Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Свекровь в законе (СИ) - Журавликова Наталия - Страница 7
Пять тысяч зидов! Зарплата Елизаветы - двести пятьдесят! Этого хватает на съем комнаты и закупку ингредиентов для правильного питания на месяц вперед. Возникает два вопроса: откуда у скромной учительницы такие деньги, и зачем столь нескромная сумма могла потребоваться Аманде Бинкс?
– Фактов, которые могли бы подтвердить какую-либо связь между Пьером Бойлишем, Маргаритой Расстегай и Амандой Бинкс, пока обнаружить не удалось, — продолжал бубнить Бивик.
– Даже не знаю, в каком качестве уместнее рассматривать донну Бинкс, – задумчиво произнесла Лиз, переливая зеленоватый состав из пробирки в реторту, — она может оказаться как жертвой, которой предназначался яд из книги, так и подозреваемой.
– Точно, – подтвердил Бивик, и потянулся за следующим пончиком, с синей посыпкой, — идем дальше. Пьер Бойлиш – удивительно спокойный мужчина, который, как свидетельствуют соседи, ругался только со своей женой. Супруга требовала от мужа сменить работу или найти подработку, чтобы обеспечивать запросы семьи, при этом сама она всегда сидела с детьми. Даже когда младшему исполнилось двенадцать.
– И зачем ей избавляться от Бойлиша? Это ведь не заставит его зарабатывать больше, — не поняла Лиз.
– За три месяца до происшествия Пьер Бойлиш застраховал свою жизнь в пользу семьи, — Бивик стряхнул крошки с брюк на пол, — и в качестве страхового случая было указано и отравление неизвестными ядами.
– Как подозрительно!
Раствор в реторте окрасился в ярко-желтый и Лиз вздрогнула. Это была положительная реакция, означавшая, что частицы яда обнаружены еще на одной книге. Не зря она их скребла до полуночи.
– Всего в этом договоре указано около сотни вариантов, — почесал Бивик затылок жирными пальцами, — но один из них именно такой. Чего ты на свою склянку уставилась?
– Ещё как минимум одна книга из зала измен драконов отравлена, — сказала Елизавета, — это требует дополнительного объяснения!
– И как называется эта макулатура? То есть, литература.
– “Измена дракона двум истинным”, — прочитала Лиз написанное на сопроводительной карточке.
– Погоди, а первая как называлась? — Бивик был сбит с толку.
– “Измена лорда-дракона. Ты родишь мне наследника”.
– Это точно разные книги?
Бивик икнул.
– Абсолютно! Сами же видите, название совершенно другое.
Инспектор вздохнул.
– И как же теперь понять, кто должен был стать жертвой нового преступления? — растерянно спросил он.
– Возможно, у этих книг один круг читателей, надо посмотреть, вписана ли вторая в абонемент Расстегай или Бинкс.
– Молодчина, быстро как учишься всему! – крякнул Эдуард, приходя в себя. – Итак, у нас есть пока трое серьезных подозреваемых.
– Трое?
Елизавета начала прикидывать в уме информацию, которая у нее имелась.
– Аманда Бинкс, затем – жена Пьера Бойлиша… а еще кто?
– Горгона Изенгардовна Люсифер! — торжественным голосом ответил Бивик.
– Но как, почему?
– Она знала обе жертвы!
– Подождите. Но ведь это неизбежно! — запротестовала Лиз. — Она – смотрительница в библиотеке, а жертвы — ее посетители. Так любого сотрудника подозревать можно, хотя бы ночного сторожа.
– Можно, конечно. Если этот сторож так же, как Горгона Изенгардовна, выступал в качестве члена комиссии, которая оценивала деятельность преподавателя по имени Маргарита Расстегай год назад. И является двоюродной теткой жены Пьера Бойлиша.
– Ох… вы хотите сказать…
– Да! Горгона Изенгардовна была связана с обоими пострадавшими в обычной жизни. И не очень-то их жаловала. Она поставила самый низкий балл за урок Расстегай, заявив, что та использует слишком мало научной литературы в своих лекциях, и ей не стоит обучать молодых магов. А насчет Бойлиша, думаю, и так понятно, на чьей стороне были ее симпатии в семейном конфликте.
Дело становилось восхитительно сложным!
– Я собираюсь допросить подозреваемых! – Бивик зловеще сдвинул брови.
– Здесь, в участке? — будничным тоном уточнила Лиз.
– О, нет! Я задумал более изощренный ход!
Эдуард хихикнул, потирая потные ладони.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Я уже велел доставить всех в библиотеку.
– Но зачем? — удивилась криминалист.
– Чтобы они давали показания на месте преступления. Это такой психиатрический ход.
– Психологический, — автоматически поправила Бивика блондинка.
– Неважно, — отмахнулся инспектор, — главное, убийца будет нервничать. И обязательно себя выдаст. Ты поедешь со мной в библиотеку? На допрос я, сама понимаешь, тебя пустить не могу. Это дело детектива. Но оценить обстановку ты мне на месте поможешь.
Лиз сначала хотела было отказаться, потому что у нее было еще около трехсот проб на проверку. Но потом вспомнила, что сама мимоходом назначила встречу этому милому графу Рихтеру на сегодня. А вдруг он придет и решит, что она его обманула?
Почему-то Лиз совершенно не хотелось, чтобы Дилан Рихтер в ней разочаровался. Ведь он такой…такой честный, благородный. И элегантный кавалер. Подарил ей прекрасные цветы, которые она совсем не оценила.
К Елизавете пришло запоздалое чувство вины.
– Да, пожалуй, я поеду с вами, — сказала она, хватая розовую, в тон сегодняшнему деловому костюму сумочку, — мне бы и самой не мешало посетить один из библиотечных залов. Возможно, там есть книга о редких животных ядах, по которой я обучалась в академии. Пока я не смогла установить, какое существо, кроме василиска, обладает такой парализующей силой.
Глава 7
– Снова здорово! – поприветствовала служителей закона Горгона Изенгардовна. — Вы уже нашли, кто у нас тут читателей травит? А то уже два зала опечатали. Клиенты очень беспокоятся.
– Мы со всем разберемся, гражданка Люсифер, — зловещим тоном пообещал Бивик. Он сейчас себя чувствовал великим детективом, который собирает всех подозреваемых на месте преступления, а потом называет имя преступника. И тот, рыдая, признаётся во всех совершенных им злодеяниях.
Эдуард протопал к первому из закрытых залов, отодвинул заградительную ярко-красную ленту, обозначающую место преступления, и отпер замок.
– Елизавета, ты будешь на стойке приема посетителей, — распорядился он, — держи глаза и уши открытыми. И отправляй ко мне по одному подозреваемому. Их уже должны были привести.
Лиз кивнула и направилась, куда ей велели. Горгона Изенгардовна, было, попыталась забежать вперед нее, но Эдуард сказал внушительно:
– А вас, донна Люсифер, я попрошу остаться. Допрос мы начнем с вас.
– Допрос?! — Горгона взвизгнула так, что рудиментарные змейки на ее голове открыли глаза и заколыхались. Обычно они просто были уложены в элегантную прическу и никак себя не проявляли.
– Именно. Пройдемте, Горгона Изенгадовна.
– Изенгардовна! – оскорбленно поправила Эдуарда смотрительница, но послушно пошла за ним.
Елизавете было интересно, о чем же будут беседовать инспектор и его суровая подозреваемая. Впрочем, девушка была уверена — Бивик постарается вывести строгую леди на признание.
Зайдя за библиотекарскую стойку, Лиз увидела, что в зале сидят трое читателей, изучающих книги, а особняком, на деревянной скамье расположились две женщины. Одна – испуганная и заплаканная брюнетка в черных одеждах, и вторая — Аманда Бинкс, уже знакомая Елизавете.
Стало быть, жена Пьера, Ева Бойлиш, уже осваивается в наряде вдовы! Рановато. Действительно, очень это подозрительно.
Лиз подумала, что все трое потенциальных обвиняемых – женщины. И это было логично. В учебниках криминалистики она неоднократно читала, что яд — чисто женское оружие.
Предполагаемые отравительницы не смотрели друг на друга, хоть и сидели на одной скамейке.
– Извините, — подала голос Аманда, – раз уж я все равно теряю тут время, можно хотя бы книгу взять? Я как раз начинала недавно погружаться в удивительный мир истории о драконьей измене сразу двум истинным. Очень поучительная и на редкость правдоподобная книга.
- Предыдущая
- 7/19
- Следующая