Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Институтка. Уроки страсти (СИ) - Каблукова Екатерина - Страница 55
- Говорят, что вы одержимы некой темноволосой дамой, живущей в вашем особняке настолько, что позабыли о своих обязанностях, ваша светлость.
- Неужели? - процедил Рейнард сквозь зубы.
- Простите, ваша светлость, но это всего лишь слухи.
- Которые активно муссируются?
- Верно.
- Как давно?
- Что? - не понял камердинер.
- Как давно бродят эти слухи?
Слуга задумался:
- Да почти сразу, как откопали то захоронение…
- Давно… ладно, ступай.
Поклонившись, камердинер вышел.
Медленно допив кофе, Рейнард вернулся в спальню, где верный слуга уже подготовил костюм. Чтобы привести себя в надлежащий вид понадобилось больше времени, чем обычно, зато, глядя на подтянутого и бодрого инквизитора никто не мог сказать, что он ужасно провел ночь. Разве что краснота в глазах выдавала, но ее можно было списать на то, что в последнее время герцог много сидел над документами.
На прощание кивнув своему отражению, Рейнард сбежал по лестнице и вышел на крыльцо, где его ждал экипаж.
Всю дорогу инквизитор обдумывал слова камердинера. Становилось понятно, зачем Амадин подослали к нему. Если, конечно, подослали. Впрочем, в случайности Великий инквизитор не верил.
Слишком погруженный в свои мысли, он не сразу понял, что карета остановилась и кучеру пришлось трижды окликнуть хозяина, прежде чем он опомнился и вышел.
В приемной его ждали. Лионель сидел у окна и, попивая кофе, наслаждался видом оживленной площади.
- Ну наконец- то! - со стуком поставив чашку мимо блюдца, друг вскочил. - Рей, в какой бездне ты пропадаешь?
- В разных, - герцог попытался улыбнуться,но получилось плохо. Мысль о том, что друг тоже мог подписать договор, не покидала его. Он бросил быстрый взгляд на Валентина, зарывшегося в бумаги. Судя по мученическому виду, секретаря одолевали такие же сомнения.
- Что в Блодетте? - инквизитор предпочел сменить тему.
- Существенно без изменений, - усмехнулся Лионель. - Пока что без.
- Разобрался?
- Разумеется. Бургомистр уйдет в отставку, часовню восстановят… что еще?
- Склады, - Рейнард зашел в кабинет и сделал знак следовать за ним.
- Да что склады? - Лайонель обреченно махнул рукой. - ты же понимаешь, что после взрыва…
- Ловушек больше не было?
- Нет.
- Из чего мы заключаем, что использовали только эту часть склада… - Рейнард поймал себя на том, что в последнее время много вздыхает. Ли пожал плечами:
- Знаешь, что я не могу понять? Зачем Рейвен позвал тебя. Он вполне мог справиться сам.
- Хотел выслужиться?
- Нет, тут что-то другое. В последнее время он ходил, как в воду опущенный. Я наводил справки?
- И что? - насторожился инквизитор.
- Рейвен играл. Проиграл очень крупную сумму, но быстро вернул долг.
- Сколько?
Услышав сумму, Рейнард присвистнул.
- Но это же… - потрясенный Валентин забыл о субординации.
- Два ваших годовых жалования, верно.
Рейнард задумался, пытаясь понять, как поступить.
- Ли, мне нужно, чтобы ты подписал договор, - наконец решился он.
- Договор? Рей, ты о чем?
- О договоре на крови. Я хочу, чтобы ты подписал его.
- Ты… ты с ума сошел? - Лайонель оскорбленно посмотрел на друга, столкнулся с его взглядом и пожал плечами. - Ладно. Какой текст?
- Коронационной присяги. Пойдет?
- Вполне. Но ты объяснишь, что это значит?
- После подписания. Валентин?
Секретарь вынул из папки заранее подготовленные бланки. Рей быстро вписал имена и протянул другу вместе с родовым стилетом. Все еще недоумевая, Лионель провел острием лезвия по ладони и приложил ее к договору. бумага под пальцами полыхнула магией.
- И к чему это все? - граф Аттисон повернулся к другу.
Инквизитор выдохнул:
- Ли, похоже, у нас большие проблемы.
- Это я понял, а подробнее?
Рейнард начал обрисовывать ситуацию. по мере его рассказал лицо у друга вытягивалось, а глаза округлялись.
- Но это же…
- Заговор, да. И кто в него вовлечен, мы можем только догадываться, - Рей достал из сейфа вчерашние записи и протянул Лайонелю. - Ознакомься.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Что это?
- Список адептов, чьи резкие скачки успеваемости вызывают ряд вопросов. Например, он учился на “удовлетворительно” и вдруг сдает курсовую на “отлично”.
- В этом как раз нет ничего удивительного, монсеньор, - вмешался Валентин.- Вот как?
- Работу можно купить, были бы деньги.
- Да, верно, - в памяти промелькнула Амадин, сидящая за огромным столом и увлеченно пишущая что-то. Захотелось бросить все и помчаться к ней, зарыться лицом в шелк волос и забыться…
- Рей, ты идешь? - голос Ли вторгся в сладостные грезы.
- Что?
- Сейф Рейвейна. его без тебя не вскрыть. надо достать оттуда документы.
- Да, конечно.
В кабинет погибшего они направились вдвоем с Лионелем. Повинуясь приказу, Валентин остался в приемной.
Идти долго не пришлось - кабинет Рейвена, как и остальных заместителей, располагался неподалеку. Рейнард приложил ладонь к двери, открывая ее. быстро пройдя крошечную приемную, друзья оказались в кабинете.
Идеально чистый стол, пара стульев, напольные часы между окнами - вот и вся мебель. Рейнард подошел к сейфу, стоящему в самом темном углу и приложил ладонь. Охранные руны вспыхнули, дверца со скрипом распахнулась, и несоклько листов скользнули на пол.
Инквизитор подобрал их, внимательно просмотрел их и передал Лионелю. Тот пробежался глазами и присвистнул:
- Надо же! Выходит Рейвен…
- Подписал договор кровью в обмен на погашение карточных долгов. Вот почему он позвал меня в Блодетт. Ему приказали.
- Думаешь, это он поставил ловушку?
- Вряд ли, - Рейнард провел рукой по лбу, прогоняя воспоминания. - Скорее всего, Рейвен думал, что надо убрать меня из Сен-Кантена, только в самый последний момент он понял, что происходит…
- И закрыл тебя собой.
- Да, - герцог прикрыл глаза рукой, прогоняя воспоминания. - Кстати, Ли, ты обратил внимание на второе имя на договоре?
- Де Морталь? Знатный аллемандский род? Кажется, ведет свою историю от Харальда Великого.
- Да, - Рей снова вздохнул. - Бездна! Я ведь до последнего надеялся избежать дипломатического скандала.
- И что будешь делать? Выставишь ноту протеста?
- За это? - Рейнард кивнул в сторону бумаг. - Да над нами будет потешаться весь континент! К тому же де Мортали вхожи в королевский дворец, а старший из братьев, говорят, имел виды на нашу королеву, - последнее Рей произнес с иронией.
- Странно, что не сбежал с ней, это решило бы многие проблемы.
- Именно. Ладно, забирай документы и посмотри, есть ли что еще важное.
- Твоя щедрость не знает границ, - съязвил Лайонель, склоняясь над сейфом. - Интересно, чем займешься ты?
- Проверкой на благонадежность. И начнем с дю Барри.
Дю Барри оказался чист. Он удивленно подписал договор и только потом поинтересовался причинами. Выслушав краткий пересказ он только покачал головой и почти сразу же умчался производит обыск в приюте, поскольку король прислал подписанные документы.
А великий инквизитор принялся за проверку. То ли у Рея все-таки работала интуиция в тот момент, когда он принимал очередного сотрудника, то ли просто везение, но тех, кого завербовали де Мортали оказалось всего с десяток человек.
Все они отправились под арест, а остальные вернулись к своим обязанностям. Отпустив последнего, герцог потянулся за чашкой с кофе, руки дрожали, и чашка опрокинулась, разбрызгивая вокруг темную гущу. Несколько капель попали на манжеты. Досадливо поморщившись, Рейнард достал платок и промокнул их, оставляя на белоснежной ткани уродливые разводы.
Наверное, стоило поехать домой. Он уже поднялся, когда в кабинет вошел Валентин.
- Монсеньор, приют Сен-Бернадетт… кажется, там нашли что-то.
- Кажется?
- Дю Барри прислал вестника.
Рейнард с досадой взглянул на заляпанные манжеты:
- Предыдущая
- 55/67
- Следующая