Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Флеминфир для Розы, или Дерево желаний (СИ) - Пульс Юлия Александровна - Страница 29
— Важно, но какое это имеет…
— Роза, я тебе нравлюсь? Хоть немного? Ты полюбила бы такого, как я?
К оранжерее кто-то приближался, я слышала шаги, Сай — тоже. Но его ничуть не волновало, что нас застанут в пикантной обстановке, а вот меня — очень даже.
— Сюда идут… Если увидят, будут неприятности. Пожалуйста, — мягко попробовала отстраниться, однако лорд лишь придвинулся ближе. Его губы находились в паре сантиметров от моих, опаляя жарким дыханием.
— Ответь мне, и отпущу. Обещаю!
— Вы мне нравитесь, — выдохнула еле слышно. — Только это уже не имеет значения.
— Ошибаешься, — Сай порывисто прижался к моим губам и тут же отпрянул, потому что дверь в оранжерею с шумом распахнулась.
— Роза! — Инвар, не заметив нас в беседке, сразу устремился в подсобку. Заглянул туда, естественно, не обнаружил, и только тогда огляделся. — Роза, отзовись! Ты срочно нужна в... — осекся, обнаружив меня в компании лорда Дрэгса младшего. — Ми… Миранда сказала, где искать. Добрый день, господин Сайнаар. Простите, если помешал, но я…
— Почему ты не на строительстве башни? — ревниво спросил лорд. — Не знал, что ты знаком с мисс Миллер.
— Учились же вместе, — Инвар переводил непонимающий взгляд с меня на лорда и обратно. — Я Розу с самого первого дня в Академии знаю, мы — давние друзья.
— Ясно! — Сай недовольно поджал губы. — Только не пойму, что ты забыл в оранжерее, когда должен находиться в другом месте?
— Э… ну… Роза же лучшая ученица на факультете созидания. Хотел посоветоваться. Там у строителей загвоздка с подъемным механизмом вышла. Я подумал, может, ошибка в расчетах? Глупость подумал, простите.
— И ты пришел за советом к мисс Миллер, а не к создателю проекта Кассандре Трезур? — исполнился подозрительности лорд.
— Ну… мисс Кассандра отлучилась ненадолго, а я… в общем, извините. Пойду, наверное.
Врал Инвар плохо, да еще краснел при этом, испариной покрывался. Сообразив, что наговорил лишнего, парень замычал что-то невразумительное и попятился к выходу. А в дверях неожиданно обнаружился Джейк, посторонившийся, чтобы пропустить Инвара.
— Господин Сайнаар! — слуга галантно поклонился. — Вас срочно требует к себе лорд Дрэгс.
— Передай, что скоро буду! — жестом руки молодой лорд отпустил парня, но тот остался на месте, пряча виноватый взгляд. — Простите, господин Сайнаар, но лорд Радонаар сказал, чтобы вы явились немедленно.
— Хорошо, — Сай тяжело вздохнул, — уже иду. Роза, не прощаюсь. Мы еще вернемся к разговору.
Глава 20
В этот день все же удалось спокойно доработать. Больше никто не побеспокоил, не знала радоваться этому или нет. Сай так и не вернулся, и даже весточки не прислал. Собственно, как и Инвар. Вообще, в замке царила неестественная тишина. Покидая оранжерею, невольно заметила, что работа над башней приостановилась. Интересно, что пошло не так с подъемным механизмом? Ошибки в проекте не было, я сто раз пересчитывала. В макете же он прекрасно работал! Но выяснять подробности не решилась. Пусть шум уляжется, тогда и посмотрю, в чем проблема. Не хотелось подставлять Инвара и злить Кассандру. Вернулась в покои, приняла горячую ванную и крепко уснула.
Утро не принесло умиротворения. Из коридора доносились крики, суета, топот слуг. Я быстро привела себя в порядок, оделась и выглянула из-за двери. В снующей по коридору прислуге наткнулась взглядом на знакомое лицо.
— Джейк! — выбежала из комнаты, догнала парня и дернула его за плечо. — Что происходит? — спросила, как только он обернулся.
— Младший лорд лютует, — понизил голос парень, припал к моему уху и добавил: — это еще вчера началось. После разговора с отцом он как с цепи сорвался. Мало что подслушать удалось, но точно разборки из-за проекта. Мастеров отправили по гостевым комнатам до выяснения. А в замок по срочному вызову только что прибыл Говард Вайс.
— Ректор Академии? — округлила глаза от удивления. — Что же от него понадобилось?
— Он! Господин Сайнаар вызвал его на ковер. Орет так, что стены содрогаются. Страшно по коридору ходить.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— А Инвара ты не видел?
— В кабинет лорда недавно вызвали. Инвара и Миранду. Кассандра и Дрэгсы всем семейством уже там. Ну и Вайс вот только что вошел…
Не дослушав, я двинулась вперед. Ноги сами понесли на хозяйский этаж. Лишь бы Инвара не трогали! У него и так горе в семье. А Миранду за что? От тревоги сердце заколотилось, я ускорилась и уже в коридоре второго этажа столкнулась с плачущей подругой, вышедшей как раз из кабинета лорда.
— Миранда, что случилось? — отвела девушку в сторонку, выдала платок и заглянула в заплаканные глаза.
— Прости, Роза. Я все рассказала, — у меня кровь от лица отхлынула.
— Что? Все? — сердце пропустило удар.
— Лорд вопросы задавал, а я отвечала. Они узнали, что проект на самом деле твой. Кассандра сговорилась с Вайсом, чтобы его присвоить. Прости, пожалуйста! Я Инвара защищала, ведь он тоже покрывал обманщицу. Сказала, что Трезур его запугала, угрожая прервать лечение матери. Что и тебя заставляла работать за нее над строительством.
— А… о…
— О метке ничего не спрашивали. Я промолчала. Только по проекту рассказала. Меня как раз за тобой отправили. Надо идти, — девушка утерла слезы и тяжело вздохнула, взглянув на дверь, за которой раздавались крики.
Я так и приросла от страха к полу, но подруга подхватила под локоть и подвела к двери.
— Не бойся, Сайнаар там за тебя рвет и мечет, — шепнула. — Я тут Инвара подожду. Лишь бы его не наказали.
— Все. Будет. Хорошо, — сказала скорее себе, чем Миранде.
С легким стуком вошла в кабинет и увидела картину маслом. Мистер Вайс, раскрасневшийся как вареный рак, стоял перед лордом Радонааром с опущенным взглядом. Миледи расположилась у приоткрытого окна и обмахивалась веером с таким видом, будто вот-вот в обморок упадет. Сай оперся спиной о стеллаж и сложил руки на груди, а в его ногах рыдала Кассандра. Инвар сидел за столом напротив старшего лорда и просматривал бумаги по проекту.
Я отвесила поклон.
— Добрый день, господа, дамы. Миранда сказала…
— Добрый день! Присаживайтесь, Роза, — лорд Дрэгс указал на свободное кресло, возле которого как раз билась в истерике Касси. И вот ничуть не жаль эту ведьму! Расправив плечи, я заняла место за столом и посмотрела на гадину сверху вниз. — Для начала я хотел бы лично принести вам глубочайшие извинения. Выяснилось, что Кассандра Трезур незаконно присвоила проект Драконьей башни. У вас нагло отняли авторство, вступив в преступный сговор, отобрали заслуженную победу и славу. Обещаю, виновные понесут суровое наказание, а вам вернутся все права. С сегодняшнего дня вы больше не работаете в оранжерее и приступаете к обязанностям мастера созидания. Господин Говард Вайс сегодня же привезет диплом, подтверждающий окончание Академии и вашу наивысшую квалификацию. В качестве извинения я утраиваю вознаграждение и помогу с продвижением других проектов.
— Спасибо огромное, — расчувствовалась до слез, захотелось на радостях расцеловать Дрэгсов, но повела себя сдержанно. — Рада, что пришло время, когда правда оказалась сильнее связей и денег, — наградила Кассандру победоносным взглядом.
— Сай, умоляю, я ведь твоя невеста. Я люблю тебя, и поступила так, чтобы быть поближе к тебе.
Глядя, как эта вечно надменная змея цеплялась за жениха, валяясь в его ногах, крохотная часть меня испытывала моральное удовлетворение. Вот только нет никакого удовольствия в чужих унижениях. Это мерзко, противно и отвратительно.
— Этот факт не станет смягчающим обстоятельством. Ты понесешь справедливое наказание. И встань уже, прошу! К чему это представление? — видно было, Сай сгорал от стыда и не знал, куда себя деть. Но всякий раз, когда смотрел мне в глаза, с теплом улыбался.
— Какой кошмар! Моя невестка — преступница! — подала недовольный голос миледи и еще активнее начала обмахиваться веером.
— Роза сама продала билет! Она не собиралась идти на бал! — Касси не оставляла попыток вновь свалить вину на меня.
- Предыдущая
- 29/39
- Следующая