, нам нужно попасть в дом, чтобы поговорить с владелицей, а этого не произойдет, пока эта штука не сдохнет.
Мы оба посмотрели на грифона.
— Это второе существо, охотящееся на кошек, о котором сообщила миссис Освальд, — подумала я вслух. — Кто-то или что-то намеренно нацеливается на ее кошек. Если мы убьем его, есть хороший шанс, что таинственный враг миссис Освальд просто пошлет что-нибудь еще.
— Это не наша работа, — сказал Кэрран.
— Я знаю, но что, если в следующий раз случится что-то похуже?
Грифон расправил крылья, разбежался и взлетел. Мы наблюдали, как он поднимается с каждым взмахом крыльев, пока не превратился в точку среди облаков. Мы даже не знали, справятся ли Мак и Лерой с этой работой. Возможно, они решили не появляться.
Грифон спикировал вниз и снова ударил по решетке, она согнулась. Он долго висел, царапая когтями стекло, и спрыгнул на подъездную дорожку.
— В следующий раз, когда он ударит, он попадет внутрь, — сказала я. Если ему удастся проникнуть внутрь, тот, кто прячется в доме, будет разорван на куски. Это больше не касалось кошек.
— Мы поймаем его, — сказал Кэрран. — Я могу обмотать ему крылья, и мы завернем его в сеть.
— Как только мы закончим с Маком и Лероем, мы можем отпустить его домой, — закончила я. Отследить его по воздуху было бы непросто, но отследить его на земле будет проще простого. — Прямо в руки его владельца.
— По-моему, звучит неплохо. — Кэрран прищурился, измеряя расстояние между нами и грифоном. — Детка, ты не против снова поиграть в приманку?
— Я думала, ты никогда не спросишь.
Мы с Кэрраном открыли наши двери одновременно. Я выскользнула, раскинула руки, чтобы казаться больше, и двинулась вперед. Волчий грифон сосредоточился на мне. Краем глаза я видела, как Кэрран бесшумно скользит по тротуару.
Я сделала еще один шаг. Вот она я, давай.
Грифон расправил крылья. Его шерсть встала дыбом, как шипы у ежа.
Теперь полегче.
Грифон наклонил шею, опустив крылья, так что вся ширина его серо-черных пятнистых перьев была обращена ко мне. Он выглядел огромным. Правильно, красавчик. Покажи мне все, что у тебя есть. Я представляю угрозу, и я иду за тобой.
Кэрран был почти на расстоянии броска. Он мог прыгнуть с того места, где стоял, но грифон выглядел достаточно проворным, что мог увернуться и улететь. Еще три фута, у нас получится.
Рев зачарованного водяного двигателя прокатился по улице, приближаясь к нам. Агрх. Это было последнее, что нам было нужно, чтобы какой-нибудь идиот-сосед спугнул его.
Я сделала еще один шаг. Грифон щелкнул клювом в мою сторону, две радужки медового цвета слабо светились. Было обидно причинять ему боль, но с этим ничего нельзя было поделать. Кэрран собрался с духом, собираясь прыгнуть.
Так…
Синий " Эф Джи Крузер», изрыгая гром, мчался к нам и с визгом остановился. Дверь кабины распахнулась. Крупный мужчина в черных штанах и камуфляжной футболке в тигровую полоску выпрыгнул, перекатился по-боевому, принял позу, поднимая арбалет, и выпустил в грифона две стрелы.
Кэрран сверхъестественно быстро отклонился в сторону. Левый болт просвистел мимо его бока и вонзился в дверь гаража. Правый болт впился в горло грифона. Зверь взвыл от ярости. Второй мужчина выстрелил из арбалета поверх капота грузовика, и болт вонзился в грудь грифона. Огромные крылья взмахнули один раз, в отчаянной попытке оторвать тело от земли, и обмякли. Грифон опустился на тротуар. Медовые глаза сверкнули на меня в последний раз и потускнели.
Что только что произошло?
— Да, сука! — взревел первый мужчина. — Да! Иди ко мне!
Кэрран резко обернулся, его лицо было ужасающим. Он прыгнул на мужчину, схватил его и швырнул через лужайку.
Его приятель в милитари-штанах и черной футболке выскочил из-за грузовика, размахивая арбалетом. Я двинулась на него, но мой меч был надежно спрятан в кожаных ножнах на спине, а Кэрран был больше и страшнее, поэтому Камуфляжные штаны проигнорировал меня.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Эй! Эй, ты позволил ему…
Я пнула его в живот. Это был низкий удар, который пришелся ему прямо в пах. Люди перенапрягались на таких ударах, но фокус был не в том, чтобы пнуть, а фокус состоял в том, чтобы высоко поднять колено и долбануть. Руки Камуфляжных штанов потянулись к его ногам, он отлетел назад и врезался в грузовик.
Болтун на лужайке перекатился на корточки, все еще держа в руках арбалет. Кэрран направился к нему. Болтун выстрелил. Кэрран отклонился в сторону ровно настолько, чтобы болт просвистел мимо него, и продолжал идти.
Я вырвала оружие Камуфляжных штанов из рук и отбросила его в сторону. Он замахнулся на меня. Я поймала его запястье и вывернула его вправо и вверх. Он упал на колени, и я ударила его коленом в лицо. Ему потребовалось мгновение, чтобы смириться с этим, и я схватила его за локоть левой рукой и повернула, на всякий случай, если у него появятся какие-нибудь интересные идеи.
Болтун взмахнул арбалетом, как молотом. Кэрран поймал его, вырвал из рук мужчины и разломил пополам. Осколки арбалета разлетелись в стороны. Кэрран схватил мужчину, прижав его руки к телу, и оторвал его от земли. Кожа на лице Кэррана поползла.
— Нет, — крикнула я.
Человеческие черты Кэррана растаяли. Кости сдвинулись, когда его челюсти удлинились, становясь толще и сильнее, его череп расширился, и серый мех покрыл его новое лицо. Наемник в его руках уставился на новое чудовищное лицо. Остальная часть Кэррана оставалась полностью человеческой. Я никогда не встречала оборотня, который мог бы совершить частичную трансформацию так, как это делал он. Его контроль над телом был абсолютным.
Наемник открыл рот, уставившись широко раскрытыми глазами в яростное золото радужек Кэррана.
— Маа маа маааа…
Кэрран разжал челюсти. Если бы он взял голову этого человека в рот и откусил, череп наемника лопнул бы, как яйцо, упавшее на бетон.
— Нет, — повторила я.
— Он собирается убить его, — прохрипел Камуфляжные штаны. Его глаза наполнились слезами. Удар коленом делает такое с лицом.
Клыки Кэррана показались из его челюстей, становясь все длиннее и длиннее… Я никогда не понимала, насколько жутко было видеть, как растут зубы в реальном времени. Вот один из моих кошмаров.
— Кэрран, ты не можешь откусить его голову.
— Могу, — сказал Кэрран чудовищным голосом.
— Не можешь.
— Он украл машину Джордж. И он выстрелил в меня.
— Он промахнулся.
— Он промахнулся, потому что я быстро реагирую. Если я откушу ему голову, он больше в меня не выстрелит.
— Он собирается убить его! — Камуфляжные штаны попытался вырваться из моей хватки, и я выкрутила его руку немного выше.
— Если мне понадобится твоя помощь, я попрошу тебя об этом, — сказала я ему. — Кэрран, пожалуйста, не откусывай ему голову.
— Почему?
— Потому что это незаконно. Технически, ты напал на него первым, когда швырнул его через лужайку.
— Я не очень далеко его отбросил.
Я закатила глаза.
— Я мог бы подбросить его прямо вверх и позволить ему приземлиться на тротуар.
— Это тоже было бы незаконно.
— Ты продолжаешь повторять «незаконно», словно это что-то значит для меня.
Я не могла понять, просто ли он пугал их или действительно намеревался убить.
— Сделай мне одолжение, пожалуйста, повремени.
— Хорошо. — Кэрран слегка ослабил хватку. — Хочешь что-нибудь добавить?
Большой наемник хрипло втянул воздух. Его лицо дрожало от напряжения, с которым он произносил слова.
— …Пошел ты!
Ох же, тупица.
— Трахни себя!
— Лерой! — рявкнул Камуфляжные штаны.
— И трахни свою сучку тоже! — заявил Лерой.
Кэрран посмотрел на меня.
— Как насчет сейчас? Теперь я могу открутить ему голову?
- Предыдущая
- 16/86
- Следующая
