Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Превосходство гения: на осколках Империи (СИ) - Панасенков Вадим - Страница 47
— У Вас ко мне какое-то дело? — все не унималась гостья. — Возможно, я могу помочь.
— Нет, не можете! — стукнул кулаком о стол Вадим Иванович. В миг его лицо стало багровым. — Ничем вы не можете мне помочь! Я хочу… Но не могу. Не имею права…
— Я бы подумала, что Вы от меня что-то скрываете, — ведьма состроила глазки и мило улыбнулась. Граф же, в свою очередь сидел с каменным лицом.
Стало ясно, что дальнейшее кокетство ни к чему не приведет, и Анастасия разочарованно выдохнула. И тут ее словно прорвало.
— Черт возьми! Да посмотрите на меня, Тормен! — злость обуяла ведьму, и она со всей накопившейся яростью бросила вилку, да так, что та поскакала по столу и долетела до хозяина усадьбы.
Вадим взял ее и повертел в руках. Затем уставился на собеседницу долгим гипнотизирующим взглядом.
— Я сожалею, мисс Анастасия. Сожалею, что причинил Вам много неудобств. И, возможно, наша встреча была ошибкой, — Анастасии даже показалось, что напротив нее сидит не Тормен, а кто-то совершенно другой, насколько он был бледным и невыразительным.
— Разрешите встать со стола и уйти! — и, не дожидаясь ответа, она поднялась со стула. Но, сделав два неуверенных шага по направлению к выходу, она остановилась. Гостья резко обернулась. Лицо ее было краснее обычного, глаза сверкали. Она хотела что-то сказать, раскрыла рот. Но потом ее глаза закатились, и девушка упала на пол.
— Анастасия! — в доли секунды Вадим оказался рядом. Он упал на колени рядом с телом. Ослабевшими, трясущимися руками он обнял ее, бережно приложив пальцы к нее шее, и облегченно вздохнул, ощутив под кожей еле заметное дрожание пульса.
Кто-то уже позвал лекаря, и тот не заставил себя ждать. Ведьма перекочевала в руки профессионала.
— У нее обморок, — сделал выводы лекарь, вытирая пот со лба.
— Да это я и так вижу. А конкретнее? — настоял Тормен.
— Голубчик, а Вы видели ее рану пару дней назад? — строго посмотрел на него человек в белом халате. — Неужели думали, что такая дыра в ее теле исчезнет бесследно. Да, она хорошая ведьма. Но даже ей не под силу исцелять смертельные раны по щелчку пальцев. Она и так продержалась довольно долго.
Лекарь подозвал слуг и приказал нести девушку в спальню.
— Ей нужен уход, — поднимаясь с колен, промолвил тот. — Я беру ее под пристальный присмотр. Так что советую сегодня ее не беспокоить.
Вадим Иванович кивнул и не стал перечить.
В этот момент в зале зазвонил телефон.
— Алло, — напрягся Вадим Иванович.
— Извините, что беспокою Вас в столь ранее время, но Вы должны приехать ко мне в участок, — это был Андрэ. Тормен расслабился и даже позволил себе улыбнуться.
— Как скажете, гекс!
Граф оделся. Взял в руки трость и пошел ловить кучера, который, как всегда, отсыпался где-то на кухне, куда частенько захаживал к молоденьким кухаркам. А за Анастасию беспокоиться не следовало. Если потребуется, лекарь ее из того света вытащит. Улыбка сошла с его лица. «Чтобы я потом ее отправил обратно» — тяжким грузом на сердце осели последние мысли. Если он хочет это сделать, то сейчас самое подходящее время. Пока Ведьма еще слаба и уязвима, убить ее проще, чем поймать мышь в мышеловку. Не думал Тормен, что он из преследователя станет ее палачом.
И со всей тяжестью в душе он поспешил навстречу со следователем.
***
— Изольда, где тебя носит! Давай быстрее, экипаж не будет ждать вечно! — Кристина вырядилась в длинное красное платье, которое должно было придать ее страстной натуре более сексуальный вид. Выглядела она действительно потрясающе, но была предельно серьезна.
— Я должна была приготовиться. Днем не привыкла расхаживать по городу, знаешь ли, — Изольда спустилась со второго этажа. Она была облачена в черный плащ с капюшоном, за которым она прятала свое лицо и белоснежные волосы. Она казалась серой мышью на фоне своей спутницы.
— Чую, добром это не кончится, — покачала головой ведьма, уже сожалея, что уговорила северную сестру сходить с ней на рынок. — Могла и поприличней одеться. Я рядом с тобой буду смотреться не смотрибельно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Из-под капюшона промелькнула ехидная улыбка:
— Как раз напротив. Ты моя госпожа, а я твоя служанка. Никто даже не догадается, кто я на самом деле.
— А как же стража?
— Они все слепые, как стая кротов! — засмеялась Изольда. — Им бы только зенки алкоголем залить, а не ловить кого-то вроде меня.
— Ну ладно, — согласилась Кристина и посмотрела на настенные часы. — Нам пора.
Кучер оживился, когда увидел двух девчонок, выходящих из дома. И когда те скрылись в карете, ударил в вожжи. После чего карета медленно покатилась через центральные улицы, мимо многоэтажных зданий и фасадов особняков в сторону центрального рынка. Который располагался на старой площади и в эту пору был популярным местом среди горожан.
Вожжи держал сидевший на козлах тип в смешной треуголке и имевший под носом небольшую растительность в виде усов. Карета остановилась в начале широкой аллеи, уходившей к вратам центрального базара. Это был большой рынок, где торговали продуктами, ремеслами и разного рода предметами роскоши, и находилось все это в самом центре города Торн.
Кучер ловко спрыгнул с кареты на землю, подошел к двери и потянул ее на себя. Когда две барышни вышли и поравнялись с кучером, тот склонился в вежливом поклоне и пожелал хорошего дня.
— И Вам того же, — пропела Кристина и бросила тому монетку. Глаза кучера загорелись алчным блеском.
Далее сестры прошли ворота и оказались среди толпы. Людей здесь было очень много — они ходили, сидели на раскладных стульчиках и лавочках, прохаживались вдоль прилавков. Особенно здесь много было женщин и детей, поэтому слиться в толпе нашим героям не составило труда. Изольда оказалась права. Их действительно воспринимали как госпожу в сопровождении служанки, и даже стражи, которые встречались на пути, не задерживали взглядов и шли дальше. Это позволило Кристине расслабиться, и она уже без опаски подходила к прилавкам и брала нужные продукты и вещи.
— Ну и цены, — сокрушалась ведьма. — Если бы не рынок, давно бы вылетела в труху с этими мазями и зельями. И ведь никому не докажешь, как это дорого. Клиентам лишь бы дешевле и чтоб результат был.
— Так ты сделай товары подороже, и всем выгодно будет. А так получается, работаешь в убыток.
— Эх, есть такая штука как конкуренция. Поднимешь цены, и клиенты к конкурентам побегут. Они небось и не думают о качестве. Глотают, что им всучивают алчные продавцы и думают, что так и надо. А потом возвращаются ко мне со слезами и просят исправить чужие косяки, — Кристина тяжело вздохнула. — Как же мне это надоело. Вечерами то и делаю, что готовлю мази. Хорошо, что ты мне помогаешь.
Изольда положила руку на плечо сестры:
— Да мне это не в тягость, да и веселее работа идет, когда можно поболтать с кем-то.
— Ты права, сестра, — согласилась Кристина. — Да и совместная практика в магии сделала меня на порядок сильнее. И теперь зелья и отвары даются быстрее.
— Не будь равнодушным, помогай всем — так говорят в наших краях! — собеседница поправила съехавший капюшон. — Это все из-за того, что ты пользуешься энергией напрямую, что позволяет увеличить твой предел. Не забывай того, чему я тебя учила, и ты станешь намного сильнее.
Сила — вот чего действительно хотела Кристина. Она всей душой стремилась к этому. Она шла рядом с ведьмой и думала о могуществе. В этот момент она даже не задумывалась, что может что-то пойти не так. И вдруг ее эти новые способности высосут из нее жизнь! Ведь с каждым разом сопротивляться желанию влить в тело как можно больше энергии становится все сложнее. Кристина была сильной, а также умной девушкой и знала, к чему могут привести заигрывания с высшими силами. Да и Изольда не даст ей упасть в бездну. Так что она справится.
— Я тебя покину ненадолго, — Кристина остановилась и обернулась. Изольда стояла, и ее холодный взгляд пробивался через края капюшона.
- Предыдущая
- 47/64
- Следующая
