Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Спецназ Красного Герцога (СИ) - Чекмарев Владимир Альбертович "Сварог" - Страница 11
Арамис увивался вокруг Шарлотты и Анны, Портос играл с Сашкой в кости и наливался нашим вином, короче все были при деле, так что до Лондона доплыли спокойно. А там Миледи уже ждал экипаж из дворца Бэкингема, который ждал ее предупрежденный письмом из Парижа переданным по секретным каналам кардинала. Но дальше все пошло не совсем так, как хотелось бы. На следующий день к нам в припортовую гостиницу 'Веселый Тунец' прибежала Анна и сообщила две тревожных новости... Во первых Миледи посадили под домашний арест до выяснения некоторых деталей, как туманно выразился герцог. А во вторых, как ей рассказал слегка ей охмуренный герцогский мажордом, мушкетеры привезли Бэкингему письмо от Бассомпьера, который как мы знали от отца Жозефа, был участником заговора против кардинала, и мушкетеры должны были привести в Париж ответ герцога. Так что теперь перед нами стояло две задачи, спасти Миледи и перехватить письмо герцога Бэкингема Бассомпьеру. Ну а главную задачу операции 'Амур', как я понял, мы таки выполнили... Вчера на вечернем приеме во дворце, герцог уже щеголял с подвесками на камзоле.
Мы экстренно разделились... Александр, Анна, Гримо и Базен отправляются на корабле вместе с мушкетерами, дабы разобраться с посланием Бэкингема и тут нам помогла любвеобильность Арамиса, он запал на Анну еще на корабле и он же вывел ее из дворца Бэкингема после ареста Миледи, обещав переправить ее во Францию. Анна играла роль невинной простушки из обедневшей провинциальной дворянской семьи, вынужденной пребывать в компаньонках у знатной и богатой графини. Ну а мы с Планше и Мушкетоном занялись вызволением Миледи.
***
Миледи еще раз обвела взглядом стены своего роскошного узилища, но не заметила тайных глазков, хотя они наверняка тут имелись. Шарлотта решила придерживаться маски религиозной фанатички и вела себя соответствующе. Она либо читала Библию либо молилась. Ее то ли надсмотрщик, то ли охранник лейтенант Фельтен, стал все лучше и лучше к ней относится и в его глазах холодное равнодушие все больше заменялось сочувствием в отличии от грубиянка мистрис Смайт, тощей склочной особы нехотя ей прислуживающей. Миледи поняла, что переломный момент в отношении к ней британца наступил тогда, когда мистрис Смайт сказала ей очередную грубость, а она в ответ потупила глаза и сказала: 'Пусть господь простит эту несчастную душу'. Фельтен присутствовавший при этом, резко отчитал каргу и уходя поклонился Миледи, чего до этого не делал. Ну а с каргой Смайт все двери открыла золотая отмычка. Миледи сказала что чувствует что жизнь ее подходит к концу и просит добрую прихожанку мистрис Смайт, заказать моления во спасения ее души. И вручила ей кошелек с золотом оставленный ей на черный день, и пусть на половину золота она закажет молитвы, а остальное оставит себе за доброту. Резко подобревшая к ней карга, даже стала тайком ото всех выводить ее в коридор к окну выходящему в дальний внутренний двор замка и когда она увидела во дворе двух угольщиков в которых узнала барона Вольдемара фон Штофа и Мушкетона, и Шарлота почувствовала, что цепкий взгляд барона заметил ее в окне второго этажа.
***
Я заметил Миледи в окне второго этажа и сразу же определил вектор своих действий... Это был хозяйственный двор замка, следовательно контроль тут направлен в первую очередь на недопуск посторонних, за чем следили аж два морских пехотинца в воротах и изредка подходящий сержант, ну а во вторую очередь недопущение на вынос из дворца чего-нибудь вкусного и ценного, за эти следил ошивающийся с внутренней стороны ворот один из помощников управителя. Мы, как именно ввозящие нечто имеющее ценность разгрузили уголь и дрова в нужный сарай (тележку с углем и дровами, Планше купил у настоящих угольщиков, а потом они с Мушкетоном напоили их в усмерть, но тут нас припряг повар, заставив отнести пару корзин угля на кухню, что мы поворчав для виду радостно сделали, после чего взяли еще одну корзину с деревянными чурками и отправились к дверям в крыло дворца, в котором держали Миледи. Морскому пехотинцу стоящему на входе мы сказали что нам приказали отнести дрова к верхнему камину и еще нам велели передать морскому пехотинцу Генри бутылку рома и если сэр солдат является этим самым Генри, то вот она. Морпех естественно сказал, что он Генри и есть, и поскорее запустил нас в дверь, чтобы ошибка не вскрылась. Мы протопали по лестнице наверх, по быстрому успокоили двух часовых и вошли в коридор в котором видели через окно Миледи, и там мы увидели картину достойную кисти Альбрехта Дюрера... распростертое на полу тело женщины и Миледи с самым невинным видом стоящая рядом с ней и коленопреклоненный офицер Королевской морской пехоты с обнаженным кортиком*.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})'А вот и мой брат' - сказала Шарлотта. Я щелкнул каблуками и представился, как барон Мордаунт, и увидев как округлились глаза у Миледи, я понял что снова дошутился.
Фельтен вывел нас из замка через секретный ход, и мы без приключений добравшись до Дувра (ну не считать же приключением четырех повешенных дорожных стражников, решивших ограбить проезжих купцов, мы с Шарлоттой были в фургоне и грабители решили, что кроме Мушкетона и Планше тут никого нет). В Дувре мы заявились к названным нам еще в Париже агентам кардинала, милой рыбацкой семье, где папаша с сыновьями ходили в море за рыбой и кое какой контрабандой, а мамаша держала рыбный прилавок в порту.
Нас пересадили в море на бриг под белым флагом с лилиями* и мы благополучно высадились в Кале. В корчме 'Мельница и подкова' на мое имя было оставлено письмо от Александра только с одной фразой 'Почтовый голубь в клетке', что означало, что с письмами все в порядке. В этой корчме, хозяин которой работал на Красную гвардию, мы и заночевали.
Миледи рассказала мне, как увидев, что мы с Планше вошли в здание, сразу же показала мистрис Смайт 'собачку', но карга оказалась не робкого десятка и вместо того, чтобы сомлеть выхватила откуда-то из складок платья стилет, но тут в коридоре появился Фельтен, Миледи успела сбросить морок и завизжала, а Фельтен вырубил мистрис эфесом кортика, ну а Миледи заливаясь слезами сказала что Бэкингем приказал ее убить, за то что она слишком много знает и за то, что отвергла его притязания. Учитывая, что Шарлотта добавила лечебной магии, лейтенант поплыл и все сложилось к нашему удовольствию.
А потом пришлось изворачиваться мне... И я не мудрствуя лукаво сказал, что после того как узнал историю Шарлотты и заколол графа де Ла Фер, мне стали сниться странные сны про другую миледи де Винтер у которой был сын Мордаунт. Шарлота ужаснулась и восторгнулась одновременно, сказав что у нее был сводный брат Мордаунт, сын ее отца от английской гувернантки, который утонул купаясь в реке. А потом пристала, что бы я рассказал о той Миледи и я выдал упрощенную версию и естественно со счастливым концом. Ну а в это самое время, Александр, Анна, Гримо и Базен, времени даром не теряли...
Белый флаг с лилиями* - официальное королевское знамя Франции 1638 - 1790 г.г.
- Предыдущая
- 11/87
- Следующая