Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Флеминфир для Розы, или Дерево желаний (СИ) - Пульс Юлия Александровна - Страница 10
Темно-синее платье строгого фасона оказалось великовато, но это не повод беспокоить миссис Хаускипер. Я стянула форму поясом на талии и надела на голову чепец. Он как раз плотно пригладил волосы, а высокий воротничок под горло надежно скрыл метку.
Подошла к окну, отдернула портьеру и приоткрыла створку. Вдохнула приятный морозный воздух и залюбовалось видом на главную площадь. Отсюда открывался хороший обзор на подъездную дорожку, освещенную гирляндами. До чего же сказочно мерцали огоньки, падая бликами на искрящийся снег. Красиво, но главное — удобно. А еще видно, кто приезжает и уезжает из замка.
Я бы еще долго стояла и любовалась видами, да время поджимало. Не хотелось в праздник остаться в одиночестве. Поэтому плотно прикрыла створки и вышла из комнаты, заперев дверь на ключ. Побрела вдоль вереницы комнат в поисках нужной лестницы-ориентира. Нашла ее и спустилась на один пролет. В коридоре было пусто и тихо, будто все вымерли. Наверное, прислуга уже собралась на кухне. И стоило об этом подумать, как за поворотом послышались голоса.
— Лорд Сайнаар, конечно, повеселил. Как можно потерять невесту? — раздался звонкий девичий смех.
Я остановилась за углом и прижалась к стене, чтобы не попасться на глаза и заодно послушать, о чем сплетничают в замке.
— Слышала, как лорд допрашивал дворецкого? Бедный Фимин заикаться начал, когда выяснилось, что две гостьи покинули замок, а он не запомнил имен. Старикашке давно пора на покой.
— Это точно! И что же? Нашли пропажу?
— Нашли, конечно. Хозяин уже отправил за ними экипаж. Доставят как раз к бою курантов.
— Странная невеста. Незамужние девицы королевства только и мечтают, чтобы заполучить лорда в женихи, а эта от счастья бегает, — голоса раздались так близко, что ничего не оставалось, как выйти из-за поворота и столкнуться с ними.
Служанки резко замолчали, изучая меня любопытными взглядами.
— Новенькая что ли?
— Добрый вечер, — миролюбиво улыбнулась, — новенькая, верно. Вместо прежнего садовника буду работать. Не подскажете, как пройти на главную кухню? Джейк объяснил, а я опять заблудилась.
— О, наш Джейк везде поспел! — хихикнула пышная брюнетка. — Ты поосторожнее, а то у него ветер в голове гуляет.
— Значит, мистера Гаденса хозяйка рассчитала? — удивилась симпатичная девушка с задорными конопушками на лице и огненно-рыжими прядками, выбивающимися из-под чепчика. — Правильно, а то старый ворчун всех уже достал.
— Кстати, ты и впрямь идешь не в ту сторону. Давай с нами, как раз по пути. Я Миранда, а это — Санни, — кивнула брюнетка на рыжую, — а тебя как зовут?
— Роза, — пристроилась к девушкам и отправилась дальше в компании веселых болтушек.
Как оказалось, я пропустила нужный поворот и свернула не в ту сторону, до кухни тут рукой подать. Но, видно, провидение послало навстречу девушкам, потому что более осведомленных особ в замке не найти. Миранда хозяйничала в бельевой и отвечала за чистоту вещей. Благодаря небольшим способностям к бытовой магии, умело выводила любые пятна. В обязанности Санни входило следить за чистотой окон, которых в замке насчитывалось невероятное количество. Почему-то именно у рыжей получалось отмыть их без разводов и пятен. Девушка не боялась высоты и умудрялась забираться в труднодоступные места. Кому как не этим двоим знать, что происходит в замке? Это же не кухарки, которые с кухни носа не высовывают, или конюшие, пропадающие в загонах с лошадьми, и даже не стражники на воротах. Те не причисляли себя к обслуге и постоянно задирали носы, со слов болтушек.
Командовала армией слуг экономка миссис Дэвлин Хаускипер. Ее власть распространялась на служанок и кухонных работников. Отвечала женщина за чистоту в общих помещениях замка и дворовых постройках, за поставки свежих продуктов и закупку бытовых мелочей. Отдельной кастой везунчиков считались личные слуги и помощники хозяев, которые подчинялись только лорду или миледи. Наряду с миссис Хаускипер прислугой командовал мистер Дженри Фимин — старый дворецкий, служивший еще отцу Радонаара Дрэгса. Под его началом числились камердинеры, лакеи, мясорубы, трубочисты и прочий люд, необходимый для поддержания комфортной жизни обитателей замка. Но в силу возраста и забывчивости, дворецкий уже не справлялся. Старика прикрывала экономка, взвалив на себя дополнительные обязанности.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Меня приняли с радостью, сразу усадили за длинный накрытый стол и наложили полную тарелку всевозможной снеди. Быть может, виной тому горячий пунш, который щедро разливал мистер Сикур — командир замковой охраны? Судя по румянцу на щечках служанок и заливистому смеху, градус настроения постепенно повышался. Я сделала вид, что пригубила напиток, и отставила кружку в сторону. Пунш особенно хорош с мороза, достаточно пары глотков, чтобы согреться. Однако на голодный желудок и один глоточек с ног свалит. К счастью, здесь никто и никого не заставлял.
Близилась полночь. Скоро часы на городской башне пробьют двенадцать раз, и наступит Новый год. Магически усиленный звук разнесется по столице и окрестным деревенькам. Мы услышим его и в замке, после чего в ночное небо выпустят шутихи и фейерверки, устраивая волшебное зрелище.
— Роза! Рад, что пришла, — Джейк плюхнулся на свободное место рядом, — уже придумала, какое желание загадать под бой курантов? Нет? — догадался по изумленному взгляду. — Хочешь, научу?
Я не успела ответить ни да, ни нет, как парень пустился в объяснения.
— Есть пара способов и ряд необходимых условий, чтобы загаданное сбылось. Например, некоторые пишут желание на бумажке, после сжигают листочек, сыплют пепел в шампанское и выпивают содержимое до дна. Важно успеть за двенадцать ударов, и ни секундой позже!
— Не работает, — вздохнув, покачала головой.
Мы с Тессой пробовали на прошлый Новый год, и ничего не сбылось.
— Ммм, — слуга поджал губы, — возможно, дело в магических способностях. Ты отмечена даром?
— А при чем тут это?
— Если одаренный искренне желает, чтобы сбылась заветная мечта, важно задействовать… — нарочно не договорил, чтобы озвучила сама.
— Магию, — грустно вздохнула, — я поняла, спасибо.
— Не за что, — Джейк подхватил со стола стакан пунша, жестом предложил составить компанию, но я покачала головой. — Ладно, увидимся еще! — пожал плечами и поднялся, выискивая глазами подружку посговорчивее.
— Роза, идем с нами, — на опустевшее место примостилась Санни и, наклонившись, шепнула на ушко, — займем лучшие места.
— Куда? — огляделась, не понимая, почему нужно отсюда уходить. Среди веселящихся людей, задорного смеха и улыбок я не чувствовала себя одинокой.
— Идем, не пожалеешь, — со спины подошла Миранда, обдавая ароматом лаванды.
Девушки подхватили за руки и потащили за собой. Сопротивляться бесполезно, да и не видела смысла. Бесшабашные подружки — то, что нужно для незабываемого вечера. С ними не соскучишься и не загрустишь, а этого так не хотелось в канун праздника.
Конечно же, дорогу я не запомнила. Где-то под крышей центральной башни раскинулась открытая терраса, задуваемая всеми ветрами. Такие мысли приходят в голову, когда видишь чернильную бездну неба через белоснежные перила. Террасу закрывал магический полог, благодаря которому люди на площадке разгуливали в легких одеждах. Вдоль стены слуги уже расставили фуршетные столики, сервировали узкими бокалами и вазочками со сладостями.
— Но это же приготовили для гостей! — ахнула от поразившей догадки. — Разве слугам дозволено тут находиться?
— Нет, — заговорщическим тоном прошептала Санни, — но мы и не будем. Заберемся вон туда, — указала на ряд окошек слева от террасы, — будем кушать фрукты и любоваться фейерверком из первых рядов.
— А нас не обнаружат? — затея нравилась мне все меньше и меньше.
Скоро сюда нагрянут гости. Среди них будет и Сайнаар. Лучше держаться подальше, чтобы он ненароком не обнаружил метку. Да и Кассандру Трезур с ректором Вайсом нет никакого желания видеть. Вот только как это объяснить девчонкам? Они же от чистого сердца предложили.
- Предыдущая
- 10/39
- Следующая