Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Апартаменты с подвохом (ЛП) - "Giddens Ko" - Страница 30


30
Изменить размер шрифта:

Дзинь-дзинь!

Стальные нервы старика Чжана мгновенно разбились вдребезги, когда он нервно повернулся к телефону, звонящему рядом с ним на полу.

— Привет, это мисс Чен? – спросил я.

— А-а. мистер Арендодатель. Нет, вы ошиблись номером. Это старик Чжан. – тот поспешно ответил.

— Прошу прощения. Моя вина. – я повесил трубку со злой улыбкой.

Старик Чжан вздохнул с облегчением, но дочь мистера Вана ещё дергалась. Это было так внезапно, что он был в замешательстве. Он не мог ничего сказать или сделать, чтобы избавиться от подозрений.

Я действительно не думаю, что старик Чжан поддастся красоте юного обнажённого тела и сделает что-то действительно непростительное, потому что он был не такого типа человеком.

В такой экстренной ситуации защита самого себя стала самой важной задачей Подгляды Тома (чел., возбуждающийся от подглядываний за голыми людьми – прим. пер.) и его единственным выбором.

Мистер Ван продолжал стучать в дверь мисс Чен. Мисс Чен, с другой стороны, продолжала его игнорировать.

Дзинь-дзинь.

Мисс Чен нахмурилась, когда зазвонил телефон.

— Привет, это мисс Чен? Это арендодатель. – я старался быть дружелюбным.

— Здрасте, мистер арендодатель. Дайте я догадаюсь, вы звоните мне, чтобы спросить, почему мистер Ван не перестаёт стучаться ко мне? – мисс Чен не звучала особо дружелюбно.

— Да-да, действительно. Я ничем не могу вам помочь? – я спросил её, чувствуя себя немного смущённым.

— Мистер Ван потерял свою дочь. Он уверен, что я её прячу. Я не позволила ему зайти, поэтому он стучится в мою дверь. Вы ничего не можете с этим сделать?

— Да, я слышал о его дочери. Хм, разве вы не можете впустить его? Он кажется таким взволнованным. – я спросил.

— Почему я должна это делать? Мне нужно впускать всех, кто попросит? Разве мужчина должен кружить в женской комнате каждый раз, когда он захочет? – мисс Чен выглядела возбуждённой и намерено повысила голос так, чтобы мистер Ван смог услышать разговор.

— Тут вы правы…что насчёт сделать шаг назад и посмотреть, сможем ли мы найти общее решение? – я улыбнулся.

— И как вы хотите это сделать? – мисс Чен замедлила голос.

— Мистер Ван просто старается найти свою дочь. Если вы дадите ему оглядеть свою комнату, я освобожу вас от уплаты аренды на следующий месяц. Что скажете? – я притворился великодушным.

Мисс Чен заколебалась, но я знал, что попал в яблочко!

— Если вы спуститесь сюда, я впущу его. – сказала мисс Чен.

— Подождите, - я удовлетворённо улыбнулся. – Я буду через секунду.

Я обратил свой взгляд на дочь мистера Вана, лежащую на коленях старика Чжана.

— Я не могу дождаться того, что ты собираешься делать дальше. – с сожалением мне пришлось отвернуться от экрана, где старик Чжан в холодном поту думал что делать.

Пока я спускался по лестнице я прошёл мимо комнат Бо Яня и Инь Ру.

Один из них был в душе. Она предпочитала мыться долго, особенно если она пропиталась кровью. По опыту я знал, что засохшую кровь очень трудно отмыть.

Другому сегодня нечего было есть. Он уснул сидя со скрещенными ногами в душевой кабине. Он просыпался несколько раз, но каждый раз его либо рвало, либо он рыдал.

Третий этаж.

Запах дыма то и дело просачивался через дверь Го Ли. Я не мог не интересоваться, когда он закончит свою последнюю сигарету.

Тем временем внутри другой комнаты старик Чжан пугался каждого шороха. Мысли в одиночестве всегда занимательны.

Второй этаж.

— Здравствуйте, мистер Ван! – поздоровался я.

— Мистер Арендодатель! Она прячет мою дочь! – гневно произнёс мистер Ван, указывая на дверь мисс Чен.

— Успокойтесь. Я слышал вас на всём пути от моей комнаты. Несомненно, у мисс Чен есть дела поважнее. Зачем ей прятать вашу дочь? – я пытался разъяснить ситуацию и постучал в дверь.

Мистер Ван стоял, уперев руки в бока. Самый тихий и отчуждённый человек во всём здании теперь стал воплощением гнева и ярости.

Мисс Чен открыла дверь, одарила мистера Вана пристальным взглядом, затем посмотрела на меня и произнесла:

— К счастью, Арендодатель очень великодушен. Он освободит меня от следующей арендной платы за то, что я впущу тебя к себе. В отличие от одного человека, который, разглагольствуя как ему важна его дочь, не может даже позволить отдать пять тысяч баксов.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Увидев, как мисс Чен открыла дверь, мистер Ван побледнел, потому что стало ещё менее вероятно, что она спрятала его дочь.

Тем не менее он ворвался в её комнату. Он быстро проверил ванную, гардероб и все возможные места. В конце концов он поражённо встал посередине комнаты, дёргая себя за волосы. Он лишился разума.

Мисс Чен усмехнулась. Как только она собралась высмеять его ещё больше, я со вздохом положил руку ему на плечо.

— Она вероятно заигралась со своими одноклассниками и потеряла счёт времени. Что ещё могло произойти? Не думаю, что у неё есть ключи от чьей-нибудь комнаты. Где ещё она может быть?

Мисс Чен никак не отреагировала на мои слова.

Что за тупая сука.

Поэтому мне пришлось повторить, сделав свои слова ещё более очевидными:

— Кроме того, даже если у неё есть ключи, зачем ей прятаться от вас? Если она, конечно, как-то не нашла мою потерянную связку и не играет в прятки.

Мисс Чен вздрогнула.

— Стойте, я знаю, где она! – мисс Чен посмотрела на нас с выражением мести на всём её лице и каплей беспокойства.

Я притворился удивлённым и спросил:

— А? Почему вы раньше этого не сказали?

Мистер Ван тотчас схватил её за руку и лихорадочно спросил:

— Где она? Скажи мне! Быстро!

Мисс Чен отвела от меня глаза, посмотрела на мистера Вана и сказала:

— Старик Чжан нашёл потерянные ключи. У него есть ключи от всех комнат!

Я притворился, что рассердился, и спросил:

— Тогда почему он не отдал их мне? Что, если начнётся пожар? Или ещё хуже...

Прежде чем мисс Чен успела ответить, мистер Ван уже помчался по лестнице, направляясь на верхний этаж.

Я и мисс Чен поспешили за ним. Краем глаза я видел её улыбку, весёлую улыбку, будто она только что откроет великую тайну.

— Мистер Чжан! Откройте дверь! – Мистер Ван с силой постучал в дверь старика Чжана.

В то время как я и мисс Чен стояли позади него, наблюдая, как он орёт как маньяк.

Я постарался звучать смущённо, когда пожаловался мисс Чен, которая пыталась отдышаться:

— Так вы сейчас со стариком Чжаном? Даже если у него есть ключи, зачем ему прятать от мистера Вана его дочь?

Но мисс Чен не ответила, а на её лице застыла самоуверенная и таинственная улыбка.

Старик Чжан смог спрятаться в её шкафу, а затем изнасиловать её, затем заставил Бо Яня спрятаться под её кроватью и напугать её, не говоря уже о его мощном кулаке, который в конце концов приземлился на её красивое личико.

В мыслях мисс Чен такой человек как старик Чжан полностью способен похитить маленькую девочку и совершить с ней неописуемые вещи.

— Мистер Чжан! Мистер Чжан! Откройте дверь! – мистер Ван безжалостно барабанил в дверь.

Но внутри комнаты было абсолютно тихо.

Может, старика Чжана нет дома? – я пробормотал в себя.

Мисс Чен не согласилась.

— Почему бы вам не вынести дверь? Если она действительно там, кто знает, на что способен этот зверь?

Я возмущено крикнул:

— Черт, нет! Я и так уже потерял целый месяц аренды, я не буду платить ещё и за дверь! Мы будем ждать, когда вернётся старик Чжан!

Мистер Ван всегда так делал. Чем дольше дверь оставалась закрытой, тем более подозрительным он становился. От отчаянно сжал и повернул дверную ручку, затем сказал:

— Я заплачу за дверь! Но я никогда не выносил дверь. Мы сами сделаем это? Или лучше найти, чем её вынести?

Я поспешно постучал по двери.

— Стой! Не торопись! Возможно, он просто уснул! Старик Чжан, вы там?!

Несмотря на то, что я звучал и действовал в панике, я чувствовал себя очень спокойным.