Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Превосходство гения: на осколках Империи (СИ) - Панасенков Вадим - Страница 54
— На сегодня с тебя хватит. А то боюсь, что с таким усердием ты себя в могилу загонишь.
Кристина попыталась засмеяться, и тут же боль в плече напомнила о себе.
— У меня получилось, — мечтательно пропела она.
***
Тормен и ведьма сидели друг напротив друга и мило общались. Более не было у них ужимок и недосказанности. Вадим Иванович уже сто раз успел пожалеть, что поддался на провокации короля. И все же что-то подсказывало ему, что он вляпался в какую-то очень нехорошую историю. И чем больше он думал, тем отчетливей это становилось.
Король не отстанет не от него, не от Анастасии. Но теперь граф знал одно: он не мог убить ведьму. Оставалось только держать ее под постоянным контролем, стараясь предотвратить все возможные покушения.
— И как Вам завтрак? — улыбаясь, проговорил Вадим Иванович. Вполне милый и искренний вопрос.
Анастасия нанизала на вилку кусочек красной рыбы и положила ее в рот. Над столом поплыл нежный аромат, от запаха которого потекли слюнки. Она жевала медленно, давая возможность сокам как следует растечься по языку.
— Очень вкусно, граф Тормен, — проглотив еду, ведьма улыбнулась. — Воистину, Ваш повар искусен, раз делает такие шедевры из обычной рыбы.
— Я передам ему Ваши слова, — склонил голову граф. Голос его был вежлив и нейтрален. А улыбка обезоруживающей. Далее он заговорил о делах. — Я виделся вчера с Андре, и он сказал, что шерсть и перо принадлежат одному и тому же человеку.
Последовала пауза.
— Даже так, — задумалась Анастасия. — Значит, худшие опасения подтвердились. Мы имеем дело не с рядовым убийцей.
Служанка в это время несла поднос с вином и двумя бокалами, но тут ее перехватила Рита и отобрала поднос у растерявшийся девушки.
— Свободна, — прошипела та, и служанка испарилась.
— И что это меняет? — тем временем граф и ведьма вели беседу. — Один, двое. Главное, что этот отморозок терроризирует мой город.
— Сложность в том, что я никого не знаю с подобными способностями. Даже представить не могу, кто это может быть…
Рита открыла вино и разлила по бокалам. Затем вытащила флакон из кармана и добавила в один пару капель яда. Она оглянулась, но за ней никто не следил. После чего спрятала флакон обратно.
— Но кто-то же стоит за всем этим, — почесал затылок граф.
— Пожалуйста, угощайтесь, — любезно произнесла Рита, ставя бокал около ведьмы, а второй она поставила рядом с Торменом.
— Спасибо, Рита! — поблагодарил служанку Вадим. — Можешь быть свободна.
— Так о чем это мы, — взяв бокал в руки, задумался Тормен. — Ах да, маньяк. Нужно прошерстить все колдовские лавки и всех ведьм. Может кто слышал об оборотне. Быть такого не может, что он нигде не засветился.
— Видимо, может, — ведьма взяла бокал и подняла его. — Давайте отложим разговоры об убийцах и выпьем за любовь!
— За любовь пьют стоя и только на брудершафт! — предложил Вадим Иванович.
Анастасия и граф поднялись, а их руки сплелись.
— Нет! — в отчаяньи выкрикнула Рита, с ужасом поняв, что сейчас произойдет. — Господин! Не пейте!
И выхватив вино из рук, она залпом осушила бокал. Анастасия вздрогнула и посмотрела на нее с удивлением. Глаза Риты закатились под лоб, а со рта пошла пена. После чего та упала в обморок.
— Рита! — Вадим Иванович приподнял девушку за плечи и потряс. — Ты что, совсем дурная! Что ты наделала? Тебе плохо?!
— Я… — глаза едва открылись. Все же пришла в себя, но пульс был едва различим. — Я не хотела, чтобы Ваш род был заклеймен позором. И решила… Решила вместо Вас отравить ведьму…
Анастасия бросила взгляд на Тормена. Затем снова на служанку.
— Простите меня… Господин.
— Лекаря сюда! Живо! — закричала Анастасия. Ведьма подхватила обмякшее тело несостоявшейся убийцы и начала накрадывать одну руну за другой.
Но это не помогало. Явился доктор. Он, только взглянув на Риту, приказал:
— Несите в лазарет! Это похоже на отравление.
— Я с Вами! — вызвалась ведьма. После паузы лекарь одобрительно кивнул.
Они работали вместе. Где пасовала магия, работала медицина. Где не справлялась медицина, в ход шла магия. Три часа без остановок они боролись за жизнь служанки. Промывания, чистка ауры, выведение яда из крови. Хорошо, что яд не успел добраться до сердца. Ей крупно повезло его успели вывести прежде, чем его действие достигло критической точки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Этот яд блокирует магию, — когда жизнь Риты была в относительной безопасности, сказал доктор. — Если бы Вы приняли его, то не смогли себе помочь и умерли бы в муках.
— Что Вы хотите сказать, доктор?
— Что эта отрава была предназначена для Вас, мисс Анастасия.
— Рита хотела меня отравить? — она не верила в услышанное.
— Я думаю, об этом лучше спросить у графа, — парень вытер руки и бросил тряпку в ведро.
Двери в личного кабинет отворились, и ведьма вошла внутрь. Она знала, где искать Вадима. Он сидел в отцовском кресле и смотрел на папенькин портрет.
— Вы ничего не хотите мне рассказать, граф? — в голосе чувствовался былой металл. Она была зла.
Тормен вставил трубку в рот. В одно движение зажег спичку и, сделав пару глубоких затяжек, выпустил клуб дыма в потолок. Только после этого он обернулся в сторону ведьмы.
Глава 40: Неуместная встреча в самый разгар веселья
— Ну как дети! Готовы веселиться? — выкрикнул Эсид, который занял место кучера.
— Да! — закричала хором малышня.
— Не слышу! — повысил он голос.
— Да-а-а! — Подхватили дети вместе с Ма. Она так же поддалась заразному веселью. Дети сидели в повозке и, подняв руки вверх, дружно махали проезжающим каретам и телегам. Ма пришлось сдерживать ребятню, чтобы они не повыпрыгивали за борт и не стали танцевать на дороге.
— Тише, дети! Что я вам говорила: главное в дороге что?
— Безопасность! — уже заученно проговорили Мэтт и Мария.
Девчушка была в том платье, которое подарил ей братец. Милая, добрая девочка в платье в горошек смотрелась как настоящая принцесса. По крайней мере по словам Мэтта. Хотя тот еще ни одной не видел, но представлял, что принцессы должны выглядеть как его сестра. Хотя нет! Сестра намного лучше. Сам же Мэтт был одет проще, по-домашнему: какая-то серая куртка и черные штаны. Обычный наряд для местной шпаны.
— Когда я заработаю свои первые деньги, я переодену брата в более подходящую одежду, — мечтательно произнесла Мария.
— Это какую же? — насторожился братец.
— В красивый шелковый костюм, белые штаны и…
— Это случайно, не из книги про принцев вычитала? — с подозрением прищурился Мэтт.
— А если и так, то что! — надулась девчонка.
— Учти, я жаб целовать не стану! — вспомнив, как те выглядят, скривился от отвращения.
— Ну уж нет! — заступилась за сына мать. — Нечего всяких жаб целовать. Пусть другие целуют, а нам только красавиц подавай, верно?
Эсид повернул голову и ответил:
— Одну такую я уже знаю, — и подмигнул.
— Ой, так уж и красавица, — покраснела Ма.
— Лучший еще не встречал, — продолжал парень. — Только вот заставляет вставать слишком рано и гонит в коровники.
— А это чтоб не расслаблялся, — засмеялась собеседница.
Приехали в город в самый разгар дня. Все торговые точки в это время еще работали. Да и народу было столько, что припарковать свою повозку было делом не простым и требовало определенного навыка. Поэтому Эсид высадил Ма и детей у магазина, а сам принялся искать парковку. Ему повезло и, проехав две огромные пробки, он нашел свободное место. После чего присоединился к своим.
Ма уже несла сумку с вещами. Мэтт что-то уплетал, а Мария тискала плюшевую игрушку.
— Эй, Эсиди! Смотри, что мы купили! — Ма размахивала сумкой, чтобы тот ее заметил. — Я как зашла в магазин, так сразу глаза разбежались. Я не могла отказать себе в удовольствии и скупила почти все!
Его обступили дети и, дергая за рукав, просили пойти в магазин, коих здесь было великое множество. Эсиди вежливо улыбался, но до магазинов так и не добрался.
- Предыдущая
- 54/64
- Следующая
